مجموعه‌ی داستان‌های شاهنامه‌ی‌ حکیم ابوالقاسم فردوسی با عنوان «نامه‌ ‌نامور» در ۱۲ جلد، از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان بازنشر شد.

تجدید چاپ نامه‌ ‌نامور یا 12 داستان از شاهنامه

به گزارش مهر، این مجموعه سال ۱۳۹۲ برای نخستین بار برای علاقه‌مندان داستان‌های حماسی از سوی کانون به چاپ رسید.

«رستم و سهراب» نوشته جعفر ابراهیمی (شاهد) و تصویرگری کمال طباطبایی، «بیژن و منیژه» و «بازی اهریمن» به نویسندگی سوسن طاقدیس و تصویرگری محرم اسلام‌نژاد و نازنین عباسی، «رستم و اکوان دیو» نوشته افسانه شعبان‌نژاد و تصویرگری سحر حقگو، «داستان فرود» کاری از اسدالله شعبانی و تصویرگری راهله برخورداری و «رستم و اسفندیار» نوشته مرجان فولادوند و تصویرگری پژمان رحیمی‌زاده عنوان شش جلد از کتاب‌های این مجموعه است.

هم‌چنین، «زال وسیمرغ» و «زال و رودابه» به نویسندگی مصطفی رحماندوست و تصویرگری مانلی منوچهری و عاطفه ملکی‌جو، «رویای گردآفرید» نوشته مینو کریم‌زاده و تصویرگری عطیه بزرگ‌سهرابی، «سیاوش» اثر آتوسا صالحی و تصویرگری عطیه مرکزی، «هفت خوان و هفت رزم» به نویسندگی زهره پریرخ و تصویرگری نیلوفر میرمحمدی و «خوان هشتم» نوشته محمود پور وهاب و تصویرگری گلریز گرگانی از دیگر کتاب‌های این مجموعه به شمار می‌رود.

هر یک از کتاب‌های این مجموعه با شمارگان ۲ هزار و ۵۰۰ نسخه و قیمت ۱۲ هزار تا ۲۰ هزار تومان در دسترس نوجوانان علاقه‌مند قرار دارد.
بر همین اساس کتاب «رستم و اکوان دیو» به چاپ هشتم و ۱۱ عنوان دیگر به چاپ چهارم رسیده‌اند. پیش‌تر نیز کتاب «رستم و اکوان دیو» ۳۰ هزار نسخه و ۱۱ عنوان دیگر با شمارگان ۱۲ هزار و ۵۰۰ نسخه منتشر شده است.

کتاب «هفت‌خوان و هفت رزم» در فهرست کلاغ سفید کتابخانه مونیخ ۲۰۱۴ قرار گرفته است. این مجموعه همچنین تاکنون برگزیده هشتمین دوره جایزه‌ی کتاب برتر کودک و نوجوان و برگزیده شورای کتاب کودک و… نیز شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...