تحلیل ژان لوئی لوترات [Jean-Louis Leutrat] از فیلم «سال گذشته در مارین باد»‫‬‮ [L'Année Dernière À Marienbad (Last Year in Marienbad)] آلن رنه در کتابی به همین نام با ترجمه زانیار ابراهیمی منتشر شد.

 ژان لوئی لوترات [Jean-Louis Leutrat] از فیلم «سال گذشته در مارین باد»‫‬‮ [L'Année Dernière À Marienbad (Last Year in Marienbad)]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، انتشارات علمی و فرهنگی کتاب «سال گذشته در مارین باد» را با ترجمه زانیار ابراهیمی و با شمارگان هزار نسخه، ۱۱۲ صفحه و بهای ۱۸ هزار تومان منتشر کرد. «سال گذشته در مارین باد» به کارگردانی آلن رنه و فیلمنامه آلن روب – گریه یکی از مشهورترین فیلم‌های تاریخ سینما در سنت سینمای هنری اروپاست.

روب - گریه با رمان «پاک‌کن‌ها» به سال ۱۹۵۳ مشهور شد و در مدت ۲۰ سال پس از چاپ این اثر نوآور، رمان‌های بسیار دیگری همچون «Voyeur» و «مود» را منتشر کرد. او از جمله مهم‌ترین نویسندگان جنبش رمان نو یا «ضد رمان» است. از این نویسنده در اوج شهرتش در سال ۱۹۶۱ دعوت شد تا فیلمنامه «سال گذشته در مارین باد» را بنویسد که تأملی در سبک «رمان نو» در قالب سینمایی بود و از آن پس بود که روب - گریه خود را وقف سینما کرد و نه تنها در عرصه فیلمنامه نویسی بلکه در حوزه کارگردانی نیز مشغول به کار شد.

کتابی که به تازگی انتشارات علمی و فرهنگی منتشر کرده یکی از مجلدات مجموعه «خوانش فیلم» این انتشارات است که ترجمه‌ای از مجموعه «فیلم‌های کلاسیک بی‌اف‌آی» the British Film Institute از انتشارات مؤسسه فیلم بریتانیا.

در توضیح این مجموعه کتاب باید نوشت که به دلیل نگرانی از تخریب میراث فیلم‌های موجود در آرشیو فیلم و تلویزیون بریتانیا که بخشی از انستیتو فیلم بریتانیاست، این آرشیو فهرستی از ۳۶۰ فیلم مهم تاریخ سینما را تهیه کرد. هدف بلندمدت این آرشیو گردآوری مجموعه‌ای از نسخه‌های بی نقص این فیلم‌ها بود تا بتوانند به مدت یکسال به طور مرتب و پیاپی آنها را در موزه سینمایی لندن نمایش دهند.

در کنار آن انتشارات این انستیتو نیز از نویسندگان حوزه‌های مختلف، شامل منتقدان، پژوهشگران فیلم، فیلمسازان و فیلمنامه‌نویسان، رمان نویسان، تاریخنگاران و افراد سرشناس هنری دعوت کرد تا درباره فیلم‌های فهرست شده در این آرشیو بنویسند. در هر یک از این کتاب‌ها، دریافت شخصی نویسنده از فیلم منتخب، به همراه تاریخچه مختصر تولید و فیلمشناسی مشروح و… به همراه تصاویر متعدد از نماهای فیلم درج شده است.

کتاب ۶ فصل به ترتیب با این عناوین دارد: «اثری مناقشه برانگیز»، «پس زمینه فیلم / آلن رنه»، «پیدایی فیلم / همکاری رونه و روب – گریه»، «توصیفی از فیلم / همه داستان با هم»، «دو سال گذشته در مارین باد / دو اثر دوگانه» و «سال گذشته در مارین باد و تاریخ سینما / تجدید خاطرات».

این کتاب همچنین با ترجمه‌ای از ابراهیم برزگر نیز منتشر شده که ناشر آن نشر ایجاز است. لازم به توضیح است که فیلمنامه «سال گذشته در مارین باد» نیز با ترجمه پرویز شهدی توسط انتشارات نسل آفتاب منتشر شده و تاکنون به چاپ چهارم رسیده است.

................ هر روز با کتاب ...............

او «آدم‌های کوچک کوچه»ــ عروسک‌ها، سیاه‌ها، تیپ‌های عامیانه ــ را از سطح سرگرمی بیرون کشید و در قامت شخصیت‌هایی تراژیک نشاند. همان‌گونه که جلال آل‌احمد اشاره کرد، این عروسک‌ها دیگر صرفاً ابزار خنده نبودند؛ آنها حامل شکست، بی‌جایی و ناکامی انسان معاصر شدند. این رویکرد، روایتی از حاشیه‌نشینی فرهنگی را می‌سازد: جایی که سنت‌های مردمی، نه به عنوان نوستالژی، بلکه به عنوان ابزاری برای نقد اجتماعی احیا می‌شوند ...
زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...