نسخه الکترونیک تمام کتاب‌های کودک و نوجوان دارکوب (واحد داستان‌های کودک و نوجوان نشر بوی کاغذ (بوکا)) در سایت و کتابخوان‌های طاقچه و کتابراه در دسترس قرار گرفت.

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، از مرداد ۱۳۹۹ با تعاملاتی که بین نشر بوی کاغذ (بوکا) با کتابخوان‌های طاقچه و کتابراه صورت گرفت، نسخه الکترونیک کتاب‌های رده کودک و نوجوان این انتشارات در این دو کتابخوان قرار گرفت.

نشر بوی‌کاغذ (بوکا) در تلاش است با شناخت، معرفی، تولید، مناسب‌سازی، ارائه و ترویج آثار مناسب برای کودکان و نوجوانان با نیازهای ویژه گامی مؤثر در تسهیل ارتباطِ والدین، معلمان و گروه همسالان با کودک و نوجوان دارای نیازهای ویژه بردارد. منظور از کودک با نیازهای ویژه کودکی است که در روند آموزش، به توجه، امکانات و یا تدابیر ویژه‌ای – علاوه بر آنچه برای همه کودکان موجود است – نیاز دارد. آنچه مهم است باور به ارزشمندی این کودکان همچون تمام کودکان دیگر و اهمیت حضورشان در جامعه کنار دیگران؛ و پذیرش و احترام به تفاوت‌های آنان – مانند سایر تفاوت‌های انسانی – است.

ما هشت پا را قرمز می‌کنیم [We'll paint the octopus red

کتاب‌های ما هشت پا را قرمز می‌کنیم، [We'll paint the octopus red] نوشته استفانی بودن، [Bodeen, S. A] با ترجمه احمد رمضانی؛ به من نگو استثنایی، [Don't call me special] نوشته پت توماس، [Thomas, Pat] و دوست من ایزابل [My friend Isabelle] نوشته الیزا ولوسون [Woloson, Eliza] و ترجمه پیوند میهن‌دوست؛ همینه که هست [Just because] و گاهی [Sometimes] نوشته ربه‌کا الیوت [Elliott, Rebecca] و ترجمه شیرین محمدزاده؛ وقتی نگرانی‌های من خیلی زیاد می‌شود! [When my worries get too big!] نوشته کاری دان بارون [Buron, Kari Dunn] با ترجمه آیناز محمدی‌زاده؛ خرگوشی با دماغ قرمز، [Der Hase mit der roten Nase] نوشته هلمه هاینه، [Heine, Helme] ، من لارا هستم [Ich bin Laura : ein Mädchen mit Down-Syndrom erzählt] نوشته فلورانس کادیه، [Cadier, Florence] فیلی با گوش‌های صورتی، [Ein Elefant mit rosaroten Ohren] نوشته ولف هارانت [Harranth, Wolf] و داستان شاهزادۀ عجیب [Die Geschichte von Prinz Seltsam] نوشته زیلکه اشنی [Schnee, Silke] با ترجمه امیرفرهنگ نعمتی ویژه گروه سنی کودک و نوجوان، با تمرکز بر فرهنگ فراگیرسازی و با هدف کمک در تغییر نگرش مربیان، والدین، دانش‌آموزان و سایر افراد جامعه تهیه و از سوی مجموعه دارکوب (داستان‌های رده کودک نشر بوی کاغذ) منتشر شده است و هفت عنوان از این مجموعه در سامانه کنترل کیفیت منابع آموزشی و تربیتی شبکه رشد مورد تأیید وزارت آموزش و پرورش قرار گرفته است.

بوکا مفتخر است با تهیه و انتشار مجموعه داستان‌های «کودکان توانایی‌های متفاوت دارند» به تسریع روند تغییر نگرش مربیان، والدین، دانش آموزان و سایر ذینفعان آموزشی در مدارس پذیرا کمک کند و بدین ترتیب زمینه‌ای فرهنگی برای فراگیرسازی فراهم آورد. مخاطبان اصلی مجموعه کتاب‌های بوکا تنها کودکان با نیازهای ویژه نیست؛ بلکه برای آموزگاران، کتابداران، والدین و همسالانی است که با این کودکان سر و کار دارند نیز سودمند خواهد بود.

................ هر روز با کتاب ...............

مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...