«داستان پژوهش» نوشته حسن صانعی و محمدحسین موسوی نسب نمایشنامه‌ای به انگلیسی است که مبانی روش پژوهش را به نوجوانان آموزش می‌دهد. کتاب توسط ناشری لندنی منتشر شد.

داستان پژوهش نوشته حسن صانعی و محمدحسین موسوی نسب Muhammed Hussein Mousavinasab

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، کتاب «داستان پژوهش» نوشته سیدحسن صانعی و سیدمحمدحسین موسوی نسب به تاریخ ۲۰ آذر ۱۳۹۹ (۱۰ دسامبر ۲۰۲۰) توسط انتشارات آستین مک‌کالی در انگلستان (لندن) منتشر شد و هم اکنون در بیشتر کتابفروشی‌های زنجیره‌ای جهان، از جمله آمازون، بارنزاندنوبل، واتراستونز و دبلیو اچ اسمیت و در کتابفروشی‌های فیزیکی سرتاسر اروپا و آمریکای شمالی موجود است.

کتاب حاضر در قالب نمایشنامه‌ای به زبان انگلیسی به آموزش مبانی پایه روش انجام پژوهش علمی به نوجوانان می‌پردازد. باور نویسندگان بر این است که اگر ابزارهای ذهنی لازم برای اندیشه علمی و منتقدانه در اختیار نوجوانان قرار گیرد تا بتوانند دانش را خودشان از دنیای واقعی کسب کنند (یعنی دقیقاً همان ابزارهایی که دانشمندان واقعی برای تولید دانش برای ما به کار می‌گیرند) دیگر هر چیزی را که در کتاب‌ها، روزنامه‌ها، مجلات، تلویزیون، رادیو یا فضای مجازی می‌خوانند یا می‌شنوند، به سادگی باور نخواهند کرد. آنها می‌توانند حقیقت را خودشان با کمک روش پژوهش از دنیای پیرامونی‌شان به دست آورند. به باور نویسندگان آموزش روش پژوهش کردن باید از نوجوانی آغاز شود.

شخصیت محوری این داستان یک مادر ایرانی جوان، باهوش و تحصیل کرده است که مبانی اولیه روش‌شناسی پژوهش را با زبانی ساده و غیرمستقیم به فرزندانش آموزش می‌دهد. نویسندگان این اثر باور دارند که اگر جامعه بهتری در آینده می‌خواهیم، تغییرات واقعی از بانوان جامعه و در خانواده آغاز خواهد شد.

همچنین در لایه‌های پنهان این‌داستان تلاش شده ویژگی‌هایی از فرهنگ ایرانی و تنوع دنیای فارسی‌زبانان به خوانندگان جهان معرفی شود. تا جایی که می‌دانیم، این نخستین بار در دنیاست که آموزش چگونگی انجام پژوهش علمی با زبان هنر و در قالب نمایشنامه انجام می‌شود. تمایز بزرگ این اثر با بیشتر نمایشنامه‌های موجود در بازار در این است که به جای پرداختن به احساس، عواطف و روابط و موضوعات اجتماعی و هنری، نویسندگان خردگرایی و عقل‌گرایی را به روشی جذاب به خوانندگان عرضه می‌کنند. طبق جست‌وجوهای نویسندگان و ناشر این کتاب، این اثر هیچ نمونه مشابه قبلی انگلیسی، فارسی یا فرانسه‌ای ندارد.

نسخه‌های کاغذی چاپ نخست این اثر در کمتر از یک هفته در اروپا به پایان رسید. به زودی یکی از مشهورترین و معتبرترین مجلات تخصصی حوزه کتاب در انگلستان در شماره آتی خود به معرفی آن به کتاب‌خوان‌های حرفه‌ای و نقد این کتاب خواهد پرداخت.

سیدحسن صانعی هم اکنون عضو هیئت علمی دانشگاه علوم پزشکی ایران است. صانعی استاد آمار پزشکی و روش‌شناسی پژوهش در این دانشگاه است. وی مدرک دکتری از دانشگاه لیورپول انگلستان در گرایش آمار پزشکی دارد و تاکنون نزدیک به ۲۰ کتاب در زمینه آموزش روش‌شناسی پژوهش (روش تحقیق) به دانشجویان، چاپ کرده است. صانعی همچنین مدیر و صاحب انتشارات اندیشمند در تهران است.

سیدمحمدحسین موسوی نسب هم اکنون دانشجوی دکتری ترجمه‌شناسی در دانشگاه سوربن فرانسه و ساکن پاریس است. وی همچنین عضو کارگروه انتشار مقالات همایش پژوهشگران جوان (Rencontres Jeunes Chercheurs) و نیز مدرس کارگاه‌های نگارش علمی و مقاله‌نویسی به دانشجویان دکتری دانشگاه سوربن است. 

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...