چاپ دوم کتاب «روان‌شناسی در سینمای هالیوود» [Psychology at the movies] تألیف اسکیپ ‌د. یانگ [Skip Dine Young] با ترجمۀ سیده‌فاطمه موسوی و لیلا گنجی از سوی انتشارات سروش منتشر و روانه بازار نشر شد.

روان‌شناسی در سینمای هالیوود» [Psychology at the movies] تألیف اسکیپ ‌د. یانگ [Skip Dine Young]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، کتاب «روان‌شناسی در سینمای هالیوود»، به اهمیت سینما و استفاده آن از روان‌شناسی به‌ویژه در سینمای هالیوود پرداخته است و استفاده سینمای حرفه‌ای از روان‌شناسی را به عنوان یک اصل مسلم و ضرورتی هنری به‌خوبی مطرح کرده است. این اثر نخستین کتاب مدون در حوزه تلفیق رویکردهای روان‌شناختی و مطالعات عرصه فیلم‌سازی است. تلفیق خوب مباحث سینما و موضوعات روان‌شناختی، به‌منزله دو بال محتوایی و ساختاری، سینمای اثرگذار را مطرح می‌سازد. موضوعاتی چون: نماد در فیلم، رفتار انسان‌ها در سینما، کهن‌الگوها و تعارضات فردی و اجتماعی، تأثیر نمایش در بهبود اختلالات روانی، هیجان‌دهی، درک روایی فیلم، برانگیختگی هیجانی و انگیزشی، الگوسازی و شکل‌دهی رفتار، تغییر نگرش و ایجاد تصورات قالبی و باورها و استفاده از فیلم برای روان‌درمانگری فردی و جمعی، از جمله موضوعاتی هستند که در این کتاب درباره آن‌ها بحث شده و تعامل نزدیک سینما و روان‌شناسی را به رخ کشیده است.

هدف این کتاب آشنا کردن دانشجویان رشته فیلم‌سازی با مفاهیم و مضامین روان‌شناختی موجود در فیلم‌های سینمایی و چگونگی کاربرد روان‌شناسی در فیلم‌سازی از یک سو، و ارائه دیدگاه به مخاطبان و متخصصان سلامت روان برای نگریستن به فیلم‌های سینمایی از زاویۀ روان‌شناختی، از سوی دیگر است.

چاپ دوم این اثر در ۳۷۹ صفحۀ وزیری، شمارگان ۵۰۰ نسخه و با قیمت ۶۰.۰۰۰ تومان توسط انتشارات سروش در اختیار علاقمندان به مباحث این حوزه قرار گرفته است.

................ هر روز با کتاب ...............

مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...