شماره جدید مجله سیاست‌نامه با تصویری از جوادطباطبایی و داود فیرحی منتشر شد. این دو استاد علم سیاست در سال‌های اخیر از دو منظر حقوقی و فقهی به اندیشه سیاسی در ایران نظر افکنده و تاملات خود را به عنوان بخشی از تولیدات علوم سیاسی ایرانی منتشر کرده‌اند.

سیاست‌نامه 22

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، سیاست‌نامه با گرامیداشت یاد و خاطره فیرحی، پرونده اصلی خود را به بهانه انتشار کتاب «مفهوم قانون در ایران معاصر» به بحث نسبت حقوق و سیاست (حقوق عمومی) اختصاص داده است. در این پرونده علاوه بر انتشار گزارش دو سخنرانی جواد طباطبایی و داود فیرحی، مطالب و مباحثی از ابوالفضل دلاوری، فردین مرادخانی، رضا یعقوبی و فیروز محمودی منتشر شده است.

از پرونده‌های دیگر شماره بیست و دوم سیاست‌نامه پرونده فلسفه حقوق است که در آن احمد تقیب‌زاده رئیس شورای علمی مجله مطلبی با عنوان «امتناع دولت حقوقی» به رشته تحریر درآوده است. «مشروطه به مثابه حقوق» نیز عنوان مطلبی از شیرین نائف پژوهشگر دانشگاه زوریخ در همین پرونده است. حبیب‌الله فاضلی استادیار دانشکده حقوق و علوم سیاسی دانشگاه تهران هم مقاله‌ای خواندنی از بودوین باکرت تحت عنوان «حقوق، سیاست است» در این پرونده ترجمه کرده است. گزارش جدیدترین مقاله مارتین لاگلین با عنوان «چرا کارل اشمیت بخوانیم؟» آخرین مطلب این بخش به شمار می‌رود.

سیاست‌نامه بیست و دوم با سرمقاله‌ای به قلم حکمت‌الله ملاصالحی استاد دانشگاه تهران «فصل بادهای سمّی» آغاز می‌شود. سید ناصر سلطانی استادیار دانشگاه تهران و عضو شورای علمی سیاست‌نامه در بخش یادنامه پژوهشی انتقادی درباره اندیشه سیاسی رضا براهنی با عنوان «سلاخی تاریخ ایران در مسلخ کمونیسم» نگاشته است. سیاست‌نامه گفتگویی مفصل درباره زندگی و کارنامه علمی الهه کولایی نیز با او داشته که متن کامل آن در بخش دیدار منتشر شده است.

از دیگر بخش‌های شماره بیست و دوم سیاست‌نامه بخش جستار است که در آن دو مقاله مفصل از امیر برهان با عنوان « «ایران» و «شهر»: گسست و تداوم» و مهدی روزخوش با عنوان «گذار از وطن پیشاملی به وطن ملی» منتشر شده است. مقاله نخست درنگی در تاریخ‌پژوهی و تاریخ‌نگاری ایرانی است و مقاله دوم برآمدن مفهوم نوآیین وطن در رمان تاریخی سیاحتنامه ابراهیم‌بیگ در ادبیات مشروطه را مورد تدقیق قرار می‌دهد.

بخش درسگفتار از دیگر بخش‌های مجله است. در این بخش فرهنگ رجایی استاد شناخته شده علم سیاست در آمریکای شمالی، بخش نخست درس‌گفتار چیستی دانشگاه خود را با عنوان «جمهوری خردورزان» برای نشر در اختیار سیاست‌نامه قرار داده است. بخش اول درس‌هایی از حقوق بین الملل برای ایران با عنوان «مشكله حق تعیین سرنوشت و جدایی خواهی» نیز به قلم حیدرعلی تیموری استادیار دانشگاه تهران در بخش درسگفتار آمده است.

در بخش ترجمه متون مهمی از متفکران مشهوری برای نخستین بار در سیاست‌نامه ترجمه و عرضه شده است. نخستین مطلب مقاله ارنست کاسیرر درباره رومانتیسیسم و سرآغازهای علم انتقادیِ تاریخ است که با عنوان «نظریه ایده‌های تاریخی: نیبور، رانکه، همبولت» توسط یدالله موقن مترجم سرشناس ترجمه منتشر شده است. دومین مطلب گزیده‌ای از فصل سومِ کتاب درباب جباریت اثر لئو اشتراوس است که با عنوان «جبارها و حکما» توسط یاشار جیرانی و شروین مقیمی به فارسی برگردانده شده است. فقره‌ای از کتاب حکومت بر یهودیان توماس آکوئیناس با عنوان «سیاست‌نامه‌نویسی مسیحی» نیز سومین مطلب این بخش است که توسط سعید ماخانی ترجمه شده است.

علاوه بر اینها در بخش یادداشت مطالبی از حسن انصاری، روح‌الله اسلامی و رسول جعفریان درباره نسخه‌شناسی نهج‌البلاغه و همچننی تحلیل تاریخی و سیاسی این رساله شیعی آمده است. شایان ذکر است که مصطفی محقق داماد، شهین اعوانی، رضا کدخدازاده، محمود فاضلی، مهدی زیبایی و جواد رنجبر درخشیلر و محمدمهدی از دیگر نویسندگان بخش‌های دیگر مجله به شمار می‌روند.

سیاست‌نامه بیست و دوم به مدیریت و سردبیری حامد زارع در 340 صفحه و با قیمت 90هزار تومان توسط گروه مطبوعاتی هم‌میهن منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ................

غالباً خشونتِ خود را زیر نام «دفاع از خود» پنهان می‌کنند. باتلر می‌پرسد: این «خود» کیست که حق دارد برای دفاع از بقای خود، دیگری را نابود کند؟ او پیشنهاد می‌دهد که ما باید «خود» را نه به عنوان یک فردِ مجزا، بلکه به عنوان بخشی از یک کلِ پیوسته تعریف کنیم. اگر من به تو آسیب بزنم، درواقع به ساختاری که بقای خودم به آن وابسته است آسیب زده‌ام ...
20 سال پیش خانه در دامنه‌ی آتشفشان کردیم؛ بدان امید که چشم بر حقیقت بگشاییم... شرح همسایگی خاکستر و دود و آتش؛ نه گفتنی ست، نه خواندنی؛ که ما این خانه‌ی دور از نفت! به شوق و رغبت برگزیده بودیم و هیچ منت و ملامتی بر هیچ دولت و صنف و حزب و نماینده‌ای نداشتیم و نداریم ...
او اگرچه همچون «همینگوی»، روایتگری را مقدم بر توصیف‌گری «زولا» قرار می‌دهد، اما این روایتگری کاملا «ایرانیزه» و بومی شده است... نویسنده با تشخص‌بخشی به کلیسای «تارگمانچاتس» از این بنا، یک شخصیت تاریخی در داستان می‌آفریند، شخصیتی ارمنی! در قلب تهران... ملک بدرقه، شکارچی کلمات مقدس و فاتحه‌های سرگردان است، ملکی که مأمور است فاتحه‌های فرستاده‌شده و سرگردان را برای افراد بی‌وارث و بد‌وراث شکار کند ...
او «آدم‌های کوچک کوچه»ــ عروسک‌ها، سیاه‌ها، تیپ‌های عامیانه ــ را از سطح سرگرمی بیرون کشید و در قامت شخصیت‌هایی تراژیک نشاند. همان‌گونه که جلال آل‌احمد اشاره کرد، این عروسک‌ها دیگر صرفاً ابزار خنده نبودند؛ آنها حامل شکست، بی‌جایی و ناکامی انسان معاصر شدند. این رویکرد، روایتی از حاشیه‌نشینی فرهنگی را می‌سازد: جایی که سنت‌های مردمی، نه به عنوان نوستالژی، بلکه به عنوان ابزاری برای نقد اجتماعی احیا می‌شوند ...
زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...