کتاب «زمانی برای پرواز» [The moment of lift : how empowering women changes the world] اثر ملیندا گیتس [Melinda Gates] با ترجمه سهیلا تباشیر تحت عنوان «چگونه توانمندسازی زنان، جهان را تغییر می دهد؟ برای رشد و پیشرفت زنان و برابری جنسیتی در تمام زمینه‌ها» توسط انتشارات امواج آرام منتشر شد.

زمانی برای پرواز» [The moment of lift : how empowering women changes the world]  خانم ملیندا گیتس [Melinda Gates]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایرنا، کتاب زمانی برای پرواز توسط نویسنده در زمینه های مختلف اعم از تحصیل، ازدواج، شغل، خانواده، مسائل اجتماعی، فرهنگی و اقتصادی که با تجربه شخصی خود به مناطق مختلف جهان و دیدن و شنیدن تجارب زنان در تمامی این زمینه‌ها سفر کرده، نوشته شده است. ترجمه روان و دلنشین کتاب زمانی برای پرواز با تلاش سهیلا تباشیر صورت گرفته است.

نویسنده در این کتاب آورده است: برای همه ما اتفاق افتاده در هواپیما در یک باند طولانی پرواز منتظر لحظه پرواز هستیم و بیشتر از چیزی که انتظارش را داریم و با خود فکر می‌کنیم که چرا فرود اینقدر طول می‌کشد؟ چه چیزی ما را به عقب می‌برد وقتی که نیروها ما را به جلو هل می‌دهند، نیروهای مقاومت ناپذیری که ما را پایین می‌کشند و از زمین بلند می‌کنند و باعث پرواز ما می‌شوند؟ ما چگونه لحظه پرواز را برای بشر تعریف کنیم مخصوصا برای خانم‌ها؟ چون وقتی شما خانم‌ها را رشد دهید انسانیت رشد می‌یابد. و چگونه می‌توانیم لحظه پرواز را در قلب انسان‌ها خلق کنیم به طوری که همه ما می‌خواهیم خانم‌ها را ارتقا دهیم؟ زیرا گاهی تنها چیزی که برای رشد خانم‌ها نیاز داریم این است که از پایین کشیدن آنها دست برداریم.

سهیلا تباشیر برای درک بهتر و رساندن مفهوم کتاب همچنین برای کمک به هم‌نوعان خود برای پیشرفت در مسیر زندگی این کتاب را ترجمه کرده است.

وی معتقد است: گاهی اوقات برخی از فرهنگ‌ها و جوامع مختلف به دلیل آگاهی کم قوانینی وضع می‌کنند که ممکن است باعث پیشرفت زنان جامعه نشود یا حتی در حق آنها ظلم شود و بی‌عدالتی به وجود آید.

در بخشی از این کتاب می خوانیم: «در شگفتم که چگونه لحظه پرواز را برای بشر تعریف‌ کنیم مخصوصا برای خانم‌ها؟ زیرا هنگامی که شما خانم‌ها را ارتقاء می‌دهید انسانیت رشد می‌یابد. زیرا گاهی تنها چیزی که برای ارتقاء خانم‌ها نیاز داریم این است که از پایین کشیدن آنها دست برداریم.

هنگامی که زنان حق و حقوقشان را به دست می‌آورند، خانواده‌ها و البته جوامع نیز شکوفا می‌شوند. رابطه این‌ها براساس حقایقی ساده است: زمانی که بر روی گروه طرد شده حساب می‌کنید، برای همه سودمند است و وقتی برای حقوق زنان و دختران در سطح جهانی کار می‌کنید، یعنی نیمی از هر جامعه را در نظر بگیرید، به سود کل اعضای جامعه تلاش می‌کنید. بدین صورت برابری جنسیتی باعث ارتقا کلیه افراد می‌شود. اگر می‌خواهید باعث ارتقا بشر شوید، به زنان قدرت دهید. این کامل‌ترین، وسیع‌ترین و پرسودترین سرمایه‌گذاری روی انسان‌هاست که می‌توانید انجام دهید و همچنین اگر فقر را جست‌وجو کنید، زنانی را می‌یابید که قدرت ندارند. اگر رونق و شکوفایی را جست‌وجو کنید، زنان قدرتمندی را می‌یابید که از آن استفاده می‌کنند.

دانایی، اندوختن حقایق بیشتر نیست؛ بلکه درک حقایق عظیم به گونه‌ای عمیق‌تر است. با مطالعه این کتاب و بالا بردن سطح آگاهی خود در تمامی زمینه‌های ذکر شده می‌توانیم نه تنها باعث ارتقاء و رشد زنان در جامعه بلکه باعث پیشرفت خود جامعه شویم.

کتاب زمانی برای پرواز در ۹ فصل با سرفصل های ایده ای عالی برای پیشرفت؛ قدرت بخشیدن به مادران، هرچیز خوبی، تنظیم خانواده، ارتقا دیدگاه آنها، ختران در مدارس، نابرابری بی صد، وقتی دختران هیچ قدرتی ندارند، مشاهده تبعیض جنسیتی، ایجاد فرهنگی جدید و اجازه دهید قلب تان بشکند از فهرستگان این اثر به شمار می رود.

کتاب زمانی برای پرواز در ۲۴۰ صفحه در فصل فصل، همراه با سخن مترجم، مقدمه، کتاب واژه و منابع و ماخذ توسط انتشارات ' امواج آرام ' منتشر شده است.

ملیندا گیتس که یک زن تاجر، بشردوست و طرفدار جهانی حقوق زنان و دختران است. ملیندا در شهر دالاس، ایالت تگزاس بزرگ شد. وی لیسانس علوم رایانه را از دانشگاه دوک و MBA را از تجارت دوک فوکوآ دریافت کرد.

ملیندا دهه اول کار خود را صرف تولید محصولات چندرسانه ای در مایکروسافت قبل از ترک این شرکت کرد تا روی خانواده و کارهای خیرخواهانه خود تمرکز کند. او در سیاتل، واشنگتن زندگی می کند.

................ هر روز با کتاب ...............

تجربه‌نگاری نخست‌وزیر کشوری کوچک با جمعیت ۴ میلیون نفری که اکنون یک شرکت مشاوره‌ی بین‌المللی را اداره می‌کند... در دوران او شاخص سهولت کسب و کار از رتبه ١١٢ (در ٢٠٠۶) به ٨ (در ٢٠١۴) رسید... برای به دست آوردن شغلی مانند افسر پلیس که ماهانه ٢٠ دلار درآمد داشت باید ٢٠٠٠ دلار رشوه می‌دادید... تقریبا ٨٠درصد گرجستانی‌ها گفته بودند که رشوه، بخش اصلی زندگی‌شان است... نباید شرکت‌های دولتی به عنوان سرمایه‌گذار یک شرکت دولتی انتخاب شوند: خصولتی سازی! ...
هنرمندی خوش‌تیپ به‌نام جد مارتین به موفقیت‌های حرفه‌ای غیرمعمولی دست می‌یابد. عشقِ اُلگا، روزنامه‌نگاری روسی را به دست می‌آورد که «کاملا با تصویر زیبایی اسلاوی که به‌دست آژانس‌های مدلینگ از زمان سقوط اتحاد جماهیر شوروی رایج شده است، مطابقت دارد» و به جمع نخبگان جهانی هنر می‌پیوندد... هنرمندی ناامید است که قبلا به‌عنوان یک دانشجوی جوان معماری، کمال‌گرایی پرشور بوده است... آگاهیِ بیشتر از بدترشدنِ زندگی روزمره و چشم‌انداز آن ...
آیا مواجهه ما با مفهوم عدالت مثل مواجهه با مشروطه بوده است؟... «عدالت به مثابه انصاف» یا «عدالت به عنوان توازن و تناسب» هر دو از تعاریف عدالت هستند، اما عدالت و زمینه‌های اجتماعی از تعاریف عدالت نیستند... تولیدات فکری در حوزه سیاست و مسائل اجتماعی در دوره مشروطه قوی‌تر و بیشتر بوده یا بعد از انقلاب؟... مشروطه تبریز و گیلان و تاحدی مشهد تاحدی متفاوت بود و به سمت اندیشه‌ای که از قفقاز می‌آمد، گرایش داشت... اصرارمان بر بی‌نیازی به مشروطه و اینکه نسبتی با آن نداریم، بخشی از مشکلات است ...
وقتی با یک مستبد بی‌رحم که دشمنانش را شکنجه کرده است، صبحانه می‌خورید، شگفت‌آور است که چقدر به ندرت احساس می‌کنید روبه‌روی یک شیطان نشسته یا ایستاده‌اید. آنها اغلب جذاب هستند، شوخی می‌کنند و لبخند می‌زنند... در شرایط مناسب، هر کسی می‌تواند تبدیل به یک هیولا شود... سیستم‌های خوب رهبران بهتر را جذب می‌کنند و سیستم‌های بد رهبران فاسد را جذب می‌کنند... به جای نتیجه، روی تصمیم‌گیری‌ها تمرکز کنیم ...
دی ماهی که گذشت، عمر وبلاگ نویسی من ۲۰ سال تمام شد... مهر سال ۸۸ وبلاگم برای اولین بار فیلتر شد... دی ماه سال ۹۱ دو یا سه هفته مانده به امتحانات پایان ترم اول مقطع کارشناسی ارشد از دانشگاه اخراج شدم... نه عضو دسته و گروهی بودم و هستم، نه بیانیه‌ای امضا کرده بودم، نه در تجمعی بودم. تنها آزارم! وبلاگ نویسی و فعالیت مدنی با اسم خودم و نه اسم مستعار بود... به اعتبار حافظه کوتاه مدتی که جامعه‌ی ایرانی از عوارض آن در طول تاریخ رنج برده است، باید همیشه خود را در معرض مرور گذشته قرار دهیم ...