نمایشنامه «هملت» [Hamlet] اثر ویلیام شکسپیر نویسنده مشهور انگلیسی زبان، ترجمه مسعود فرزاد یکی از پیچیده ترین تراژدی های ادبیات جهان به چاپ بیست و پنجم رسید.

هملت» [Hamlet] اثر ویلیام شکسپیر

به گزارش کتاب نیوز، داستان هملت، درباره شاهزاده‌ای به نام «هملت» است که پس از مرگ پدرش و ازدواج مادرش با عمویش، به تدریج دچار شک و تردید و مشکلات روحی می‌شود. هملت سعی می‌کند راز مرگ پدرش را کشف کند و انتقام بگیرد، اما این مسیر پر از پیچیدگی‌ها و دشواری‌هاست.

«هملت» تأثیرات عمیقی بر ادبیات، تئاتر و فرهنگ جهانی داشته است. این نمایشنامه با شاخصه‌ها و موضوعات اصلی از جمله: انتقام، شک و تردید، مرگ و فناپذیری، خیانت و فساد، جنون همچنان در سراسر جهان به صورت‌های مختلف اجرا می‌شود و موضوعات و تم‌های آن همچنان مورد بحث و بررسی قرار می‌گیرند.

ترجمه مسعود فرزاد (زاده ۱۲۸۵ در سنندج – درگذشته ۱۳۶۰ در لندن)، از«هملت» یکی از معتبرترین و مورد توجه‌ترین ترجمه‌های این اثر در ایران است. فرزاد با دقت و توجه به جزئیات، سبک و زبان شکسپیر را حفظ کرده و اثری ارزشمند برای مخاطبان فارسی‌زبان ارائه داده است. وی استاد دانشگاه شیراز، برادر هومان فرزاد و برادر همسر سعید نفیسی بود.
از آثار منظوم فرزاد، کوه تنهایی، بزم درد و گُل غم را می‌توان نام برد. او وزن رباعی، ترجمه غزل‌های حافظ و مردی که فکر می‌کند را به انگلیسی تألیف کرده‌است.

چاپ نخست این اثر در سال 1336 و بیست و پنجمین چاپ آن زمستان 1403 با 222 صفحه و قیمت 250 هزار تومان توسط انتشارات علمی و فرهنگی روانه بازار کتاب شده است.

................ هر روز با کتاب ................

از فروپاشی خانواده‌ای می‌گوید که مجبور شد او را در مکزیک بگذارد... عبور از مرز یک کشور تازه، تنها آغاز داستان است... حتی هنگام بازگشت به زادگاهش نیز دیگر نمی‌تواند حس تعلق کامل داشته باشد... شاید اگر زادگاهشان کشوری دموکرات و آزاد بود که در آن می‌شد بدون سانسور نوشت، نویسنده مهاجر و آواره‌ای هم نبود ...
گوته بعد از ترک شارلوته دگرگونی بزرگی را پشت سر می‌گذارد: از یک جوان عاشق‌پیشه به یک شخصیت بزرگ ادبی، سیاسی و فرهنگی آلمان بدل می‌شود. اما در مقابل، شارلوته تغییری نمی‌کند... توماس مان در این رمان به زبان بی‌زبانی می‌گوید که اگر ناپلئون موفق می‌شد همه اروپای غربی را بگیرد، یک‌ونیم قرن زودتر اروپای واحدی به وجود می‌آمد و آن‌وقت، شاید جنگ‌های اول و دوم جهانی هرگز رخ نمی‌داد ...
موران با تیزبینی، نقش سرمایه‌داری مصرف‌گرا را در تولید و تثبیت هویت‌های فردی و جمعی برجسته می‌سازد. از نگاه او، در جهان امروز، افراد بیش از آن‌که «هویت» خود را از طریق تجربه، ارتباطات یا تاریخ شخصی بسازند، آن را از راه مصرف کالا، سبک زندگی، و انتخاب‌های نمایشی شکل می‌دهند. این فرایند، به گفته او، نوعی «کالایی‌سازی هویت» است که انسان‌ها را به مصرف‌کنندگان نقش‌ها، ویژگی‌ها و برچسب‌های از پیش تعریف‌شده بدل می‌کند ...
فعالان مالی مستعد خطاهای خاص و تکرارپذیر هستند. این خطاها ناشی از توهمات ادراکی، اعتماد بیش‌ازحد، تکیه بر قواعد سرانگشتی و نوسان احساسات است. با درک این الگوها، فعالان مالی می‌توانند از آسیب‌پذیری‌های خود و دیگران در سرمایه‌گذاری‌های مالی آگاه‌تر شوند... سرمایه‌گذاران انفرادی اغلب دیدی کوتاه‌مدت دارند و بر سودهای کوتاه‌مدت تمرکز می‌کنند و اهداف بلندمدت مانند بازنشستگی را نادیده می‌گیرند ...
هنر مدرن برای او نه تزئینی یا سرگرم‌کننده، بلکه تلاشی برای بیان حقیقتی تاریخی و مقاومت در برابر ایدئولوژی‌های سرکوبگر بود... وسیقی شوئنبرگ در نگاه او، مقاومت در برابر تجاری‌شدن و یکدست‌شدن فرهنگ است... استراوینسکی بیشتر به سمت آیین‌گرایی و نوعی بازنمایی «کودکانه» یا «بدوی» گرایش دارد که می‌تواند به‌طور ناخواسته هم‌سویی با ساختارهای اقتدارگرایانه پیدا کند ...