مجموعه داستان "در زمان ما" نوشته ارنست همینگوی با ترجمه شاهین بازیل از سوی نشر افق منتشر شد.

به گزارش مهر، در این کتاب 14 داستان از این نویسنده مشهور آمریکایی ترجمه شده است که عنوان برخی از آنها عبارتند از "اردوگاه سرخ پوستان"، "پایان یک رابطه"، "داستان خیلی کوتاه"، "گربه زیر باران" و "صید غیر مجاز".

در مقدمه کتاب از زبان دی.اچ.لارنس می‌خوانیم: "درزمان ما" مدعی است که مجموعه‌ای از چندین داستان است اما چنین نیست بلکه کتابی است از گوشه‌های زندگی یک فرد که پشت سرهم ردیف شده‌اند... "در زمان ما" کتابی است کوتاه که وانمود می‌کند درباره یک فرد نیست اما خیر درباره یک فرد است؛ درست همان قدر که لازم و کافی است تا درباره زندگی یک فرد بدانیم.

داستان "پدرم" در این مجموعه این‌گونه آغاز می‌شود: انگار جلو چشمم بود، حالا پدرم کمی چاق و چله شده بود، مثل خپله‌هایی که اینجا و آنجا می‌پلکند، اما پدر همیشه این اندازه نبود. فقط مدتی کوتاه آن هم در اواخر عمرش، تقصیر هم نداشت، آن وقتها فقط در مسابقات اسب‌دوانی با مانع شرکت می‌کرد و در نتیجه اضافه وزنش زیاد هم مهم نبود...

کتاب "در زمان ما" با شمارگان 2000 نسخه در 200 صفحه و به قیمت 4800 تومان منتشر شده است.این کتاب پیشتر توسط نشر آهنگ  به چاپ رسیده بود و چاپ اخیر آن با ویراستاری عزیز ترسه انتشار یافته است.
 

اصول تعلیم و تربیت طبیعی... نوعی «رمان روان‌شناختی»... از یک تا پنج‌سالگی، باید بی‌کمترین قهر و فشار به تقویت جسم کودک پرداخت... کیفر خطاهای کودک، که به شناخت آنچه نباید بکند منجر خواهد شد، باید از تجربه مستقیم ناشی گردد... عطش دانستن در او طبیعی است و هدف باید تشفی این عطش باشد... از این‌پس باید مناسبات خود را با اشیا و، چون به زندگی اخلاقی گام می‌نهد، مناسبات خود را با جهان انسانی بررسی کند: درست بگوییم، این کار مشغله سراسر عمر او خواهد بود ...
اولین کسی که فلسفه هندی را به فارسی برگرداند... در جوانی سنت‌گرا بود و در این کتاب نیز نظریه‌های سنت‌گرایانه دارد... جریان دومی که شایگان به آن متصل شد حلقه اورانوس است... جریان سومی که شایگان در شناخت شرق با آن همدلی داشت تفکر هایدگری فردیدی ست... خود را نقد می‌کند و از یک شرق آرمانی شده می‌رسد به هویتی که ذات‌گرا نیست. ...
در طول یک هفته‌ای که وینکلر در ایران بود، با او حشر و نشر داشتم... می‌گوید که پدرش مردی خشن بوده و در دهکده‌شان خشونت سهم بچه‌ها بوده و لطف و مرحمت شامل حیوانات می‌شده و گاو و گوسفندها وضعیت بهتری داشته‌اند و محبت بیشتری از پدر می‌دیده‌اند... مادری را می‌بینیم که بچه‌اش خودکشی کرده و او نشسته در اتاق و از پنجره اتاق به گورستان نگاه می‌کند. ...
مارتین، مورین، جِس و جی‌جی كه قصد داشتند در شب سال نو به زندگی خود با سقوط از بالای برجی بلند پایان دهند... مجری و سلبریتی معروفی است كه به دلیل برقراری رابطه با دختری ۱۵ساله، گریبان‌گیر یك رسوایی اخلاقی شده است... تمام عمرش را به پرستاری و مراقبت از فرزندش گذرانده... غم از دست دادن خواهرش را به دوش می‌كشد و به تازگی در رابطه‌ای شكست خورده است... در موسیقی شكست خورده و دختر نیز او را ترك كرده... ...
کروزوئه نام یکی از رفیقای قدیم دبستانی نویسنده است... آدم خواران باز همراه دو اسیر دیگر، پدیدار می شوند: یک اسپانیایی و دیگری پدر آدینه... او سرسلسله آن نسل از نویسندگانی است که بدون جداشدن از کانون خانگی سفرهای شگفتی را گزارش کرده‌اند... این رمان، که بر اثر سوءتفاهم، غالباً آن را به قفسه ادبیات کودکان تبعید می‌کنند... بلافاصله پس از انتشار رمان دفو، شاهد رویش قارچ‌آسای تقلیدها بوده‌ایم: رابینسون نامه‌ها (تقلید با شاخ و برگ، نمایشنامه، نقیضه یا پارودیا، و جز آن) ...