ترجمه کتاب «موش‌ها ‌و آدم‌ها» [Of mice and men] نوشته جان استاین‌بک [Steinbeck, John Ernst] توسط انتشارات نگاه به چاپ دوم رسید.

موش ها و آدم ها در چاپ دوم

به گزارش کتاب نیوز به نقل از  مهر، کتاب «موش‌ها و آدم‌ها» نوشته جان اشتاین‌بک یا استن‌بک به‌تازگی با ترجمه رضا ستوده توسط نشر نگاه به چاپ دوم رسیده است.

جان استاین‌بک را عموما با کتاب «خوشه‌های خشم» می‌شناسند اما این‌نویسنده آمریکایی که ریشه‌ای آلمانی دارد، کتاب‌های تاثیرگذار دیگری هم دارد و در ۶۰ سالگی جایزه نوبل را از آن خود کرد. نشر نگاه هم چاپ مجموعه‌آثار این‌نویسنده را در دستور کار خود دارد که به‌تازگی هفتمین و جدیدترین عنوانش چاپ و سپس تجدیدچاپ شده است. پیش از این‌کتاب، «اتوبوس سرگردان» در قالب این‌مجموعه چاپ شد. «خوشه‌های خشم»، «اسب سرخ»، «راسته کنسروسازان»، «مروارید»، «مرگ و زندگی» و «روزگاری جنگی درگرفت» دیگر عناوینی هستند که نگاه در قالب مجموعه آثار این‌نویسنده چاپ کرده است.

«موش‌ها و آدم‌ها» هم از جمله آثار مشهور و شناخته‌شده اشتاین‌بک یا استاین‌بک است. این‌کتاب درباره تنهایی آدم‌ها و بیانیه‌ای ضد مناسبات اشتباه اجتماعی و عرف‌های غلط است. استاین‌بک در این‌کتاب حماقت برخی انسان‌ها را مد نظر قرار داده است. قصه «موش‌ها و آدم‌ها» درباره انسان‌های آسیب‌پذیری است که تحت ظلم و ستمی قرار گرفته‌اند که علتش روابط اشتباه موجود در جامعه است.

چاپ دوم این‌کتاب با ۱۴۳ صفحه و قیمت ۲۲ هزار و ۵۰۰ تومان عرضه شده است.

مجموعه‌شعرهای «عبور زیبایی از تنهایی» سروده مهسا چراغعلی با ۱۰۸ صفحه و قیمت ۱۸ هزار تومان و «قسمت عمیق، قسمت کم‌عمق» سروده سلمان نظافت‌یزدی با ۱۱۷ صفحه و قیمت ۲۰ هزار تومان هم دو کتاب جدیدی هستند که این‌ناشر به‌تازگی منتشر کرده است.

................ هر روز با کتاب ...............

زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...