رسول مرادی، هنرمند خوشنویس،‌ از خوشنویسی شاهنامه فروسی و عرضه آن در قالب یک کتاب نفیس خبر داد.

مرادی به ایبنا، گفت: به دلیل تعداد زیاد ابیات شاهنامه کمتر خوشنویسی به این اثر بزرگ و ارزشمند پرداخته است.
وی ادامه داد: من متولد مشهد هستم، این شوق و ارادت همواره در من وجود داشت که شاهنامه را به عنوان کار تاریخی خوشنویسی کنم ولی به دلیل سنگین بودن این اثر، جرات نزدیک شدن به آن را نداشتم.

مرادی افزود: این شوق با من همراه بود تا در نخستین فرصتی که به دست آوردم طی سه سال و شبانه‌روز این کتاب را خوشنویسی کردم. خوشنویسی شاهنامه با راهنمای فردوسی‌شناس بزرگ «محمدعلی اسلامی‌ندوشن» انجام شد و ایشان مقدمه‌ای بسیار جامع درباره فردوسی بر این کتاب نوشت. نوشته امیرحسین امیرخانی استاد بزرگ خوشنویسی هم ضمیمه این اثر است.

وی ادامه داد: خوشنویسی این مجموعه از نظر حجم و استوانه ادبیات فارسی بزرگترین فعالیتم در حوزه خوشنویسی محسوب می‌شود. فردوسی حق زیادی به‌گردن مردم ایران دارد، بسیار خرسندم این کار انجام شد. امیدوارم این مجموعه که به زودی منتشر می‌شود مورد قبول اهل فن قرار بگیرد.

مرادی با بیان اینکه ادبیات باید با خوشنویسی عجین باشد، اضافه‌کرد: خوشنویس اشعار شاعران را گلچین می‌کند و به عنوان دیوان خود عرضه ‌می‌دارد. خوشنویس باید مطالعه داشته باشد و فرازهای ادبیات را بشناسد.

وی ادامه داد: در گذشته که صنعت چاپ وجود نداشت، خوشنویسان این رسالت مهم را بر عهده داشتند تا با هنر خوشنویسی ادبیات ایران را به نسل‌های بعد انتقال دهند.

مرادی گفت: بعد از به وجود آمدن صنعت چاپ خوشنویسان به جنبه‌های هنری خط پرداختند ولی این موضوع دلیلی بر غافل شدن از شاهکارهای ادبیات نبود.

وی افزود: دیوان حافظ، کلیات سعدی، رباعیات خیام و آثار دیگر بزرگان عرصه ادب توسط خوشنویسان به هنر خوشنویسی آراسته شده. من نیز این توفیق را داشتم که دیوان حافظ،‌ گزیده غزلیات شمس و اشعار خیام را خوشنویسی و به مخاطبان عرضه کنم.

مرادی درباره مجموعه خوشنویسی گزیده «غزلیات شمس»،‌ گفت: اشعار این کتاب را که تعداد آن به 700 غزل می‌رسد خودم انتخاب کرده‌ام که کار بسیار سختی بود. مقدمه کتاب را هم «محمدابراهیم باستانی پاریزی» نوشت.

این هنرمند در ادامه درباره خوشنویسی اشعار «خیام» افزود: مقدمه این مجموعه توسط «محمدعلی اسلامی‌ندوشن» نوشته شده که به شکل کامل خیام  را معرفی می‌کند.

وی درباره مجموعه خوشنویسی که در مجموعه صبا به نمایش گذاشته توضیح داد: در این نمایشگاه 143 تابلو وجود دارد که منتخبی از کارهای قدیم و جدید است.

مرادی افزود: در این مجموعه اشعار حافظ، مولانا، خیام، فردوسی، احادیث، قرآن و سخنان بزرگان ادب چون سعدی، عطار و ابوسعید ابوالخیر به نمایش گذاشته شده است.

مشاوران رسانه‌ای با شعار «محصول ما شک است» می‌کوشند ابهام بسازند تا واقعیت‌هایی چون تغییرات اقلیمی یا زیان دخانیات را زیر سؤال ببرند. ویلیامسن در اینجا فلسفه را درگیر با اخلاق و سیاست می‌بیند: «شک، اگر از تعهد به حقیقت جدا شود، نه ابزار آزادی بلکه وسیله گمراهی است»...تفاوت فلسفه با گفت‌وگوی عادی در این است که فیلسوف، همان پرسش‌ها را با نظام‌مندی، دقت و منطق پی می‌گیرد ...
عوامل روان‌شناختی مانند اطمینان بیش‌ازحد، ترس از شکست، حس عدالت‌طلبی، توهم پولی و تاثیر داستان‌ها، نقشی کلیدی در شکل‌گیری تحولات اقتصادی ایفا می‌کنند. این عوامل، که اغلب در مدل‌های سنتی اقتصاد نادیده گرفته می‌شوند، می‌توانند توضیح دهند که چرا اقتصادها دچار رونق‌های غیرمنتظره یا رکودهای عمیق می‌شوند ...
جامعیت علمی همایی در بخش‌های مختلف مشخص است؛ حتی در شرح داستان‌های مثنوی، او معانی لغات را باز می‌کند و به اصطلاحات فلسفی و عرفانی می‌پردازد... نخستین ضعف کتاب، شیفتگی بیش از اندازه همایی به مولانا است که گاه به گزاره‌های غیر قابل اثبات انجامیده است... بر اساس تقسیم‌بندی سه‌گانه «خام، پخته و سوخته» زندگی او را در سه دوره بررسی می‌کند ...
مهم نیست تا چه حد دور و برِ کسی شلوغ است و با آدم‌ها –و در بعضی موارد حیوان‌ها- در تماس است، بلکه مهم احساسی است که آن شخص از روابطش با دیگران تجربه می‌کند... طرفِ شما قبل از اینکه با هم آشنا شوید زندگی خودش را داشته، که نمی‌شود انتظار داشت در زندگی‌اش با شما چنان مستحیل شود که هیچ رد و اثر و خاطره‌ای از آن گذشته باقی نماند ...
از فروپاشی خانواده‌ای می‌گوید که مجبور شد او را در مکزیک بگذارد... عبور از مرز یک کشور تازه، تنها آغاز داستان است... حتی هنگام بازگشت به زادگاهش نیز دیگر نمی‌تواند حس تعلق کامل داشته باشد... شاید اگر زادگاهشان کشوری دموکرات و آزاد بود که در آن می‌شد بدون سانسور نوشت، نویسنده مهاجر و آواره‌ای هم نبود ...