مجموعه‌ای از داستان‌های ادگار آلن‌پو با ترجمه «حسن صدر حاج سید جوادی» و «ه. دانشجو» بعد از 65 سال تجدید چاپ شد.

به گزارش مهر، مجموعه داستان «داستان‌های شگفت‌انگیز» شامل هشت داستان کوتاه از ادگارآلن‌پو نویسنده صاحب‌سبک آمریکایی است که پس از 65 سال از سوی موسسه انتشارات امیرکبیر تجدید چاپ شده است.

این مجموعه داستان برای نخستین بار در سال 1955 از سوی حسن صدر حاج سید جوادی و ه.دانشجو در پاریس ترجمه شده بود که در سال 1335 نیز در تهران منتشر شد.

در این کتاب داستان‌هایی از آلن پو با عنوان «قلب بازگو»، «سکوت»، «مباحثه کوچکی با یک مومیایی»، «سایه»، «مجلس ترنم مرگ سرخ»، «چلیک آمو نتیلادو»، «برنیس» و «سقوط در مالستروم» به چشم می‌خورد.

این داستان‌ها همگی با تم و زمنیه ترس و وحشت و هراس که زمینه اصلی داستان‌های وی به شمار می‌روند نوشته شده است، داستان‌هایی سرشار از انسان‌های مالیخولیایی که در فضایی کابوس‌وار در حال زندگی هستند.

عمده شهرت آلن‌پو در داستان‌هایش به خاطر توسعه ‌بخشیدن به گونه‌های ادبی وحشت و خیال‌پردازی و نیز ترسیم بسیار زیبای فضای ترسناک و درون‌مایه‌های گوتیک در داستان‌هایش است.

وی همچنین از پیشروان داستان‌های پلیسی مدرن محسوب می‌شود و بسیاری از آثار وی به همین دلیل از شهرت فراوانی برخوردار است.

کتاب «داستان‌های شگفت‌انگیز» را موسسه انتشارات امیرکبیر با شمارگان 1500 نسخه و قیمت 1700 تومان منتشر کرده است.

مشاوران رسانه‌ای با شعار «محصول ما شک است» می‌کوشند ابهام بسازند تا واقعیت‌هایی چون تغییرات اقلیمی یا زیان دخانیات را زیر سؤال ببرند. ویلیامسن در اینجا فلسفه را درگیر با اخلاق و سیاست می‌بیند: «شک، اگر از تعهد به حقیقت جدا شود، نه ابزار آزادی بلکه وسیله گمراهی است»...تفاوت فلسفه با گفت‌وگوی عادی در این است که فیلسوف، همان پرسش‌ها را با نظام‌مندی، دقت و منطق پی می‌گیرد ...
عوامل روان‌شناختی مانند اطمینان بیش‌ازحد، ترس از شکست، حس عدالت‌طلبی، توهم پولی و تاثیر داستان‌ها، نقشی کلیدی در شکل‌گیری تحولات اقتصادی ایفا می‌کنند. این عوامل، که اغلب در مدل‌های سنتی اقتصاد نادیده گرفته می‌شوند، می‌توانند توضیح دهند که چرا اقتصادها دچار رونق‌های غیرمنتظره یا رکودهای عمیق می‌شوند ...
جامعیت علمی همایی در بخش‌های مختلف مشخص است؛ حتی در شرح داستان‌های مثنوی، او معانی لغات را باز می‌کند و به اصطلاحات فلسفی و عرفانی می‌پردازد... نخستین ضعف کتاب، شیفتگی بیش از اندازه همایی به مولانا است که گاه به گزاره‌های غیر قابل اثبات انجامیده است... بر اساس تقسیم‌بندی سه‌گانه «خام، پخته و سوخته» زندگی او را در سه دوره بررسی می‌کند ...
مهم نیست تا چه حد دور و برِ کسی شلوغ است و با آدم‌ها –و در بعضی موارد حیوان‌ها- در تماس است، بلکه مهم احساسی است که آن شخص از روابطش با دیگران تجربه می‌کند... طرفِ شما قبل از اینکه با هم آشنا شوید زندگی خودش را داشته، که نمی‌شود انتظار داشت در زندگی‌اش با شما چنان مستحیل شود که هیچ رد و اثر و خاطره‌ای از آن گذشته باقی نماند ...
از فروپاشی خانواده‌ای می‌گوید که مجبور شد او را در مکزیک بگذارد... عبور از مرز یک کشور تازه، تنها آغاز داستان است... حتی هنگام بازگشت به زادگاهش نیز دیگر نمی‌تواند حس تعلق کامل داشته باشد... شاید اگر زادگاهشان کشوری دموکرات و آزاد بود که در آن می‌شد بدون سانسور نوشت، نویسنده مهاجر و آواره‌ای هم نبود ...