«پس از پایان تاریخ (گفت‌وگو با فرانسیس فوکویاما)» [After the end of history : conversations with Francis Fukuyama] با ویرایش ماتیلد فستیگ [Mathilde C. Fasting] منتشر شد.

پس از پایان تاریخ (گفت‌وگو با فرانسیس فوکویاما)» [After the end of history : conversations with Francis Fukuyama]  ماتیلد فستیگ [Mathilde C. Fasting]

به گزارش کتاب نیوز، کتاب «پس از پایان تاریخ (گفت‌وگو با فرانسیس فوکویاما)» از جدیدترین آثار منتشر شده توسط نشر روزنه است که محمدرضا فرهادی‌پور آن را ترجمه کرده است.

ماتیلد فستیگ (1965 - ) کارشناسی ارشد خود را در اقتصاد از دانشکده اقتصاد و مدیریت بازرگانی نروژ، لیسانس و فوق لیسانس خود را در تاریخ ایده ها از دانشگاه اسلو، و دکترای خود را در تاریخ اقتصادی ایده ها از دانشگاه ارفورت دریافت کرده است.

ناشر در معرفی این اثر او آورده است:

فرانسیس فوکویاما، دانشمند علوم سیاسی آمریکایی، سی سال قبل، پس از فروپاشی دیوار برلین و اتحاد جماهیر شوروی و پایان جنگ سرد در کتاب پایان تاریخ و انسان واپسین استدلال کرد که دیگر عصر توسعه ایدئولوژیک و سیاسی انسان به پایان رسیده و یگانه راه پیش روی بشر عبارت است از نظم دموکراسی لیبرال.
اما حالا سی سال بعد از پوپولیسم سر از دموکراسی‌های لیبرال درآورده است و از تعداد دموکراسی‌های در سراسر جهان کم می‌شود.
فوکویاما هم همراه با این تغییرات در استدلالش بازنگری کرده است. این گفت‌وگوهای مفصل، نظرات او را درباب موضوعات مختلف شامل هویت، دموکراسی لیبرال، اقتدارگرایی، مکتب شیکاگو در اقتصاد، نهادگرایی جدید و قدیم و نقد آنها، پوپولیسم چپ و راست و … نشان می‌دهد.

«پس از پایان تاریخ (گفت‌وگو با فرانسیس فوکویاما)» اثر ماتیلد فستیگ در 252 صفحه و قیمت 62 هزارتومان منتشر شده و در دسترس علاقمندان قرار گرفته است.

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...