کتاب «برخیز و اول تو بکش» [Rise and kill first : the secret history of Israel's targeted assassinations] نوشته روئن برگمن [Ronen Bergman] ترجمه هادی عبادی از سوی نشر صمدیه مورد استقبال مخاطبان سی و سومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران قرار گرفته است. این کتاب تاریخ پنهان ترورهای اسرائیلی‌ها را از زبان یک خبرنگار اسرائیلی روایت می‌کند.

«برخیز و اول تو بکش» [Rise and kill first : the secret history of Israel's targeted assassinations] نوشته روئن برگمن [Ronen Bergman]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، کتاب «برخیز و اول تو بکش» تاریخ پنهان ترورهای سازمان یافته اسرائیل را روایت می‌کند. نویسنده این کتاب روئن برگمن روزنامه نگار اسرائیلی است. عنوان کتاب برگرفته از فرازی از تلمود بابلی است: «اگر فردی برای کشتن تو اقدام کرد، برخیز و اول تو بکش.»

کتاب 35 بخش دارد و نویسنده در خلال روایت مسیری که سازمان‌های اطلاعاتی اسرائیل (الهی، هاشومر، هاگانا و سپس شین بث و موساد) طی کردند، اقدامات غیرقانونی این سازمان را نیز برملا کرده است.

بخش اول این کتاب به روند شکل‌گیری سازمان‌های اطلاعاتی اسرائیل و مقابله آنان با حاکمیت بریتانیایی‌ها در فلسطین برای به قدرت رساندن دولتی اسرائیلی می‌پردازد. سپس کتاب به مقابله اسرائیل با نازی‌های دخیل در هلوکاست پرداخته است.

تقابل اسرائیل با همسایگان عرب خود و به ویژه مصر بخش دیگری از این کتاب است. تاریخچه شکل‌گیری سازمان آزادی‌بخش فلسطین (ساف) جهاد اسلامی، حماس و چگونگی تبعید، محدودسازی و ترور رهبران و اعضای برجسته این سازمان‌ها بخش دیگری از این کتاب است. ترور افرادی مانند فتحی شقاقی، شیخ احمدیاسین، سلامه.

[این کتاب برای نخستین‌بار تحت عنوان «تو زودتر بکش» با ترجمه وحید خضاب در ایران منتشر شده است.]

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...