رمان «جاودانگان» اثر کلوئه بنجامین، نویسنده آمریکایی با ترجمه زهرا حسین تبریزی توسط انتشارات علمی راهی بازار کتاب شد.

به گزارش مهر، کلوئه بنجامین فقط دو رمان منتشر کرده اما با همین دو اثر توسط منتقدان و نویسندگان زیادی مورد تقدیر قرار گرفته است. کلوئه اصالتا اهل سانفرانسیسکو و فارغ التحصیل ادبیات از دانشگاه ویسکانسین است. رمان «آناتومی رویاها»ی او جایزه مهم ادنا فربر را از آن خود کرده است. «جاودانگان» تازه ترین اثر و محصول سال ۲۰۱۸ این نویسنده است که به دلیل داستان جذاب و پرکشش آن مدت‌ها درصدر پرفروش ترین رمان‌های آمریکا قرار داشت.

این رمان بهترین کتاب از نظر روزنامه واشنگتن پست و رادیو ان.پی.آر در سال ۲۰۱۸ بود. «جاودانگان» به بیش از سی زبان ترجمه شده است و اکنون ترجمه فارسی آن نیز در اختیار علاقه‌مندان قرار گرفته است.

خلاصه داستان رمان «جاودانگان» به‌ این‌ترتیب است:

آگاهی از زمان مرگ چه‌ تاثیری بر روند زندگی شما خواهد گذاشت؟ سال ۱۹۶۹، در یک ساختمان استیجاری مخروبه و کثیف که در حاشیه‌ شرقی و فقیرنشین نیویورک واقع شده بود، زن فالگیر خانه‌ به ‌دوشی زندگی می‌کرد که ادعا می‌کرد می‌تواند تاریخ مرگ افراد را پیش‌بینی کند. چهار فرزند خانواده‌ گُلد برای شنیدن سرنوشت خود مخفیانه از خانه فرار کرده بودند تا زمان مرگ خود را از زبان آن زن کولی بشنوند. پیش‌بینی‌های زن فالگیر و آگاهی از روز مرگشان، زندگی هر یک را به شدت تحت تاثیر قرار داده بود و این چهار خواهر و برادر باید انتخاب می‌کردند که چگونه به زندگی خود ادامه دهند. اینکه باید با روز مرگشان کنار می‌آمدند و یا آن را نادیده‌ می‌گرفتند و یا اینکه با آن مبارزه می‌کردند؟ و اما در آخر، آیا موفق به تغییر سرنوشت و روز مرگ خود می‌شوند؟

این‌کتاب با ۳۶۹صفحه و قیمت 65 هزار تومان به چاپ رسیده است.

................ هر روز با کتاب ...............

نماینده‌ی دو طیف متفاوت از مردم ترکیه در آستانه‌ی قرن بیستم‌اند... بر فراز قلعه‌ای ایستاده که بر تمامی آن‌چه در طی قرن‌ها به مردم سرزمین‌اش گذشته اشراف دارد... افسری عالی‌رتبه است که همه‌ی زندگی خود را به عشقی پرشور باخته، اما توان رویارویی با معشوق را ندارد... زخمی و در حالتی نیمه‌جان به جبهه‌های جنگ فرستاده می‌شود... در جایی که پیکره‌ی روح از زخم‌های عمیق عاطفی پر شده است، جنگ، گزینه‌ای است بسی بهتر از زیستن در تلخیِ حسرت و وحشتِ تنهایی ...
از اوان‌ جوانی‌، سوسیالیستی‌ مبارز بود... بازمانده‌ای از شاهزاده‌های منقرض شده (شوالیه‌ای) که از‌ حصارش‌ بیرون‌ می‌آید و در صدد آن است که حماسه‌ای بیافریند... فرانسوای‌ باده گسار زنباره به دنیا پشت پا می‌زند. برای این کار از وسایل و راههای کاملا درستی استفاده نمی‌کند‌ ولی‌ سعی در بهتر شدن دارد... اعتقادات ما با دین مسیح(ع) تفاوتهایی دارد. و حتی نگرش مسیحیان‌ نیز‌ با‌ نگرش فرانسوا یا نویسنده اثر، تفاوتهایی دارد ...
فرهنگ و سلطه... صنعت آگاهی این اعتقاد کاذب را برای مردم پدید می‌آورد که آنها آزادانه سرنوشت خود و جامعه‌شان را تعیین می‌کنند... اگر روشنفکران از کارکردن برای صنعت فرهنگ سر باز زنند، این صنعت از حرکت می‌ایستد... دلش را خوش می‌کرد سلیقه‌اش بهتر از نازی‌هاست و ذهنیت دموکراتیک خویش را با خریدن آنچه نازی‌ها رو به انحطاط می‌خواندند، نشان دهد... در اینجا هم عده‌ای با یکی‌کردن ادبیات متعهد با ادبیات حزبی به هر نوعی از تعهد اجتماعی در ادبیات تاخته‌اند ...
دختر بارها تصمیم به تمام‌کردن رابطه‌شان می‌گیرد اما هر بار به بهانه‌های مختلف منصرف می‌شود. او بین شریک و همراه داشتن در زندگی و تنهابودن مردد است. از لحظاتی می‌گوید که در تنهایی گاهی به غم شدیدی دچار می‌شود و در لحظه‌ای دیگر با خود تصور می‌کند که شریک‌شدن خانه و زندگی از تنها بودن هم دشوارتر است و از اینکه تا آخر عمر کنار یک نفر زندگی کند، پیر شود، گرفتار هم شوند و به نیازها و خُلق و خوی او توجه کند می‌نالد ...
دکتر مجد در کتاب «قحطی بزرگ و نسل کشی در ایران» برای اولین بار اسناد مربوط به قتل عام بیش از 10 میلیون ایرانی در قحطی «عمدی» جنگ جهانی اول را با تکیه بر اسناد و مدارک و گزارش‌های آرشیو وزارت امور خارجه‌ی آمریکا و آرشیو روزنامه‌ها منتشر کرده است... در ایرلند مردم برای یادآوری جنایت بریتانیا در قحطی سیب‌زمینی؛ هر سال هفته‌ی بزرگداشت کشته‌شدگان قحطی دارند... ملت ایران به ققنوس تشبیه شده و به فاجعه عادت کرده است ...