مجتبی سلطانی احمدی، تاریخ‎پژوه و استاد دانشگاه پیام نور در گفت‌وگو با فارس از ترجمه ۵ اثر مهم درباره تاریخ و سیره امام علی (ع) خبر داد.

این نویسنده آثار تاریخی گفت: با همکاری مصطفی گوهری فخرآباد، عضو هیأت علمی دانشگاه فردوسی مشهد به مناسبت هزار و چهارصدمین سال شهادت امام علی (ع) ترجمه ۵ اثر مهم درباره امیرالمؤمنین(ع) و خاندان ابی‎طالب را با هدف ترویج مکتب اهل بیت(ع) در دستور کار فعالیت‎های علمی خودمان قرار دادیم. اکنون ترجمه این ۵ اثر به اتمام رسیده و برای چاپ و دریافت مجوز به انتشارات کتابخانه تخصصی امیرالمؤمنین مشهد واگذار شده است.

نویسنده کتاب پژوهشنامه انقلاب اسلامی ایران درباره کتابخانه تخصصی امیرالمؤمنین علی (ع) گفت: این کتابخانه در ایام غدیر سال ۱۳۷۹ در جوار بارگاه ملکوتی امام رضا (ع) با هدف گردآوری تمام منابع و اسناد مربوط به امام علی (ع) از هر نوع و هر زبان و متعلق به هر دوره تاریخی و در همه سطوح با مدیریت محمد مجتهدی از محل ثُلث اموال مرحوم حاج ابوالقاسم مجتهدی پایه‎گذاری و افتتاح شد. این کتابخانه اکنون با دارا بودن حدود ۲۱۰۰۰ عنوان کتاب درباره امام علی (ع) جامع‌ترین کتابخانه تخصصی در این حوزه در سطح جهان است.

سلطانی احمدی درباره عناوین این ۵ اثر گفت: دو عنوان از ۵ اثر ترجمه شده متعلق به عباس بن بکّار ضَبّی درگذشته به سال ۲۲۲ قمری است. «اخبار الوافدات من النساء من اهل البصره و الکوفه علی معاویه بن ابی‎سفیان» و «اخبار الوافدات من الرجال من اهل الکوفه و البصره علی معاویه بن ابی‎سفیان» عنوان دو کتاب مستقل است که در قالب یک کتاب تحت عنوان «میثاق‎دارانِ صبح» آماده انتشار شده است.

وی گفت: موضوع این دو اثر درباره ۱۶ تَن از زنان و ۱۰ تَن از مردان شیعه علی (ع) است که اغلب از دو شهر کوفه و بصره به احضار معاویه یا به انگیزه دادخواهی به دربار او در شام آمده‎اند و در آنجا مورد پرس و جو و بازجویی معاویه واقع شدند. معمولا گفت‌وگوها حول محور شخصیت امیرالمؤمنین و نقش این افراد در جنگ صفین و حمایتشان از امام علی (ع) برمی‎گردد که در ایام قدرت و شوکت معاویه همچنان در دفاع از امام خود پایداری می‎ورزند.

وی تصریح کرد: کتاب سوم «کتابُ المراتب فی فضائل امیرالمؤمنین و سیدالوصیین علی بن ابی‎طالب» اثر قاضی ابوالقاسم بُستی، متکلم و نویسنده معتزلی و زیدی مذهب سده چهارم هجری است. بُستی در این اثر به ۴۵۰ فضیلت از فضایل امام علی (ع) اشاره کرده و در ضمن نقل فضایل به استدلال هم پرداخته است.

این پژوهشگر تاریخ در ادامه گفت: اثر چهارم کتابِ «الاربعون عن الاربعین فی فضایل امیرالمؤمنین علی بن ابی‎طالب» اثر جمال‎الدین یوسف مِشغَری شامی عامِلی از عالمان امامی مذهب سده هفتم هجری است. وی شاگرد محقق حلی و سید بن طاووس بود. متن عربی کتاب سه سال پیش در کربلا توسط انتشارات العتبه الحسینیه المقدسه چاپ شد. جمال‎الدین یوسف شامی در این کتاب به بیان ۴۰ فضیلتِ امام علی (ع) از زبان ۴۰ نفر از صحابه بزرگ پرداخته است.

سلطانی احمدی درباره پنجمین اثر ترجمه شده، گفت: پنجمین اثر ترجمه شده کتاب «بُغیه الطالب لایمان ابی‎طالب» اثر محمد بن رسول بَرزَنجی عالمِ شافعی مذهب سده یازدهم هجری است. متن عربی کتاب دو سال پیش توسط انتشارات العتبه الحسینیه المقدسه در کربلا به کوشش محمدحسین العطار منتشر شد. بَرزَنجی در این کتاب نشان می‎دهد پدر امام علی (ع) در شمار پیشکسوتان در ایمان به رسول خدا (ص) است. این کتاب هم با عنوان «تراز ایمان» توسط انتشارات کتابخانه تخصصی امیرالمومنین عل (ع) مشهد به زودی منتشر می‎شود.

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...