مؤسسه تألیف، ترجمه و نشر آثار هنری(متن) فرهنگستان هنر دو کتاب «زیبایی، زشتی، گروتسک» و کتاب «زیبایی‌شناسی تجربی، عصب‌زیبایی‌شناسی، علم»  از «دانشنامه زیبایی‌شناسی آکسفورد» را منتشر کرد. این دو کتاب هر دو ترجمه مقالاتی از مجموعه Encyclopedia of aesthetics هستند.‬

زیبایی، زشتی، گروتسک» و کتاب «زیبایی‌شناسی تجربی، عصب‌زیبایی‌شناسی، علم

به گزارش 
کتاب نیوز به نقل از مهر، کتاب زیبایی، زشتی، گروتسک ترجمه فریبرز مجیدی است که مفاهیم اساسی و بحث‌انگیز حوزه فلسفه هنر و زیبایی‌شناسی در آن مطرح می‌شود

این مجموعه در سه محور عمده به نگارش درآمده است: محور نخست، «زیبایی»، که شرح تاریخ پیچیده نقش زیبایی در فلسفه و زیبایی‌شناسی است و چهار مقاله «نمای کلی»، «مفهوم‌های کلاسیک»، «مفهوم‌های قرون وسطایی» و «زیبایی و عشق» را شامل می‌شود؛ در محور دوم به مقوله «زشتی» و در محور سوم، به «گروتسک» پرداخته شده است.

مؤسسه تألیف، ترجمه و نشر آثار هنری (متن) این کتاب را در ۱۴۴ صفحه، و با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و بهای ۲۶ هزار تومان، به بازار عرضه کرده است.

همچنین کتاب زیبایی‌شناسی تجربی، عصب‌زیبایی‌شناسی، علم، دومین شماره از مجموعه «دانشنامه زیبایی‌شناسی آکسفورد»، است که امیرعباس زارعی مترجم آن است. در این کتاب نویسندگان این مدخل می‌کوشند افق‌هایی نو در حوزه علم و زیبایی‌شناسی بگشایند.

این مجموعه‌مقالات در سه محور به نگارش درآمده است: محور نخست به «زیبایی‌شناسی تجربی» می‌پردازد؛ دومین محور «عصب‌زیبایی‌شناسی» است و در محور سوم به «علم» پرداخته شده است.

مؤسسه تألیف، ترجمه و نشر آثار هنری (متن) این کتاب را در ۱۰۸ صفحه، و با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و بهای ۲۲ هزار تومان، به بازار عرضه کرده است.

................ هر روز با کتاب ...............

هنر |
زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...