کتاب «زمان درخشیدن» [Rosie Sprout's time to shine] نوشته آلیسون وورچ [Allison Wortche] و ترجمه معصومه نفیسی برای گروه سنی 3+ سال توسط دپارتمان کودک و نوجوان انتشارات سیمای شرق منتشر شد.

زمان درخشیدن» [Rosie Sprout's time to shine] نوشته آلیسون وورچ [Allison Wortche]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایلنا، کتاب «زمان درخشیدن» نوشته آلیسون وورچ، تصویرگری پاتریک بارتن و ترجمه معصومه نفیسی برای کودکان 3+ سال در 36 صفحه و قطع رحلی توسط کتاب‌های زرافه (دپارتمان کودک و نوجوان انتشارات سیمای شرق) منتشر شده است.

این کتاب که از زمان انتشار یکی از آثار مورد توجه در زبان انگلیسی بوده است، با بیانی همدلانه و به صورت غیرمستقیم تمایل هر کودک برای توجه و تمجید را به تصویر کشیده است و خواندن آن برای کودکانی که خجالتی هستند می‌تواند تاثیر خوبی داشته باشد.

در خلاصه داستان این کتاب آمده است: همه‌ی بچه‌ها موافق هستند که «ویولت» بهترینه...! همه به جز «رُزی». «ویولت» سریع‌ترین دونده، باهوش‌ترین، شیک‌ترین و خاص‌ترین بچه کلاس به نظر می رسد. همه او قبول دارند که او بهترین است. اما «رُزی» از شنیدن این حرف خسته شده. در همین زمان است که بالاخره زمان درخشیدن «رزی» هم فرامی‌رسد... !

خواندن کتاب «زمان درخشیدن» با ترجمه‌ای روان و تصاویری جذاب با قیمت 50هزار تومان برای کودکانی که احساس خجالت و کمتردیده شدن در محیط‌های اجتماعی می‌کنند، پیشنهاد می‌شود.

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...