کتاب "تند باد تشنه" تلخیص و بازنویسی شرفنامه نظامی گنجوی نوشته هیبت‌الله اکبر گندمانی از سوی شرکت سهامی کتابهای جیبی وابسته به انتشارات امیرکبیر منتشر شد.

به گزارش مهر، نویسنده در مقدمه این کتاب که از مجموعه "بازنویسی داستانهای منظوم" به چاپ رسیده عنوان کرده است: در این نوشتار، تلاش شده است تا متنی به خوانندگان عزیز ارائه شود که در حد امکان، ارزشها و روح متن اصلی را در خود نگاه دارد و ساختار یک اثر ادبی را به خود بگیرد. همچنین در این بازنوشته، از شرح بیت به بیت اشعار پرهیز شده است تا در قالب داستانی زیبا بتواند به ذائقه و خواسته‌های خوانندگان امروزی نزدیک شود.

کتاب "تند باد تشنه" بر اساس کتاب "شرفنامه" به تصحیح و حواشی حسن وحید دستگردی و به کوشش دکتر سعید حمیدیان، نگاشته شده است.

در این کتاب در بخش "رهایی یافتن نوشابه" می‌خوانیم: اسکندر چون از غارت و جنگ فارغ شد، در مرز کشور روس سرزمین دلپذیری یافت که آب و هوایی خوش و سلامت‌بخش داشت و بر آن شد تا چندی در آنجا بماند. سپس دستور داد تا بساط بزم بگسترند و غنیمتها را عرضه کنند. چون غنیمتها را پیش آوردند، دبیران به شمارش آنها پرداختند و برشاه عرضه کردند.

از بخشهای "تندباد تشنه" می‌توان به نامه دارا به اسکندر، به پادشاهی نشستن اسکندر، بزم اسکندر با نوشابه، رفتن اسکندر به هندوستان و رفتن اسکندر به جنگ روسیان اشاره کرد.

کتاب "تندباد تشنه" با شمارگان 3000 نسخه در 170 صفحه و به  قیمت2000 تومان منتشر شده است.

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...