کتاب «سرزمین مقدس، سفری به فلسطین» [Jerusalem: Chronicles from the Holy City] از سوی نشر اطراف به بازار کتاب ارائه شد.

سرزمین مقدس، سفری به فلسطین» [Jerusalem: Chronicles from the Holy City]  گی دولیل [Guy Delisle]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از آنا، کتاب «سرزمین مقدس، سفری به فلسطین» اثر گی دولیل [Guy Delisle] با ترجمه عاطفه احمدی از سوی انتشارات نشر اطراف به بازار کتاب عرضه شد.

کتاب تازه‌ی نشر اطراف آخرین جلد از مجموعه «سفرنامه مصور» است. «گی دولیل»، کارتونیست مشهور کانادایی، یک سال در فلسطین زندگی کرده و دیده‌ها و شنیده‌هایش در این مدت را به تصویر کشیده است. گی دولیل به روایت مصور سفرهایش از کشورهایی با حال‌وهوای سیاسی خاص مشهور است.

دولیل در این کتاب هم مثل سفرنامه‌های دیگرش، در پی ارائه تفسیر و توضیحی جامع درباره شرایط اجتماعی، سیاسی و فرهنگی کشور میزبانش نیست. روایت مصور او گزارشی دقیق و پرجزئیات از مشاهدات شخصی درباره زندگی روزمره درون جامعه ملتهب فلسطین است که رسانه‌ها معمولاً به آن نمی‌پردازند.

کتاب مصور سرزمین مقدس، سفری به فلسطین

نشر اطراف پیش از این کتاب‌های «پیونگ‌یانگ، سفری به کره‌شمالی»، «شن‌ژن، سفری به چین» و «یانگون، سفری به برمه» را در قالب مجموعه سفرنامه مصور منتشر کرده است.

این کتاب سال ۲۰۱۲ برنده جایزه اصلی جشنواره بین‌المللی داستان‌های مصور آنگولم شد.

کتاب «سرزمین مقدس، سفری به فلسطین» در قطع رقعی و ۳۴۸ صفحه از سوی انتشارات نشر اطراف و با قیمت 54 هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ..............

جنگیدن با فرهنگ کار عبثی است... این برادران آریایی ما و برادران وایکینگ، مثل اینکه سحرخیزتر از ما بوده‌اند و رفته‌اند جاهای خوب دنیا مسکن کرده‌اند... ما همین چیزها را نداریم. کسی نداریم از ما انتقاد بکند... استالین با وجود اینکه خودش گرجی بود، می‌خواست در گرجستان نیز همه روسی حرف بزنند...من میرم رو میندازم پیش آقای خامنه‌ای، من برای خودم رو نینداخته‌ام برای تو و امثال تو میرم رو میندازم... به شرطی که شماها برگردید در مملکت خودتان خدمت کنید ...
اگر بخواهم فیلمی بسازم که بگویم دروغ چیز بدی است باور نمی‌کنند، چون دروغ یک امر جاری در این مملکت است. قبحش از بین رفته... ما بچه‌مسلمان بودیم. اما می‌گفتند این مسلمان نیست... وقتی به آدمی که در کار سینماست می‌گویند اجازه کار نداری، یعنی با شکنجه او را می‌کشند... می‌توانند من را زمین بزنند اما نمی‌توانند من را روی زمین نگه دارند، من بلند می‌شوم... فردین عاشقانه مردم را دوست داشت ...
غالباً خشونتِ خود را زیر نام «دفاع از خود» پنهان می‌کنند. باتلر می‌پرسد: این «خود» کیست که حق دارد برای دفاع از بقای خود، دیگری را نابود کند؟ او پیشنهاد می‌دهد که ما باید «خود» را نه به عنوان یک فردِ مجزا، بلکه به عنوان بخشی از یک کلِ پیوسته تعریف کنیم. اگر من به تو آسیب بزنم، درواقع به ساختاری که بقای خودم به آن وابسته است آسیب زده‌ام ...
20 سال پیش خانه در دامنه‌ی آتشفشان کردیم؛ بدان امید که چشم بر حقیقت بگشاییم... شرح همسایگی خاکستر و دود و آتش؛ نه گفتنی ست، نه خواندنی؛ که ما این خانه‌ی دور از نفت! به شوق و رغبت برگزیده بودیم و هیچ منت و ملامتی بر هیچ دولت و صنف و حزب و نماینده‌ای نداشتیم و نداریم ...
او اگرچه همچون «همینگوی»، روایتگری را مقدم بر توصیف‌گری «زولا» قرار می‌دهد، اما این روایتگری کاملا «ایرانیزه» و بومی شده است... نویسنده با تشخص‌بخشی به کلیسای «تارگمانچاتس» از این بنا، یک شخصیت تاریخی در داستان می‌آفریند، شخصیتی ارمنی! در قلب تهران... ملک بدرقه، شکارچی کلمات مقدس و فاتحه‌های سرگردان است، ملکی که مأمور است فاتحه‌های فرستاده‌شده و سرگردان را برای افراد بی‌وارث و بد‌وراث شکار کند ...