کتاب «نوای ماتک، بررسی ساختار لالایی‌های فارسی زبان خراسان» نوشته فیروزه مدیرخراسانی توسط انتشارات سروش منتشر و راهی بازار نشر شد.

نوای ماتک، بررسی ساختار لالایی‌های فارسی زبان خراسان فیروزه مدیرخراسانی

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، کتاب «نوای ماتک، بررسی ساختار لالایی‌های فارسی زبان خراسان» نوشته فیروزه مدیرخراسانی به‌تازگی توسط انتشارات سروش منتشر و راهی بازار نشر شده است.

در این‌کتاب، لالایی‌هایی که مادران‌مان برای زنده‌نگه‌داشتن آن‌ها سختی‌های زیادی متحمل شده‌اند به همراه تحلیل این لالایی‌ها و بررسی عناصر تاثیرگذار بر ساختار و محتوای آن‌ها و سنت‌های رایج در اقوام ساکن در خراسان مورد مطالعه قرار گرفته است.

در لالایی‌ها مهم‌ترین مخاطب کودک است، چرا که مادر روایت همه احساسات و زندگی‌اش را در قالب ترانه‌ای زیبا برای او می‌خواند. کتاب پیش‌رو، در ۳ فصل مجزا به‌ترتیب به ساختار لالایی‌ها، درون‌مایه‌های لالایی و لالایی‌های مناطق فارسی‌زبان خراسان می‌پردازد.

در بخش ساختار لالایی‌ها درباره سه عامل مهمی لالایی‌ها و به‌طورکلی اشعار و موسیقی عامیانه تحت تاثیر آن‌ها هستند یعنی باورها، مسلک‌ها و اسطوره‌های قومی بحث شده و در بخش دوم از درون‌مایه‌هایی مثل طبیعت و باورهای دینی و جنسیت و زمان و مکان و... . در آخرین فصل هم مخاطب با اشعار آهنگین لالایی‌های اقلیم‌های مختلف ایران در خراسان همچون خواف و سبزوار و طبس و تایباد و... آشنا می‌شود.

این‌کتاب با ۱۴۲ صفحه، شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۳۵ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

او «آدم‌های کوچک کوچه»ــ عروسک‌ها، سیاه‌ها، تیپ‌های عامیانه ــ را از سطح سرگرمی بیرون کشید و در قامت شخصیت‌هایی تراژیک نشاند. همان‌گونه که جلال آل‌احمد اشاره کرد، این عروسک‌ها دیگر صرفاً ابزار خنده نبودند؛ آنها حامل شکست، بی‌جایی و ناکامی انسان معاصر شدند. این رویکرد، روایتی از حاشیه‌نشینی فرهنگی را می‌سازد: جایی که سنت‌های مردمی، نه به عنوان نوستالژی، بلکه به عنوان ابزاری برای نقد اجتماعی احیا می‌شوند ...
زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...