کتاب «درخت آلو زیر پنجره» شامل گزیده شعر چین در دوره تانگ با ترجمه رضا عابدین‌زاده توسط انتشارات‌ آرادمان منتشر و راهی بازار نشر شد.

به گزارش مهر، دوران تانگ در تاریخ چین مربوط به امپراتوری خاندان تانگ و استیلای این‌خاندان چینی بر سرزمین مذکور است. این‌دوران از سال 618 تا 907 میلادی طول کشید و اشعار گردآوری‌شده در کتاب پیش رو در دوران مذکور سروده شده‌اند. در دوره تانگ، هنر، ادبیات و علم در چین شکوفا شد؛ دوره‌ای که تحت تاثیر بودیسم بود. چین پس از دوران تانگ، وارد دوره‌ای شد که در آن 5 سلسله و 10 پادشاه روی کار آمدند.

شعر دوره تانگ، ناگهان به اوج رسید و شاعران بسیاری در آن جلوه کردند. در این‌دوره، شعر سنتی چین در اوج ادامه پیدا کرد و فرم‌های تازه‌ای نیز شکل گرفتند. در این‌دوره، درون‌مایه‌ها و احساسات مختلف ظاهر؛ و شعرهایی برای دیدار، جدایی، یک دوست خاص، عشق، مسائل اجتماعی و ... سروده شدند.

در بخش «به‌جای مقدمه» این‌کتاب شعری درج شده که به‌ این‌شرح است:

در کوهستان سپید/ به دوفوی شاعر برخوردم/ در آن آفتاب داغ/ کلاهی حصیری بر سر داشت/ پس چرا این قدر تکیده و لاغر شده‌ای دوفو؟/ شعر با تو چه کرده برادر؟

نام شاعرانی که آثارشان در این‌کتاب چاپ‌شده به این‌ترتیب است:

وانگ وِی، لی پو، دو فو، لی هو، لی شانگ یین، منگ هائوران، لیو چانگ شینگ، بانو زو تائو، لیو یوشی، بای جوی، لیو زونگ یوان، ژانگ جی، جیا دائو، یوان ژن، هان شان، دو مو، وی ژوانگ، بانو یو شانجی، لی یو، منگ هاو جان، وی یینگ وو، لی ای، چین تیائو، تو هوسان هو، کوان هسیو، لو کویی منگ، چائو کو، لی پین.

در انتهای کتاب نیز شناختنامه مختصری از بعضی شاعران حاضر در کتاب چاپ شده است.

شعر «بدرود در بستر رودخانه» را از این‌کتاب می‌خوانیم:

در این شهر کوچک کنار رود/ باران پاییزی بند آمد/ و شراب ما تمام شد/ پس دیگر بدرود رفیق/ تو به قایقت باز می‌گردی/ بادبادن را می‌کشی/ از کنار جزیره گل‌ها می‌گذری/ از کنار سواحل پر از بید/ اما من چه؟/ من چه کار کنم؟/ فکر کنم بروم/ روی تخت سنگ بزرگی بنشینم و/ ماهی بگیرم.

این‌کتاب 112 صفحه، شمارگان 500 نسخه و قیمت 23 هزار تومان منتشر شده است.

کتاب جدید کانمن به مقایسه موارد زیادی در تجارت، پزشکی و دادرسی جنایی می‌پردازد که در آنها قضاوت‌ها بدون هیچ دلیل خاصی بسیار متفاوت از هم بوده است... عواملی نظیر احساسات شخص، خستگی، محیط فیزیکی و حتی فعالیت‌های قبل از فرآیند تصمیم‌گیری حتی اگر کاملاً بی‌ربط باشند، می‌توانند در صحت تصمیمات بسیار تاثیر‌گذار باشند... یکی از راه‌حل‌های اصلی مقابله با نویز جایگزین کردن قضاوت‌های انسانی با قوانین یا همان الگوریتم‌هاست ...
لمپن نقشی در تولید ندارد، در حاشیه اجتماع و به شیوه‌های مشکوکی همچون زورگیری، دلالی، پادویی، چماق‌کشی و کلاهبرداری امرار معاش می‌کند... لمپن امروزی می‌تواند فرزند یک سرمایه‌دار یا یک مقام سیاسی و نظامی و حتی یک زن! باشد، با ظاهری مدرن... لنین و استالین تا جایی که توانستند از این قشر استفاده کردند... مائو تسه تونگ تا آنجا پیش رفت که «لمپن‌ها را ذخایر انقلاب» نامید ...
نقدی است بی‌پرده در ایدئولوژیکی شدن اسلامِ شیعی و قربانی شدن علم در پای ایدئولوژی... یکسره بر فارسی ندانی و بی‌معنا نویسی، علم نمایی و توهّم نویسنده‌ی کتاب می‌تازد و او را کاملاً بی‌اطلاع از تاریخ اندیشه در ایران توصیف می‌کند... او در این کتاب بی‌اعتنا به روایت‌های رقیب، خود را درجایگاه دانایِ کل قرار داده و با زبانی آکنده از نیش و کنایه قلم زده است ...
به‌عنوان پیشخدمت، خدمتکار هتل، نظافتچی خانه، دستیار خانه سالمندان و فروشنده وال‌مارت کار کرد. او به‌زودی متوجه شد که حتی «پست‌ترین» مشاغل نیز نیازمند تلاش‌های ذهنی و جسمی طاقت‌فرسا هستند و اگر قصد دارید در داخل یک خانه زندگی کنید، حداقل به دو شغل نیاز دارید... آنها از فرزندان خود غافل می‌شوند تا از فرزندان دیگران مراقبت کنند. آنها در خانه‌های نامرغوب زندگی می‌کنند تا خانه‌های دیگران بی‌نظیر باشند ...
تصمیم گرفتم داستان خیالی زنی از روستای طنطوره را بنویسم. روستایی ساحلی در جنوب شهر حیفا. این روستا بعد از اشغال دیگر وجود نداشت و اهالی‌اش اخراج و خانه‌هایشان ویران شد. رمان مسیر رقیه و خانواده‌اش را طی نیم قرن بعد از نکبت 1948 تا سال 2000 روایت می‌کند و همراه او از روستایش به جنوب لبنان و سپس بیروت و سپس سایر شهرهای عربی می‌رود... شخصیت کوچ‌داده‌شده یکی از ویژگی‌های بارز جهان ما به شمار می‌آید ...