ترجمه کتاب «موش‌ها ‌و آدم‌ها» [Of mice and men] نوشته جان استاین‌بک [Steinbeck, John Ernst] توسط انتشارات نگاه به چاپ دوم رسید.

موش ها و آدم ها در چاپ دوم

به گزارش کتاب نیوز به نقل از  مهر، کتاب «موش‌ها و آدم‌ها» نوشته جان اشتاین‌بک یا استن‌بک به‌تازگی با ترجمه رضا ستوده توسط نشر نگاه به چاپ دوم رسیده است.

جان استاین‌بک را عموما با کتاب «خوشه‌های خشم» می‌شناسند اما این‌نویسنده آمریکایی که ریشه‌ای آلمانی دارد، کتاب‌های تاثیرگذار دیگری هم دارد و در ۶۰ سالگی جایزه نوبل را از آن خود کرد. نشر نگاه هم چاپ مجموعه‌آثار این‌نویسنده را در دستور کار خود دارد که به‌تازگی هفتمین و جدیدترین عنوانش چاپ و سپس تجدیدچاپ شده است. پیش از این‌کتاب، «اتوبوس سرگردان» در قالب این‌مجموعه چاپ شد. «خوشه‌های خشم»، «اسب سرخ»، «راسته کنسروسازان»، «مروارید»، «مرگ و زندگی» و «روزگاری جنگی درگرفت» دیگر عناوینی هستند که نگاه در قالب مجموعه آثار این‌نویسنده چاپ کرده است.

«موش‌ها و آدم‌ها» هم از جمله آثار مشهور و شناخته‌شده اشتاین‌بک یا استاین‌بک است. این‌کتاب درباره تنهایی آدم‌ها و بیانیه‌ای ضد مناسبات اشتباه اجتماعی و عرف‌های غلط است. استاین‌بک در این‌کتاب حماقت برخی انسان‌ها را مد نظر قرار داده است. قصه «موش‌ها و آدم‌ها» درباره انسان‌های آسیب‌پذیری است که تحت ظلم و ستمی قرار گرفته‌اند که علتش روابط اشتباه موجود در جامعه است.

چاپ دوم این‌کتاب با ۱۴۳ صفحه و قیمت ۲۲ هزار و ۵۰۰ تومان عرضه شده است.

مجموعه‌شعرهای «عبور زیبایی از تنهایی» سروده مهسا چراغعلی با ۱۰۸ صفحه و قیمت ۱۸ هزار تومان و «قسمت عمیق، قسمت کم‌عمق» سروده سلمان نظافت‌یزدی با ۱۱۷ صفحه و قیمت ۲۰ هزار تومان هم دو کتاب جدیدی هستند که این‌ناشر به‌تازگی منتشر کرده است.

................ هر روز با کتاب ...............

دی ماهی که گذشت، عمر وبلاگ نویسی من ۲۰ سال تمام شد... مهر سال ۸۸ وبلاگم برای اولین بار فیلتر شد... دی ماه سال ۹۱ دو یا سه هفته مانده به امتحانات پایان ترم اول مقطع کارشناسی ارشد از دانشگاه اخراج شدم... نه عضو دسته و گروهی بودم و هستم، نه بیانیه‌ای امضا کرده بودم، نه در تجمعی بودم. تنها آزارم! وبلاگ نویسی و فعالیت مدنی با اسم خودم و نه اسم مستعار بود... به اعتبار حافظه کوتاه مدتی که جامعه‌ی ایرانی از عوارض آن در طول تاریخ رنج برده است، باید همیشه خود را در معرض مرور گذشته قرار دهیم ...
هنگام خواندن، با نویسنده‌ای روبه رو می‌شوید که به آنچه می‌گوید عمل می‌کند و مصداق «عالِمِ عامل» است نه زنبور بی‌عسل... پس از ارائه تعریفی جذاب از نویسنده، به عنوان «کسی که نوشتن برای او آسان است (ص17)»، پنج پایه نویسندگی، به زعم نویسنده کتاب، این گونه تعریف و تشریح می‌شوند: 1. ذوق و استعداد درونی 2. تجربه 3. مطالعات روزآمد و پراکنده 4. دانش و تخصص و 5. مخاطب شناسی. ...
کتاب نظم جامعه را به هم می‌زند و مردم با کتاب خواندن آرزوهایی پیدا می‌کنند که حکومت‌ها نمی‌توانند برآورده کنند... فرهنگ چیزی نیست که یک بار ساخته شود و تمام شود. فرهنگ از نو دائماً ساخته می‌شود... تا سال ۲۰۵۰ ممکن است مردم کتاب را دور بریزند... افلاطون می‌گوید کتاب، انسان‌زدایی هم می‌کند... کتاب، دشمن حافظه است... مک لوهان می‌گوید کتاب به اندازه تلویزیون دموکراتیک نیست و برای نخبگان است! ...
حریری از صوَر و اصوات طبیعت ژاپنی را روی روایتش از یک خانواده ژاپنی کشیده و مخاطب را با روح هایکوگون حاکم بر داستانش پیش می‌برد... ماجرای اصلی به خیانت شوئیچی به همسرش برمی‌گردد و تلاش شینگو برای برگرداندن شرایط به روال عادی‌... زنی که نمونه کامل زن سنّتی و مطیع ژاپنی است و در نقطه مقابل معشوق عصیانگر شوئیچی قرار می‌گیرد... زن‌ها مجبورند بچه‌هایی را بزرگ کنند که پدرهای‌شان مدت‌ها قبل فراموش‌شان کرده‌اند ...
اصطلاح راه رشد غیرسرمایه‌داری ابتدا در جلسات تئوریک بخش مطالعات کشورهای فقیر و توسعه‌نیافته کمیته مرکزی حزب کمونیست شوروی مطرح شد... ما با انقلابیون ضداستعمار ارتباط برقرار می‌کنیم و آنها را به ادامه مبارزه با امپریالیسم و قطع روابط اقتصادی با آن و حرکت به سمت خودکفایی تشویق می‌کنیم... اگر هم می‌خواهند رابطه تجاری بین‌المللی داشته باشند، با کشورهای کمونیستی ارتباط بگیرند... تنها جریان فکری که واقف بود که چه کاری باید انجام دهد، حزب توده بود ...