کتاب «فروید» [Freud] نوشته جاناتان لیر [Jonathan Lear] با ترجمه مجتبی جعفری و علیرضا طهماسب توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.

فروید  [Freud] جاناتان لیر [Jonathan Lear

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، نسخه اصلی این‌کتاب سال ۲۰۱۵ توسط انتشارات راتلج در نیویورک منتشر شده است.

نویسنده این‌کتاب، بخش بزرگی از زندگی خود را به آموختن و آموزش فلسفه در دانشگاه گذرانده است. او دانش‌آموخته روان‌شناسی هم بوده و به درمان بیمارانی هم پرداخته که از پس هزینه‌های روان‌کاوی برنمی‌آمدند. او در این‌کتاب خود تلاش کرده اندیشه‌های فلسفی‌اش را با تجارب بالینی‌اش تلفیق کند. جاناتان لیر همان‌طور که خود گفته، در این‌کتاب زندگی‌نامه فروید را ننوشته و دل‌مشغول فراز و فرودهای زندگی او نیست. در کتابش تاریخ اندیشه و تاریخ فرهنگ هم ننوشته است.

به گفته مولف اثر،‌ کتاب پیش‌رو، کند و کاوی در مفاهیم کانونی روان‌کاوی فروید و اهمیت ماندگارشان است و او سعی کرده در تشریح مبانی روان‌کاوی فروید، ساده و روشن بنویسد. او ۴۰ سال است که مشغول بررسی اندیشه‌های فروید است.

کتاب پیش‌رو، ۷ فصل دارد که به‌ترتیب عبارت‌اند از: «تاویل ناهشیار»، «میل جنسی، اروس و زندگی»، «تاویل رویا»، «انتقال»، «اصول کارکرد ذهن»،‌ «ساختار روان و زایش روابط موضوعی» و «اخلاق و مذهب». پیش از این‌فصول هم درآمدی با عنوان «گفت‌وگوی غریب» درج شده است.

در بخش «درآمد: گفت‌وگوی غریب» ۷ عنوان «قاعده بنیادین فروید»، «روایتی شایسته از روان‌شناسی اخلاق»، «اخلاق‌ستیزی روان‌کاوی»، «صداقت»، «انگیزه برابری‌خواهی»، «سفر زندگی» و «درآمدی فلسفی بر غیرفیلسوفان» آمده‌اند.

ترجمه فارسی این‌کتاب از روی ویراست دوم آن انجام شده است. فلسفه ذهن، اراده آزاد و تعیّن‌گرایی، عقلانیت، ماهیت خود، ذهنیت، اخلاق و دین از جمله موضوعاتی هستند که در این‌کتاب به آن‌ها پرداخته شده و حیطه‌هایی از فلسفه هستند که گفته شده فروید بر آن‌ها تاثیر داشته است. میل جنسی، ناهشیار، رویا و نظریه انتقال هم از دیگر مسائلی هستند که فرید با آن‌ها درگیر بوده و جاناتان لیر در کتاب خود به اهمیت فلسفی آن‌ها پرداخته است.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

این همان‌چیزی است که در داستان فرضی ما رخ می‌دهد: دورا از دوران کودکی به اضطرابش با فوران خشم واکنش نشان داده است. پیامد ناگوار این وضعیت عبارت است از اختلال در رشد و تحول خشم به منزله هیجانی رشدیافته. از این‌رو، در هجده‌سالگی و در واکنش به اضطراب همچنان ظرفیت هیجانی اندکی دارد. به مجرد برانگیخته‌شدن اضطراب، او همچنان به فوران‌های خشم رشدنایافته روی می‌آورد و بدین ترتیب، هرچند می‌توان گفت «او به صورت آقای ک سیلی زد، چون از او خشمگین بود» و «او از آقای ک خشمگین بود، چون پیشنهادی بی‌شرمانه به او داده بود»، نمی‌توان نتیجه گرفت که پیشنهاد آقای ک دلیل خشم دورا بوده است. بلکه پیشنهاد او سبب بروز اضطرابی تحمل‌ناپذیر شده که واکنشی سخت خشمگینانه را در پی داشته است. این واکنشی حیاتی است زیرا موقعیت اضطراب‌برانگیز را بر هم می‌زند و از این‌رو، می‌توان آن را نوعی دفاع به شمار آورد. اما چنین خشمی آنقدر رشدیافته نیست که به‌واقع ادعای موجه‌بودن کند. دورا ظرفیت فکری لازم را برای داشتنِ تجربه عاطفی موجه ندارد. از نظر زیستی، او هجده‌ساله است، پس دشوار بتوان درک کرد که واکنش‌های خشمگینانه کودکی سه‌ساله را از خود بروز دهد. اما خیلی سرراست باید گفت این خانم جوان هیجانات کودکی سه‌ساله را دارد.

این‌نکته برای فهم آنچه در انتقال به فروید رخ داده ضروری است.

این‌کتاب با ۴۱۴ صفحه، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۷۸ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...