انتشارات علمی و فرهنگی ترجمه‌ی تازه‌ای از رمان‌ علمی و تخیلی «مسافرت به مرکز زمین»، اثر «ژول ورن» را منتشر کرده است. این کتاب در نمایشگاه کتاب تهران عرضه می‌شود.

به گزارش ایبنا، انتشارات علمی و فرهنگی نسخه‌ی تازه‌ای از کتاب «مسافرت به مرکز زمین» نوشته‌ی «ژول ورن» را با ترجمه «فریدون وهمن»، روانه‌ی کتاب‌فروشی‌ها کرده است. این کتاب و تعداد دیگری از آثار کلاسیک هم‌چون «سپید دندان»، «هایدی» و بعضی از نمایش‌نامه‌های «شکسپیر» با ترجمه‌هایی جدید و زبانی ساده‌تر در بیست و پنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در اختیار مخاطبان نوجوان قرار می‌گیرد.

داستان «مسافرت به مرکز زمین» از آثار شیرین و خواندنی ژول ورن، نویسنده‌ی مشهور فرانسوی است. در این داستان خواننده با دانشمند سخت‌کوشی به نام پروفسور «لیدنبروگ» آشنا می‌شود. «لیدنبروگ» نامه‌ای را پیدا می‌کند که راه دست یافتن به مرکز زمین در آن نشان داده شده است. او خیلی زود گروه تحقیقاتی‌اش را تشکیل می‌دهد و راهی سفری ناشناخته می‌شود.

روبه‌رو شدن با خطرهایی که جان گروه را به خطر می‌اندازد؛ کشتی‌رانی در دریایی زیرزمینی که نوری ناشناخته بر آن می‌تابد و گیاهانی عظیم الجثه در ساحل آن دیده می‌شود و جنگ مرگ‌بار حیوانات غول‌آسای پیش از تاریخ از جمله حوادثی هستند که برای مسافران به مرکز زمین اتفاق می‌افتد.

«ورن» یکی از پیشگامان نگارش داستان‌های علمی و تخیلی است که موضوعاتی مانند ساخت زیردریایی، کشف ناشناخته‌های قطب و سفر به ماه را موضوع نگارش رمان‌های علمی و تخیلی قرار داد؛ موضوعاتی که در زمان خود دور از ذهن بودند اما با گذشت زمان واقعیت پیدا کردند.

آثار او از نظر ترجمه به زبان‌های دیگر بعد از آثار آگاتا کریستی در رده‌ی دوم جهانی قرار دارند و علاوه بر بازچاپ این کتاب‌ها، انیمیشن و فیلم‌های بسیاری با استفاده از آثار او ساخته شده‌ است.

«ژول ورن» در یک خانواده ثروت‌مند در شهر نانت فرانسه به دنیا آمد. او به خواست پدرش در رشته حقوق تحصیل کرد اما «ورن» در نمایشنامه‌نویسی و رمان‌نویسی استعداد داشت و همین استعداد باعث شد کار نوشتن داستان‌های علمی و تخیلی را جدی بگیرد.

شرکت انتشارات علمی و فرهنگی رمان «مسافرت به مرکز زمین» را با شمارگان دو هزار نسخه و به بهای سه‌هزار و 500 تومان منتشر کرده است.

مؤلف اخلاق ناصری تذکر می‌دهد: کودک را با هر کار نیکی که می‌کند، باید تشویق کنند و آفرین گویند، اما هنگامی که رفتارِ زشتی از او سرمی‌زند، باید بسیار مراقب بود که او را به‌صراحت و آشکارا سرزنش نکنند که چرا کار بدی کرده است؛ بلکه این‌طور وانمود کنند که او از روی غفلت و ناآگاهی آن کارِ زشت را انجام داده است... خواجه در سیر تربیت کودک بر وجود بازی و تفریح نیز بسیار تأکید دارد و معتقد است که بازی کردن می‌تواند خاطر کودک را از سختی‌ها و ملالت‌های شئونِ مختلفِ ادب‌آموزی برهاند. ...
در ساعت یازده چهارشنبه آن هفته جن در آقای مودت حلول کرد... این آدم‌های عادی در عین عادی‌بودن، کارهای وحشتناک می‌کنند. می‌کُشند، زن‌هایشان را تکه‌پاره می‌کنند، آمپول مرگبار به دوست و آشنا می‌زنند... زن‌ها مدام کشته می‌شوند حالا هرچقدر که زیبا و دوست‌داشتنی باشند و هرچقدر هم که قاتل عاشقشان باشد... حکومتی که بر مسند قدرت نشسته تحمل هیچ شاهد زبان‌به‌کامی را ندارد... این «تن‌بودگی» آدم‌های داستان ...
سرگذشت افسری از ارتش رژیم گذشته... پس از پی بردن به روابط غیرمشروع همسرش او را به قتل می‌رساند و مدتی را در زندان به سر می‌برد. پنج فرزند او نیز در شرایط انقلابی هرکدام وارد گروه‌های مختلف سیاسی می‌شوند... ما بذر بی اعتمادی، شک و تسلیم را کاشته‌ایم که به جنگلی از پوچی و بدبینی تبدیل شده است. جنگلی که در آن هرگز جرأت نمی‌کنید حتی اسم خدا، حقیقت و انسانیت را به زبان بیاورید. ما مجبور می‌شویم که قبر فرزندانمان را خودمان بکنیم ...
نه می‌توانیم بگوییم که قرآن به این اساطیر هیچ نگاهی نداشته و نه می‌توانیم فوری آنچه را با عقل ما سازگار نشد، بگوییم که اساطیری است... حُسن را به یوسف، عشق را به زلیخا و حزن را به یعقوب تعبیر می‌کند... قرآن نوعی زبان تصویری دارد... در مقام قصه‌‏گویی به‏ شدت از این‏که مطلبی خلاف واقع بگوید، طفره می‌‏رود. در عین‏ حال در بیان واقعیات به دو عنصر پویایی و گزینشی بودن تکیه فراوانی دارد. ...
تکبر شدید مردانه، نابرابری خارق‌العاده‌ی ثروت و خسارت روانی واردآمده به کارکنان جوان مؤنث... کاربران شاید نمی‌دانستند که رصد می‌شده‌اند، ولی این یک مسئله‌ی شخصی میان آن‌ها و شرکت‌های مشتری‌مان بود... با همکارانش که اکثراً مرد هستند به یک میخانه‌ی ژاپنی می‌رود تا تولد رئیسش را جشن بگیرند... من همیشه سعی کرده‌ام دوست‌دختر، خواهر، یا مادر کسی باشم... فناوری‌‌های نوین راه‌حل‌ برای بحران‌هایی ارائه می‌دهند که اکنون دارند وخیم‌ترشان می‌کنند ...