ناهاکو یوهاشی نویسنده اهل کشور ژاپن به عنوان برگزیده جایزه هانس کریستین اندرسن سال 2014 اعلام شد.

به گزارش مهر، دفتر بین‌المللی کتاب برای نسل جوان (IBBY)  برگزیگان خود در سال 2014 را از دو کشور ژاپن و برزیل انتخاب کرد.

بر این اساس و در بخش نویسندگی ناهاکو یوهاشی از کشور ژاپن و در بخش تصویرگری نیز راجر ملو از کشور برزیل به عنوان برگزیده این جایزه در سال 2014  معرفی شدند.

بر اساس اعلام دفتر بین‌المللی کتاب برای نسل جوان یوهاشی نویسنده داستان‌های منحصر به فرد فانتزی برای کودکان و نوجوانان است که محوریت تمام آنها عشق و دوست داشتن به عنوان عنصر مشترک میان حیات تمامی انسان‌هاست.

 این دفتر همچنین در مورد دلایل انتخاب ملو به عنوان تصویرگر برتر سال 2014 نیز عنوان داشته که وی در آثار خود تصاویری را خلق کرده کرده که به کودکان کمک می‌کند به کشف تاریخ و فرهنگ برزیل بپردازند و توانایی آنها را برای تشخیص و رمزگشایی از پدیده‌ها را به کمک تصاویر فرهنگی مورد توجه قرار می‌دهد.

جایزه هانس کریستین آندرسن که گاه جایزه نوبل کوچک هم خوانده می‌شود، جایزه‌ای است بین‌المللی که هر دو سال یک بار از طرف دفتر بین‌المللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) به مولفان در زمینه ادبیات کودک تعلق می‌گیرد و برگززده نیز هدیه خود را از دست ملکه کشور دانمارک دریافت می‌کند.

از میان 58 نامزد مرحله اولیه جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن برای ادبیات کودک، هوشنگ مرادی کرمانی به عنوان یکی از 6 نویسنده فینالیست این رقابت انتخاب شده بود.


گروه داوری این رقابت جهانی اعلام اسامی 6 نویسنده و 6 تصویرگر کتاب کودک، هوشنگ مردای کرمانی نویسنده شناخته شده ایرانی را نیز به عنوان یکی از چهره‌هایی که وارد مرحله نهایی این رقابت برای سال 2014 شده است، معرفی کرد.

جایزه هانس کریستین آندرسن که هر دو سال یک بار اهدا می شود، از سال 1958 تاکنون شماری از مهمترین چهره‌های ادبیات کودک را به جهان معرفی کرده است. این جایزه که از معتبرترین جوایز در حوزه ادبیات کودک در جهان است، از سوی دفتر بین‌المللی کتاب برای نوجوانان (ibby) در هر دوره از برگزاری‌اش برترین نویسنده ادبیات کودک و برترین تصویرگر را معرفی می‌کند.

اسامی 6 نویسنده منتخب در فهرست نهایی این رقابت چنین اعلام شده بود:

هوشنگ مرادی کرمانی از ایران
تد ون لیشات از هلند
میریام پرسلر از آلمان
نوهوکو اوهاشی از ژاپن
رناتا ولش از اتریش
ژاکین وودسون از آمریکا

اسامی 6 تصویرگر فینالیست کتاب کودک نیز عبارت بودند از:

روتروت سوزان برنر از آلمان
جان برنیگام از بریتانیا
اوا لیندستروم از سوئد
راجر ملو از برزیل
فرانسواز پلیس از فرانسه
اویویند تورستر از نروژ

گروه داوران این رقابت امسال متشکل از 10 داور به ریاست ماریا یسوس گیل از اسپانیا بود. آناستاسیا آرخیپوا از روسیه، فانوئل هانان دیاز از ونزوئلا، سابین فانچز از اتریش، سنگووک کیم از جمهوری کره، انریکه پرز دیاز از کوبا، دبورا سوریا از ایتالیا، سوزان ام.استان از آمریکا، سحر ترهنده از ایران، اریک تییتوسون از سوئد و آیفر گوردال از ترکیه گروه داروان را تشکیل داده‌اند.

هیات بین‌المللی کتاب برای نوجوانان سازمانی غیرانتفاعی است که با شبکه‌ای بین‌المللی از سراسر جهان در زمینه حمایت و تشویق کتاب برای کودکان فعالیت می‌کند.

کار معرفی مردای کرمانی از سوی کمیته جوایز شورای کتاب کودک به گروه داوران جایزه هانس کریستین آندرسن آغاز شد. با تشکیل گروهی به سرپرستی فروغ جمالی، کار تهیه پرونده ادبی هوشنگ مرادی کرمانی، به عنوان نامزد جایزه هانس کریستین اندرسن 2014 انجام شد و پس از ترجمه و آماده‌سازی به زبان انگلیسی، این پرونده از سوی کمیته بین‌الملل شورا به دبیرخانه جایزه تقدیم شد.

فروغ جمالی، شهلا انتظاریان، مریم جلالی، شکوه حاجی نصرالله، ناهید معتمدی، مریم محمدخانی، شهرام اقبال زاده، دکتر حسین شیخ رضایی و مسعود ناصری کارشناسانی بودند که متن فارسی پرونده ادبی مرادی کرمانی را تهیه کردند.

تنها برنده ایرانی این جایزه جهانی فرشید مثقالی تصویرگرمشهور است. مجموعه آثار او در سال 1974 این جایزه را از آن خود کرد.

کتاب جدید کانمن به مقایسه موارد زیادی در تجارت، پزشکی و دادرسی جنایی می‌پردازد که در آنها قضاوت‌ها بدون هیچ دلیل خاصی بسیار متفاوت از هم بوده است... عواملی نظیر احساسات شخص، خستگی، محیط فیزیکی و حتی فعالیت‌های قبل از فرآیند تصمیم‌گیری حتی اگر کاملاً بی‌ربط باشند، می‌توانند در صحت تصمیمات بسیار تاثیر‌گذار باشند... یکی از راه‌حل‌های اصلی مقابله با نویز جایگزین کردن قضاوت‌های انسانی با قوانین یا همان الگوریتم‌هاست ...
لمپن نقشی در تولید ندارد، در حاشیه اجتماع و به شیوه‌های مشکوکی همچون زورگیری، دلالی، پادویی، چماق‌کشی و کلاهبرداری امرار معاش می‌کند... لمپن امروزی می‌تواند فرزند یک سرمایه‌دار یا یک مقام سیاسی و نظامی و حتی یک زن! باشد، با ظاهری مدرن... لنین و استالین تا جایی که توانستند از این قشر استفاده کردند... مائو تسه تونگ تا آنجا پیش رفت که «لمپن‌ها را ذخایر انقلاب» نامید ...
نقدی است بی‌پرده در ایدئولوژیکی شدن اسلامِ شیعی و قربانی شدن علم در پای ایدئولوژی... یکسره بر فارسی ندانی و بی‌معنا نویسی، علم نمایی و توهّم نویسنده‌ی کتاب می‌تازد و او را کاملاً بی‌اطلاع از تاریخ اندیشه در ایران توصیف می‌کند... او در این کتاب بی‌اعتنا به روایت‌های رقیب، خود را درجایگاه دانایِ کل قرار داده و با زبانی آکنده از نیش و کنایه قلم زده است ...
به‌عنوان پیشخدمت، خدمتکار هتل، نظافتچی خانه، دستیار خانه سالمندان و فروشنده وال‌مارت کار کرد. او به‌زودی متوجه شد که حتی «پست‌ترین» مشاغل نیز نیازمند تلاش‌های ذهنی و جسمی طاقت‌فرسا هستند و اگر قصد دارید در داخل یک خانه زندگی کنید، حداقل به دو شغل نیاز دارید... آنها از فرزندان خود غافل می‌شوند تا از فرزندان دیگران مراقبت کنند. آنها در خانه‌های نامرغوب زندگی می‌کنند تا خانه‌های دیگران بی‌نظیر باشند ...
تصمیم گرفتم داستان خیالی زنی از روستای طنطوره را بنویسم. روستایی ساحلی در جنوب شهر حیفا. این روستا بعد از اشغال دیگر وجود نداشت و اهالی‌اش اخراج و خانه‌هایشان ویران شد. رمان مسیر رقیه و خانواده‌اش را طی نیم قرن بعد از نکبت 1948 تا سال 2000 روایت می‌کند و همراه او از روستایش به جنوب لبنان و سپس بیروت و سپس سایر شهرهای عربی می‌رود... شخصیت کوچ‌داده‌شده یکی از ویژگی‌های بارز جهان ما به شمار می‌آید ...