کتاب «کتاب چای» [The Book of Tea] نوشته کاکوزو اکاکورا [Okakura Kakuzō] به چاپ دوم رسید.

کتاب چای» [The Book of Tea] نوشته کاکوزو اکاکورا [Okakura Kakuzō]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از آنا، کتاب «کتاب چای» نوشته کاکوزو اکاکورا با ترجمه قدرت‌الله ذاکری که چاپ اول آن در سال ۱۳۹۶ منتشر شده بود از سوی انتشارات پرنده به چاپ دوم رسید.

این کتاب تصویری از ژاپن در شمایل کشوری فرهنگی و هنری در مقابل تصویر جنگجویی آن می‌سازد.

نویسنده سعی دارد تا از این طریق توجه و احترام جهانیان را به فرهنگ صلح‌طلبی و هنرهای کشورش جلب و در واقع نوعی دیپلماسی بر مبنای درک فرهنگی ایجاد کند. همین مسأله سبب شده تا بعد از گذشت بیش از صد سال از نگارش «کتاب چای»، بار دیگر این کتاب مورد توجه قرار گیرد، چراکه عصر حاضر بیش از هر زمانی نیاز به روابط سیاسی بر اساس درک‌ ارزش‌ها و فرهنگ متقابل دارد.

چاپ جدید «کتاب چای» در قطع رقعی با قیمت ۲۵ هزار تومان توسط انتشارات پرنده در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفته است.

[نسخه اصلی این کتاب به سال 1906 میلادی منتشر شده است.]

................ هر روز با کتاب ...............

ایران را با شیلی مقایسه کرده‌اند و از اینکه چرا محمدرضا شاه همچون پینوشه با حمایت آمریکا انقلابیون را در ایران سرکوب نکرده و حمام خون راه نینداخته ناراضی هستند... یک نظامی خودساخته و گستاخ با تغییراتی برق آسا برای ایجاد ترقیاتی که بیشتر از سطح فرهنگ و سواد او بود یا جوانی ضعیف که اگر چه تربیت و آموزشی عالی داشت اما عملا در پانزده سال نخست سلطنتش قدرتی نداشت ...
سیمین جان، عزیز دلم، دختر سیاه‌سوخته شیرازی، چه بگویم؟ عمرم! جان من به لب آمد تا کاغذت رسید... سیمین جان، یک خریت کرده‌ام که ناچارم برایت بنویسم... هوای تو را بو کردم و در جست‌وجوی تو زیر همه درخت‌ها را گشتم ... همین‌طور گریه می‌کردم و هق‌هق‌کنان می‌رفتم... همین یک دسته کوچک مو کافی است... دانه دانه مرتب کرده‌ام و وسط آن را با یک نوار کوچک چسب روی یکی از عکس‌هایت چسبانده‌ام و بو می‌کنم. و راستی چه خوب بوی تو را دارد ...
گروهی از دانش‌آموزان انگلیسی هشت تا سیزده ساله... نخست می‌کوشند تا سازمان اجتماعی و سیاسی ثابتی برقرار کنند... بعد از آنکه ماده خوکی را به نحو وحشتناکی می‌کشند توتمی تأسیس می‌کنند... جزیره به صورت جهنمی درمی‌آید. شکارچیانِ ژولیده‌مو، با بدن نقاشی‌شده، مانند جنگجویان، مسلح به نیزه و تشنه‌ی خون... قصه قابل تفسیرهای مختلف (فرویدی، جامعه‌شناختی و مابعدالطبیعی) است ...
در آغاز دهه‌ی 60 انتشار یافت که خود شاهد جنبش فرهنگی نیرومندی بود: در امریکای شمالی، نخستین نسلی که با تلویزیون بزرگ شده بود، به سن رشد می‌رسید... گسترش فرهنگ کتاب اندیشه‌ی فردیت و ساختار اجتماعی دولت ملی را پدید آورد... با کشف الکتریسیته در مرحله‌ی چهارم تحول، جریان جایگزینی یک «کهکشان» تازه، با «کهکشان گوتنبرگ» آغاز می‌شود... نسل‌هایی که با تلویزیون و دیگر رسانه‌های نوین بزرگ شده‌اند، این توانایی را می‌یابند که آن یکپارچگی روانی جامعه‌ی قبیله‌ای را در «دهکده‌ی جهانی» برقرار سازند ...
مرد جوانی که همیشه در میان بومیان امریکایی زندگی کرده است... آنچه را می‌اندیشد ساده‌دلانه می‌گوید و آنچه را می‌خواهد انجام می‌دهد... داوری‌هایی به‌اصطلاح «ساده‌لوحانه» ولی آکنده از خردمندی بر زبانش جاری می‌شود... او را غسل تعمید می‌دهند... به مادر تعمیدی خود دل می‌بندد... یک کشیش یسوعی به او چنین تفهیم می‌کند که به هربهایی شده است، ولو به بهای شرافتش، باید او را از زندان رها سازد... پزشکان بر بالین او می‌شتابند و در نتیجه، او زودتر می‌میرد! ...