کتاب «فروید» [Freud] نوشته جاناتان لیر [Jonathan Lear] با ترجمه مجتبی جعفری و علیرضا طهماسب توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.

فروید  [Freud] جاناتان لیر [Jonathan Lear

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، نسخه اصلی این‌کتاب سال ۲۰۱۵ توسط انتشارات راتلج در نیویورک منتشر شده است.

نویسنده این‌کتاب، بخش بزرگی از زندگی خود را به آموختن و آموزش فلسفه در دانشگاه گذرانده است. او دانش‌آموخته روان‌شناسی هم بوده و به درمان بیمارانی هم پرداخته که از پس هزینه‌های روان‌کاوی برنمی‌آمدند. او در این‌کتاب خود تلاش کرده اندیشه‌های فلسفی‌اش را با تجارب بالینی‌اش تلفیق کند. جاناتان لیر همان‌طور که خود گفته، در این‌کتاب زندگی‌نامه فروید را ننوشته و دل‌مشغول فراز و فرودهای زندگی او نیست. در کتابش تاریخ اندیشه و تاریخ فرهنگ هم ننوشته است.

به گفته مولف اثر،‌ کتاب پیش‌رو، کند و کاوی در مفاهیم کانونی روان‌کاوی فروید و اهمیت ماندگارشان است و او سعی کرده در تشریح مبانی روان‌کاوی فروید، ساده و روشن بنویسد. او ۴۰ سال است که مشغول بررسی اندیشه‌های فروید است.

کتاب پیش‌رو، ۷ فصل دارد که به‌ترتیب عبارت‌اند از: «تاویل ناهشیار»، «میل جنسی، اروس و زندگی»، «تاویل رویا»، «انتقال»، «اصول کارکرد ذهن»،‌ «ساختار روان و زایش روابط موضوعی» و «اخلاق و مذهب». پیش از این‌فصول هم درآمدی با عنوان «گفت‌وگوی غریب» درج شده است.

در بخش «درآمد: گفت‌وگوی غریب» ۷ عنوان «قاعده بنیادین فروید»، «روایتی شایسته از روان‌شناسی اخلاق»، «اخلاق‌ستیزی روان‌کاوی»، «صداقت»، «انگیزه برابری‌خواهی»، «سفر زندگی» و «درآمدی فلسفی بر غیرفیلسوفان» آمده‌اند.

ترجمه فارسی این‌کتاب از روی ویراست دوم آن انجام شده است. فلسفه ذهن، اراده آزاد و تعیّن‌گرایی، عقلانیت، ماهیت خود، ذهنیت، اخلاق و دین از جمله موضوعاتی هستند که در این‌کتاب به آن‌ها پرداخته شده و حیطه‌هایی از فلسفه هستند که گفته شده فروید بر آن‌ها تاثیر داشته است. میل جنسی، ناهشیار، رویا و نظریه انتقال هم از دیگر مسائلی هستند که فرید با آن‌ها درگیر بوده و جاناتان لیر در کتاب خود به اهمیت فلسفی آن‌ها پرداخته است.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

این همان‌چیزی است که در داستان فرضی ما رخ می‌دهد: دورا از دوران کودکی به اضطرابش با فوران خشم واکنش نشان داده است. پیامد ناگوار این وضعیت عبارت است از اختلال در رشد و تحول خشم به منزله هیجانی رشدیافته. از این‌رو، در هجده‌سالگی و در واکنش به اضطراب همچنان ظرفیت هیجانی اندکی دارد. به مجرد برانگیخته‌شدن اضطراب، او همچنان به فوران‌های خشم رشدنایافته روی می‌آورد و بدین ترتیب، هرچند می‌توان گفت «او به صورت آقای ک سیلی زد، چون از او خشمگین بود» و «او از آقای ک خشمگین بود، چون پیشنهادی بی‌شرمانه به او داده بود»، نمی‌توان نتیجه گرفت که پیشنهاد آقای ک دلیل خشم دورا بوده است. بلکه پیشنهاد او سبب بروز اضطرابی تحمل‌ناپذیر شده که واکنشی سخت خشمگینانه را در پی داشته است. این واکنشی حیاتی است زیرا موقعیت اضطراب‌برانگیز را بر هم می‌زند و از این‌رو، می‌توان آن را نوعی دفاع به شمار آورد. اما چنین خشمی آنقدر رشدیافته نیست که به‌واقع ادعای موجه‌بودن کند. دورا ظرفیت فکری لازم را برای داشتنِ تجربه عاطفی موجه ندارد. از نظر زیستی، او هجده‌ساله است، پس دشوار بتوان درک کرد که واکنش‌های خشمگینانه کودکی سه‌ساله را از خود بروز دهد. اما خیلی سرراست باید گفت این خانم جوان هیجانات کودکی سه‌ساله را دارد.

این‌نکته برای فهم آنچه در انتقال به فروید رخ داده ضروری است.

این‌کتاب با ۴۱۴ صفحه، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۷۸ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

عوامل روان‌شناختی مانند اطمینان بیش‌ازحد، ترس از شکست، حس عدالت‌طلبی، توهم پولی و تاثیر داستان‌ها، نقشی کلیدی در شکل‌گیری تحولات اقتصادی ایفا می‌کنند. این عوامل، که اغلب در مدل‌های سنتی اقتصاد نادیده گرفته می‌شوند، می‌توانند توضیح دهند که چرا اقتصادها دچار رونق‌های غیرمنتظره یا رکودهای عمیق می‌شوند ...
جامعیت علمی همایی در بخش‌های مختلف مشخص است؛ حتی در شرح داستان‌های مثنوی، او معانی لغات را باز می‌کند و به اصطلاحات فلسفی و عرفانی می‌پردازد... نخستین ضعف کتاب، شیفتگی بیش از اندازه همایی به مولانا است که گاه به گزاره‌های غیر قابل اثبات انجامیده است... بر اساس تقسیم‌بندی سه‌گانه «خام، پخته و سوخته» زندگی او را در سه دوره بررسی می‌کند ...
مهم نیست تا چه حد دور و برِ کسی شلوغ است و با آدم‌ها –و در بعضی موارد حیوان‌ها- در تماس است، بلکه مهم احساسی است که آن شخص از روابطش با دیگران تجربه می‌کند... طرفِ شما قبل از اینکه با هم آشنا شوید زندگی خودش را داشته، که نمی‌شود انتظار داشت در زندگی‌اش با شما چنان مستحیل شود که هیچ رد و اثر و خاطره‌ای از آن گذشته باقی نماند ...
از فروپاشی خانواده‌ای می‌گوید که مجبور شد او را در مکزیک بگذارد... عبور از مرز یک کشور تازه، تنها آغاز داستان است... حتی هنگام بازگشت به زادگاهش نیز دیگر نمی‌تواند حس تعلق کامل داشته باشد... شاید اگر زادگاهشان کشوری دموکرات و آزاد بود که در آن می‌شد بدون سانسور نوشت، نویسنده مهاجر و آواره‌ای هم نبود ...
گوته بعد از ترک شارلوته دگرگونی بزرگی را پشت سر می‌گذارد: از یک جوان عاشق‌پیشه به یک شخصیت بزرگ ادبی، سیاسی و فرهنگی آلمان بدل می‌شود. اما در مقابل، شارلوته تغییری نمی‌کند... توماس مان در این رمان به زبان بی‌زبانی می‌گوید که اگر ناپلئون موفق می‌شد همه اروپای غربی را بگیرد، یک‌ونیم قرن زودتر اروپای واحدی به وجود می‌آمد و آن‌وقت، شاید جنگ‌های اول و دوم جهانی هرگز رخ نمی‌داد ...