گزیده مجموعه شعر کوتاه «ایون در سریانه‌ها» سروده‌ی سریا داودی‌حموله توسط نشر هرمز منتشر شد.

ایون در سریانه‌ها سریا داودی‌حموله

به گزارش کتاب نیوز به نقل از هنرآنلاین، سریا داودی‌حموله در سه حوزه تخصصی شعر سپید، نقد ادبی و پژوهش‌های مردم‌شناسی فعالیت دارد. بیست مجموعه شعر سپید، هفت جلد نقد ادیبات معاصر و سه‌گانه‌های پژوهشی «دانشنامه قوم بختیاری» (تحلیل آیین، سنت و آداب)، «ادبیات قوم بختیاری» (تحلیل ادبیات بومی) و «موسیقی قوم بختیاری» (تحلیل آوا و نواهای شادی و ناشادی) از آثار اوست.

«ایون در سریانه‌ها» گزیده اشعار انتخابی وی از مجموعه‌های منتشر شده در سال‌های پیشین با عناوین «نان و نمک میان گیسوان تهمینه»، «آسمان حرفی از گیسوان لی‌لی بود»، «همه کلمات در میدان ونک پیاده می‌شوند»، «ازهای است» و «سرنادهای میترائیک» است.

شاعر در این کتاب بیشتر به مفاهیم و رویکردهای عام بشری نظر دارد. برای عمق دادن به زبان از حس‌های چندگانه بهره گرفته است و سعی کرده در این گزیده مضامین و مفاهیم نزدیک به هم باشند، تا آنجا که مخاطبان به حس‌های مشترک برسند. از ویژگی‌های بارز مجموعه «ایون در سریانه‌ها» تجلی زبان در گستره ادبیات مدرن و فرمی که متناسب با محتوا است. مضامینی نظیر مرگ، عشق، انسان، زیست بوم، با موتیف‌هایی عاشقانه، اجتماعی، تاریخی، اسطوره‌ای، فلسفی، انسان‌مداری و طبیعت‌گرایی، رخداد و اتفاق‌های جهانی همراه است.

چهره شاعری داودی‌حموله در اشعار منتشر شده مشهود است. در این سال‌های سرایش سعی کرده ظرفیتی به زبان پارسی اضافه کند و در هر مجموعه دو سه تکنیک را به بسامد می‌رساند. به‌طوری که ساختار اشعار دارای بدعت و نوآوری ساختاری هستند. اشعار دارای پتانسل زبانی است و ذهن مخاطب را به چالش می‌کشد. علاوه‌بر هنجارشکنی در ساختار، به هنجارشکنی در مضامین اسطوره‌ای و تاریخی شاهنامه هم پرداخته است.

سه شعر کوتاه از «ایون در سریانه‌ها» را با هم می‌خوانیم:

آیینه را
به خود اضافه می‌کنم
تا باد را بر ضد باد بشورانم
آنچه می‌بینم
نمی‌بینی

***

به رنگ‌های زمین
عادت نمی‌کنم
میان خواب‌های گندم خوابیده‌ام
تا تو از تو برگردد

***

کفشی
که ما را تعقیب می‌کند
نمی‌داند
کلمات هر کجا بخواهند
ما را می‌برند

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...