«غم‌نامه‌ مایکل روزن» [Michael Rosen's sad book] اثر مایکل روزن [Michael Rosen] نویسنده و شاعر محبوب انگلیسی در ایران ترجمه شد، او از جمله افراد مشهوری است که 140 کتاب نوشته و غم‌نامه را پس از درگذشت پسرش ادی تألیف کرد.

غم‌نامه‌ مایکل روزن» [Sad Book] [Michael Rosen]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از فارس، «غم‌نامه‌ مایکل روزن» اثر مایکل روزن با ترجمه‌ محبوبه کرمی و تصویرگری کوئنتین بلیک منتشر شد.

مایکل روزن، پسرش را از دست می‌دهد و از دل غم مرگ اِدی این کتاب متولد می‌شود. آیا نویسنده غمش را انکار می‌کند؟ آیا از آن می‌گریزد؟ آیا خواننده هم باید تجربه‌ سوگ را از سر گذرانده باشد تا میان صفحات و خطوط غم‌نامه خودش را بیابد یا تجربه‌ هر فقدان و رفتنی که جزء جدایی‌ناپذیر زندگی است، کافی است تا روزن را کنار بزند و خودش قهرمان کتاب شود؟

مایکل وین روزن نویسنده و شاعر محبوب انگلیسی است که ۱۴۰ کتاب نوشته است. او همچنین مجری تلویزیون و ستون نویس سیاسی بوده است. روزن در سال ۲۰۰۷ جایزه‌ افتخاری ادبیات کودکان بریتانیا را از آنِ خود کرد و در سال ۲۰۰۸ نشان شوالیه‌ هنر و ادبیات فرانسه را از دولت فرانسه گرفت و در همین سال همراه مؤسسه‌ بوک تراست جایزه‌ کتاب‌های بامزه را به نام رولد دال پایه‌گذاری کرد.

«می‌خوایم یه خرس شکار کنیم»، «قصه‌های با نمک»، از جمله کتاب‌های اوست.

اگرچه روزن نخست می‌خواست یک پزشک شود، تصمیمش برای شاعری و نویسندگی شگفت‌آور نیست، زیرا والدینش آموزگار زبان انگلیسی بودند. هارولد روزن پرفسور بنیاد آموزش دانشگاه لندن و کانی روزن استاد کالج آموزشی بود. مادرش برای بی بی سی نیز کار می‌کرد و برنامه‌ای درباره شعر می ساخت. او مایکل را به نوشتن برانگیخت و از برخی نوشته‌هایش در برنامه خود استفاده کرد. مایکل روزن در پینر، میدلسکس بزرگ شد و به مدرسه‌های گوناگون دولتی در پینر، هرو و دبیرستان پسرانه واتفورد رفت.

نخستین اثر مایکل روزن نمایشنامه‌ای بود به نام "Backbone" که در دوران دانشجویی در سال ۱۹۶۸ نوشت. این نمایشنامه در تئاتر رویال اجرا شد. سپس به مدت سه سال به مدرسه ملی فیلم در بیکنزفیلد رفت. در دهه ۷۰ سریالی تلویزیونی ساخت و نمایشنامه‌ای برای یک سریال کودکان نوشت. هر دو برنامه در زمینه کتابخوانی بود. او در سال ۱۹۷۴ اولین کتاب شعر کودک خود را به نام «سرت به کار خودت باشه» چاپ کرد و با انتشار مجموعه شعرهای خنده دار «دوست نداری بدونی»، «تو به من بگو» و «بزن بریم از اینجا» جایگاه خود را به عنوان یک نویسنده کودک استوار کرد.

او یکی از نخستین شاعرانی است که برای علاقه‌مند کردن کودکان به خواندن شعر، از مدارس انگلستان، استرالیا، کانادا و سنگاپور بازدید کرد.

[Michael Rosen's sad book]

روزن از جمله شاعرانی است که از دهه ۶۰ به بعد، سرشت شعر کودکان را دگرگون کرده است. این گروه از شاعران بیشتر درباره دوران کودکی خود شعر سروده‌اند. آثار روزن به سبب این که نمی‌توان دریافت کجا شعر پایان می‌یابد و کجا نثر آغاز می‌شود، مورد انتقاد قرار گرفته‌اند. این گونه داستان‌ها مانند «می‌خواهیم یک خرس شکار کنیم» (۱۹۸۹) و سیندرلا ( ۱۹۸۹) را می‌توان شعر بلند در نظر گرفت. برخی از شعرهای او بیشتر گفت‌وگو هستند تا نظم. بررسی درباره شعرهای او نشان می‌دهد که تکرار و قافیه‌ها در آثارش ضرباهنگ می‌آفرینند و سبب می‌شوند آن‌ها بیشتر به عنوان شعر شناخته شوند تا نثر.

نخستین کتاب‌های شعر روزن با تصویرگری کوئنتین بلیک غنی‌تر شده‌اند. طراحی‌ها به ویژه طراحی‌های روی جلد، شادی دوران کودکی را بازتاب می‌دهند. مایکل روزن مجموعه‌هایی از گلچین‌های شعر کودکان مانند «شعرهایی برای خردسالان» در سال ۱۹۹۳ و «شعر کلاسیک» در سال ۱۹۹۸ را گردآوری کرده است. او دو کتاب درباره شکسپیر و دیکنز برای کودکان و آثاری برای بزرگسالان به ویژه برای آموزگاران نوشته است.

روزن سه زندگی‌نامه خود نوشت نیز دارد و برای روزنامه گاردین مقاله و نقد می‌نویسد.

انتشارات قدیانی «غم‌نامه‌ مایکل روزن» را با ترجمه‌ محبوبه کرمی و تصویرگری جذاب کوئنتین بلیک در قطع رحلی با قیمت ۴۵ هزار تومان به تازگی چاپ کرد.

................ هر روز با کتاب ...............

بازخوانی ماجراهای چپ مارکسیست- لنینیست که از دهه ۲۰ در ایران ریشه دواند... برای انزلی و بچه‌های بندرپهلوی تاریخ می‌نویسد... تضاد عشق و ایدئولوژی در دوران مبارزه... گاهی قلم داستان‌نویسانه‌اش را زمین می‌گذارد و می‌رود بالای منبر وعظ. گاهی لیدر حزب می‌شود و می‌رود پشت تریبون. گاه لباس نصیحت‌گری می‌پوشد... یکی از اوباش قبل از انقلاب عضو کمیته می‌شود... کتاب پر است از «خودانتقادی» ...
آیا می‌توان در زبان یک متن خاص، راز هستی چندلایه و روزمره‌ انسان عام را پیدا کرد؟... هنری که انسان عام و مردم عوام را در خود لحاظ کرده باشد، به‌لحاظ اخلاقی و زیباشناسانه برتر و والاتر از هنری است که به عوام نپرداخته... کتاب خود را با نقدی تند از ویرجینیا وولف به پایان می‌برد، لوکاچ نیز در جیمز جویس و رابرت موزیل چیزی به‌جز انحطاط نمی‌دید... شکسپیر امر فرازین و فرودین را با ظرافتی مساوی درهم تنید، اما مردم عادی در آثار او جایگاهی چندان جدی ندارند ...
با دلبستگی به دختری به‌ نام «اشرف فلاح» که فرزند بانی و مؤسس محله است، سرنوشتِ عشق و زندگی‌اش را به سرنوشت پرتلاطم «فلاح» و روزگار برزخی حال و آینده‌اش گره می‌زند... طالع هر دویشان در کنار هم نحس است... زمینی برای بازی خرده‌سیاست‌مدارها و خرده‌جاه‌طلب‌ها... سیاست جزئی از زندگی محله است... با آدم‌ها و مکانی روبه‌رو هستیم که زمان از آنها گذشته و حوادث تکه‌تکه‌شان کرده است. پوستشان را کنده و روحشان را خراش داده ...
مادرش برای جبران کمبود عشق در زندگی زناشویی‌اش تا چهارسالگی به او شیر می‌داده... پدر هدف زندگی‌اش را در این می‌بیند که ثروت و قدرت ناشی از آن را که بر مردم اعمال می‌کند، افزایش دهد... عمه با دختر و نوه‌اش زندگی بدوی و به‌کل رها از آداب و رسوم مدنی دارد... رابطه‌ای عاشقانه با نوه‌ی عمه آغاز می‌کند... مراسم نمادین تشرف... رؤیای کودکی‌اش مبنی بر قدرت پرواز به حقیقت می‌پیوندد ...
این خمودگی، انگار آغاز یک نوع اضمحلال اخلاقی شده... بزرگ‌ترین انحراف در ادبیات جنگ با کتاب «دا» آغاز شد... صاحبخانه جنگم و نه مستاجر جنگ... ضدجنگ در جایی اتفاق می‌افتد که مردم از جنگ پشیمان باشند. در آلمان بعد از جنگ جهانی دوم، گروه 47 که تشکیل می‌شود، هانریش بل و عده‌ای دیگر عضو آن گروه بودند، ادبیات ضدجنگ را تبلیغ می‌کردند، پشیمان بودند، کشور آنها تبدیل به ویرانه شده بود... بعد از انقلاب، ادبیات و سینما از هم دور شدند ...