کتاب «نادان» [The fool]  اثر لئو تولستوی و ترجمه غلامرضا امامی در قالب مجموعه «نویسنده‌های بزرگ، خواننده‌های کوچک» نشر پرتقال منتشر شد.

نادان» [The fool]  اثر لئو تولستوی

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، کتاب «نادان» با تصویرگری کلود لاپوئنت با شمارگان هزار نسخه، ۲۴ صفحه و بهای ۲۹ هزار تومان منتشر شده است.

«نادان» قصه مرد احمقی است که مدام به مسافرت می‌رود و با اتفاقاتی روبه‌رو می‌شود، اما نمی‌داند که در مواجهه با آنها چه واکنشی از خود نشان دهد و چه سخنی را بگوید.

لئو تولستوی (۱۸۲۸-۱۹۱۰ م) نویسنده روسی و یکی از مشهورترین و تاثیرگذارترین ادیبان تاریخ ادبیات جهان، با نوشتن داستان‌ها و رمان‌های «جنگ و صلح» و «آناکارنینا» مشهور شد. او به پایه‌ریزی دبستان‌هایی با برنامه‌های تازه و نوشتن داستان‌های زیبایی برای کودکان و نوجوانان پرداخت و در راه انسان دوستی و برقراری صلح و عدالت اجتماعی بسیار تلاش کرد. عمده آثار او بار تربیتی هم دارند.

تولستوی به خاطر توقیف پیش‌نویس رمان‌هایش در سال ۱۹۰۸ و نیز مشکلات خانوادگی ناچار شد به جنوب روسیه سفر کند و در این سفر از دنیا رفت؛ اما نام و داستان‌هایش ماندگار شدند.

اما مجموعه «نویسندگان بزرگ، خواننده‌های کوچک» نشر پرتقال شامل داستان‌هایی است که نویسندگان بزرگ تاریخ ادبیات برای کودکان نوشته‌اند. از این مجموعه که با ترجمه غلامرضا امامی عرضه می‌شود، پیشتر کتاب‌هایی چون «گربه و شیطان» جیمز جویس، «قدرت جهانی شش مرد» برادران گریم، «زیبای خفته» شارل پرو، «پسرک فقیر» مارک تواین و «بلبل امپراتور چین» هانس کریستین اندرسن منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...