کتاب «الهه‌ها؛ اسرار الوهیت زنانه» [Goddesses : mysteries of the feminine divine] نوشته جوزف کمبل [Joseph Campbell] با ترجمه عباس مخبر توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شد.

الهه‌ها؛ اسرار الوهیت زنانه» [Goddesses : mysteries of the feminine divine]  جوزف کمبل [Joseph Campbell]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، نسخه اصلی این‌کتاب سال ۲۰۱۳ منتشر شده است.

جوزف کمبل اسطوره‌شناس سرشناس معاصر آمریکایی است که مطالعات و پژوهش‌های زیادی در زمینه اسطوره‌شناسی، مذهب، ادبیات و فلسفه داشته است. او که ریشه‌ای ایرلندی داشت، متولد سال ۱۹۰۴ در نیویورک و درگذشته به سال ۱۹۸۷ در هونولولو است. تأثیر دیدگاه‌های این چهره علمی را می‌توان روی فیلم‌های جورج لوکاس کارگردان سری فیلم‌های «جنگ ستارگان» مشاهده کرد.

عباس مخبر به‌جز ترجمه «الهه‌ها» و «سفر قهرمان» که دربرگیرنده زندگی و آثار جوزف کمبل است، کتاب «قدرت اسطوره» را هم از این‌اسطوره‌شناس آمریکایی ترجمه کرده که هرسه‌کتاب توسط نشر مرکز منتشر شده‌اند.

کمبل در فاصله سال‌های ۱۹۷۲ تا ۱۹۸۶ بیش از ۲۰ درس‌گفتار و کارگاه درباره الهه‌ها برگزار کرد و در آن‌ها به بررسی چهره‌ها، کارکردها، نمادها و مضمون‌های الوهیت زنانه پرداخت و تغییر و تحول آن‌ها را بررسی کرد. او در این‌راه از مطالعات ماریا گیمبوس در حوزه اروپای کهن نوسنگی تا اسطوره‌های سومری و مصری و از ادیسه هومر و دین رازآمیز الئوسی یونان تا افسانه‌های آرتوری قرون وسطی و رنسانس استفاده کرد. مطالب این‌درس‌گفتارها در قالب کتابی که می‌بینیم، منتشر شده‌اند. البته سافرون رُسی پژوهشگری که پیشگفتار این‌کتاب را نوشته‌، در مطلب خود اشاره کرده‌ که طی سه‌دهه گذشته و از زمانی که کمبل این‌درس‌گفتارها را برگزار کرد، مطالعه اسطوره‌شناسی الهه پیشرفت‌های زیادی کرده است.

کتاب پیش‌رو نشان می‌دهد جوزف کمبل چگونه فرایند شکوفایی یک الهه بزرگ و تبدیلش به الهه‌های متعدد را در تخیل اسطوره‌ای دنبال کرده است. درس‌گفتارهای منتشرشده در این‌کتاب،‌ برآمده از کار کمبل روی اطلس تاریخی اساطیر جهان هستند.

نویسنده کتاب در مقدمه خود، نکته جالبی را گوشزد کرده است. او می‌گوید بسیاری از مشکلاتی که زنان امروز با آن‌ها مواجه‌اند، از این واقعیت ناشی می‌شود که در جهان وارد عرصه‌ای از عمل می‌شوند که پیش از این، به مردان تعلق داشته و برای آن‌ها الگوی اسطوره‌شناختی مونث وجود ندارد. در نتیجه، زن خود را در مناسباتی رقابتی با مردان می‌بیند و در این راه ممکن است رنگ و بوی طبیعت خود را وانهد. او برای خودش چیزی است و رابطه این چیز با جنس مذکر همواره به مدت حدود ۴ میلیون سال، نه رقابت رویاروی بلکه همکاری در آزمون مشترک استمرار زندگی و حمایت از آن بوده است.

مطالب کتاب پیش‌رو در قالب ۸ فصل تدوین شده که به‌ترتیب عبارت‌اند از: «اسطوره و الوهیت زنانه»، «الهه _ مادر آفریننده: دوران نوسنگی و اوایل عصر مفروغ»، «هجوم هندو _ اروپایی‌ها»، «الهه‌های مصری و سومری»، «الهه‌ها و خدایان یونانی»، «ایلیاد و ادیسه»، «رازهای تحول» و «دلدادگی». کتاب، پیوستی با عنوان «پیشگفتاری بر کتاب زبان الهه _ ماریا گیمبوتاس» هم دارد.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

رابطه دیگر آفرودیت با جنس مذکر با هرمس است، خدایی که ما را به زندگی جاودان هدایت می‌کند. این انرژی شکتی است که هم به جنگ و به هم روشنگری عرفانی الهام می‌بخشد. هرمس نماینده مسیر روشنگری عرفانی است. این ارابه کوچک به وسیله دو اسب به نام‌های اروس و پسوخه کشیده می‌شوند.

از دیدگاه زنانه، آرس و هرمس دو رابطه مهم محسوب می‌شوند. یکی مردی جوان، مدافع، جنگجو، و اژدهاکش، و دیگری هرمس مسن‌تر که ارواح را به خرد و زندگی نامیرا هدایت می‌کند. عصای هرمس که کادوسئوس (علامت پزشکی) نامیده می‌شود، مزین به دو مار درهم‌تنیده است که انرژی‌های شمسی و قمری را نمایندگی می‌کنند. هرمس غالبا همراه با حیوان توتمش سگ تصویر می‌شود. سگ می‌تواند مسیری نامریی را دنبال کند، و مسیر یک زندگی طولانی‌تر مسیری است که هرمس به ما می‌دهد. در داوری پاریس، هرمس معمولا به‌عنوان کسی که با هرا، آفرودیت و آتنا رابطه دارد معرفی می‌شود.

این‌کتاب با ۳۷۶ صفحه، شمارگان هزار و ۴۰۰ نسخه و قیمت ۱۱۵ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

سند در ژاپن، قداست دارد. از کودکی به مردم می‌آموزند که جزئیات را بنویسند... مستند کردن دانش و تجربه بسیار مهم است... به شدت از شگفت‌زده شدن پرهیز دارند و همیشه دوست دارند همه چیز از قبل برنامه‌ریزی شده باشد... «هانسه» به معنای «خودکاوی» است یعنی تأمل کردن در رفتاری که اشتباه بوده و پذیرفتن آن رفتار و ارزیابی کردن و تلاش برای اصلاحش... فرایند تصمیم‌سازی در ژاپن، نظام رینگی ست. نظام رینگی، نظام پایین به بالا است... این کشور را در سه کلمه توصیف می‌کنم: هارمونی، هارمونی، هارمونی! ...
دکتر مصدق، مهندس بازرگان را مسئول لوله‌کشی آب تهران کرده بود. بعد کودتا می‌شود اما مهندس بازرگان سر کارش می‌ماند. اما آخر هفته‌ها با مرحوم طالقانی و دیگران دور هم جمع می‌شدند و از حکومت انتقاد می‌کردند. فضل‌الله زاهدی، نخست‌وزیر کودتا می‌گوید یعنی چه، تو داری برای من کار می‌کنی چرا از من انتقاد می‌کنی؟ بازرگان می‌گوید من برای تو کار نمی‌کنم، برای مملکت کار می‌کنم، آب لوله‌کشی چه ربطی به کودتا دارد!... مجاهدین بعد از انقلاب به بازرگان ایراد گرفتند که تو با دولت کودتا همکاری کردی ...
توماس از زن‌ها می‌ترسد و برای خود یک تز یا نظریه ابداع می‌کند: دوستی بدون عشق... سابینا یک‌زن نقاش و آزاد از هر قیدوبندی است. اما ترزا دختری خجالتی است که از خانه‌ای آمده که زیر سلطه مادری جسور و بی‌حیا قرار داشته... نمی‌فهمید که استعاره‌ها خطرناک هستند. نباید با استعاره‌ها بازی کرد. استعاره می‌تواند به تولد عشق منجر شود... نزد توماس می‌رود تا جسمش را منحصر به فرد و جایگزین‌ناپذیر کند... متوجه می‌شود که به گروه ضعیفان تعلق دارد؛ به اردوی ضعیفان، به کشور ضعیفان ...
شاید بتوان گفت که سینما غار پیشرفته‌ افلاطون است... کاتلین خون‌آشامی است که از اعتیادش به خون وحشت‌زده شده است و دیگر نمی‌خواهد تسلیم آن شود. به‌عنوان یک خون‌آشام، می‌داند که چگونه خود را از بین ببرد. اما کازانووا می‌گوید: «به این راحتی هم نیست»... پدر خانواده در همان آغاز شکل‌گیری این بحران محل را به‌سرعت ترک کرده و این مادر خانواده است که بچه‌ها را با مهر به آغوش کشیده است. اینجاست که ما با آغاز یک چالش بزرگ اخلاقی مواجه می‌شویم ...
فنلاند امروز زنده است بخاطر آن وسط‌باز. من مخلص کسی هستم که جام زهر [پذیرش قطعنامه برای پایان جنگ 8ساله] را به امام نوشاند. من به همه وسط‌بازها ارادت دارم. از مرحوم قوام تا مرحوم هاشمی. این موضوع روشنی است که در یک جایی از قدرت حتما باید چنین چیزهایی وجود داشته باشد و اصلا نمی‌توان بدون آنها کشور را اداره کرد... قدرت حرف زدن من امروز از همان معترض است و اگر الان داریم حرف می‌زنیم به خاطر آن آدم است که به خیابان آمده است ...