هیات داوران جایزه ادبی «هانس کریستین اندرسون» امسال «جی. کی. رولینگ» نویسنده مجموعه داستانهای «هری پاتر» را شایسته دریافت این جایزه اعلام کرد.

به گزارش فارس به نقل از آسوشیتدپرس، «رولینگ» خالق داستان‌های هری پاتر در حقیقت اولین نویسنده‌ای است که موفق به دریافت جایزه نقدی نخستین دوره از جایزه ادبی «کریستین اندرسون» می‌شود.

جایزه ادبی «هانس کریستین اندرسون» امسال نخستین دوره خود را به منظور معرفی نویسندگان برتر حوزه ادبیات برگزار می‌کند. این دومین جایزه ادبی است که در کشور دانمارک با نام «هانس کریستین اندرسون» نامگذاری می‌شود.

هدف از برگزاری این جایزه از سوی کشور دانمارک انتخاب و معرفی نویسندگانی است که سبک نوشتاری آنها نزدیک به سبک «اندرسون» است و شخصیت‌هایی مشابه شخصیت‌های داستانی او خلق می‌کند.

«
جی. کی. رولینگ» این جایزه را روز سه شنبه نوزدهم اکتبر سال جاری در کشور دانمارک از سوی رئیس هیات داورن جایزه ادبی «کریسیتن اندرسون» دریافت کرد. این جایزه به صورت نقدی و با ارزش 93 هزار دلار به این نویسنده انگلیسی اهدا شد.

از «
جی. کی. رولینگ» تا امروز آثار متعددی به زبان‌های مختلف منتشر شده است. تنها 400 میلیون نسخه از مجموعه 7 داستان دنباله‌دار وی به زبان‌های مختلف در کشورهای مختلف آمریکایی، اروپایی و آسیایی منتشر و روانه بازار کتاب شده است.

جایزه ادبی «هانس کریستن اندرسون» قرار است هر سال آثار منتشر شده نویسندگان در حوزه‌های ادبی را داوری و برترین آنها را به جامعه مخاطبان معرفی کند.

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...