کتاب «هنر گمشده پرورش کودکان مفید و شاد» [hunt, gather, parent : what ancient cultures teach us about the lost art of raising happy, helpful, little humans] نوشته میشلین دوکلف [Michaeleen Doucleff] با ترجمه نغمه دانش آشتیانی توسط انتشارات جیحون منتشر شد.

هنر گمشده پرورش کودکان مفید و شاد» [hunt, gather, parent : what ancient cultures teach us about the lost art of raising happy, helpful, little humans] میشلین دوکلف [Michaeleen Doucleff]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، این کتاب که در حوزه روانشناسی و علوم تربیتی منتشر شده است روایت‌های نویسنده کتاب است که برای نگارش آن با دختر کوچکش به راه‌های دور سفر کرده.

در معرفی این کتاب آمده است:

«اگر واقعاً می‌خواهیم با فرزندانمان ارتباط برقرار کنیم، شاید لازم باشد از منطقه امن فرهنگی خودمان خارج شویم و با والدینی صحبت کنیم که به ندرت درمورد آن‌ها می‌شنویم. یکی از اهداف این کتاب برداشتن گامی برای پر کردن خلای دانش ما در زمینه‌ی فرزندپروری است و برای انجام این کار، بر سه فرهنگ بومی مایا، هادزابه و اینوئیت تمرکز کرده است که دانش بسیار مفیدی دارند: مادران مایایی در تربیت فرزندان یاری‌رسان مهارت دارند، والدین قبیله‌ی هادزابه بهترین متخصصان جهان در زمینه تربیت بچه‌هایی با اعتمادبه‌نفس و متکی به خود هستند و اینوئیت‌ها روشی فوق‌العاده مؤثر برای آموزش هوش هیجانی به کودکان به‌ویژه در حوزه‌ی کنترل خشم و احترام به دیگران دارند. اگر سعی کنید الگوها و روش‌های معرفی‌شده در کتاب را در رفتارهای روزمره‌ی خود با دیگران (حتی نه فقط کودکانتان) به کار ببرید و دقت بیشتری بر کنش‌ها و واکنش‌های شخصی خود در ارتباط با جهان پیرامونتان داشته باشید، روزگار آرام‌تری را تجربه می‌کنید و با خودتان به صلح می‌رسید.»

نغمه دانش آشتیانی پیش از این کتاب شعر «چقدر هیچ کس شبیه تو نیست» چاپ شده توسط انتشارات حوا و ترجمه کتاب کودک «قُلُپ» چاپ شده توسط انتشارات سروش را در کارنامه ادبی خود دارد. وی که سال‌ها در رسانه‌های فرهنگی هنری فعالیت کرده و مسئولیت داشته است، مقالات علمی در حوزه رسانه را نیز ترجمه و منتشر کرده است.

کتاب «هنر گمشده‌ی پرورش كودكان مفيد و شاد با كمک فرهنگ‌های باستانی» در ۳۷۸ صفحه، قطع رقعی منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

«خرد»، نگهبانی از تجربه‌هاست. ما به ویران‌سازی تجربه‌ها پرداختیم. هم نهاد مطبوعات را با توقیف و تعطیل آسیب زدیم و هم روزنامه‌نگاران باتجربه و مستعد را از عرصه کار در وطن و یا از وطن راندیم... کشور و ملتی که نتواند علم و فن و هنر تولید کند، ناگزیر در حیاط‌خلوت منتظر می‌ماند تا از کالای مادی و معنوی دیگران استفاده کند... یک روزی چنگیز ایتماتوف در قرقیزستان به من توصیه کرد که «اسب پشت درشکه سیاست نباش. عمرت را در سیاست تلف نکن!‌» ...
هدف اولیه آموزش عمومی هرگز آموزش «مهارت‌ها» نبود... سیستم آموزشی دولت‌های مرکزی تمام تلاش خود را به کار گرفتند تا توده‌ها را در مدارس ابتدایی زیر کنترل خود قرار دهند، زیرا نگران این بودند که توده‌های «سرکش»، «وحشی» و «از لحاظ اخلاقی معیوب» خطری جدی برای نظم اجتماعی و به‌علاوه برای نخبگان حاکم به شمار روند... اما هدف آنها همان است که همیشه بوده است: اطمینان از اینکه شهروندان از حاکمان خود اطاعت می‌کنند ...
کتاب جدید کانمن به مقایسه موارد زیادی در تجارت، پزشکی و دادرسی جنایی می‌پردازد که در آنها قضاوت‌ها بدون هیچ دلیل خاصی بسیار متفاوت از هم بوده است... عواملی نظیر احساسات شخص، خستگی، محیط فیزیکی و حتی فعالیت‌های قبل از فرآیند تصمیم‌گیری حتی اگر کاملاً بی‌ربط باشند، می‌توانند در صحت تصمیمات بسیار تاثیر‌گذار باشند... یکی از راه‌حل‌های اصلی مقابله با نویز جایگزین کردن قضاوت‌های انسانی با قوانین یا همان الگوریتم‌هاست ...
لمپن نقشی در تولید ندارد، در حاشیه اجتماع و به شیوه‌های مشکوکی همچون زورگیری، دلالی، پادویی، چماق‌کشی و کلاهبرداری امرار معاش می‌کند... لمپن امروزی می‌تواند فرزند یک سرمایه‌دار یا یک مقام سیاسی و نظامی و حتی یک زن! باشد، با ظاهری مدرن... لنین و استالین تا جایی که توانستند از این قشر استفاده کردند... مائو تسه تونگ تا آنجا پیش رفت که «لمپن‌ها را ذخایر انقلاب» نامید ...
نقدی است بی‌پرده در ایدئولوژیکی شدن اسلامِ شیعی و قربانی شدن علم در پای ایدئولوژی... یکسره بر فارسی ندانی و بی‌معنا نویسی، علم نمایی و توهّم نویسنده‌ی کتاب می‌تازد و او را کاملاً بی‌اطلاع از تاریخ اندیشه در ایران توصیف می‌کند... او در این کتاب بی‌اعتنا به روایت‌های رقیب، خود را درجایگاه دانایِ کل قرار داده و با زبانی آکنده از نیش و کنایه قلم زده است ...