یی‌یون لی [Yiyun Li] با «کتاب غاز» [The Book of Goose] برنده جایزه پن فاکنر 2023 [PEN/Faulkner Award] در حوزه داستان شد.

یی‌یون لی [Yiyun Li] «کتاب غاز» [The Book of Goose]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا؛ یی‌یون لی 15 هزار دلار به عنوان جایزه پن/فاکنر دریافت می‌کند که در سال‌های گذشته به نویسندگانی مثل فیلیپ راث، آن پچت و دیشا فیلیاو داده شده است.

یی‌یون لی، نویسنده چینی ساکن آمریکا و سردبیر مجله ادبی پابلیک اسپیس در بروکلین است. لی پیش از این برنده جایزه پن/همینگوی برای «هزار سال دعای خوب» و برنده جایزه پن/جین آستین برای «جایی که دلایل به پایان می‌رسد» شده بود. او همچنین دسامبر گذشته جایزه پن/مالامود را برای برتری در داستان کوتاه دریافت کرد.

روز سه‌شنبه، داوران پن/ فاکنر یی‌یون را به خاطر نوشتن «رمانی خیره‌کننده و بر هم زننده کلیشه‌های رایج» تحسین کردند. این کتاب قبلا در فهرست اولیه نامزدهای جایزه اندرو کارنگی 2023 برای برتری در ادبیات داستانی قرار گرفته بود.

در بیانیه داوران آمده است: «این کتاب، داستان یک دوستی پیچیده بین دو دختر است که به سوی یکدیگر می‌روند و از هم دور می‌شوند. نثر کتاب منحصربفرد است. شخصیت‌های اصلی داستان، اگنس و فابین، با نبوغ خاص و جاه‌طلبی‌های جسورانه، ما را تسخیر کردند.»

دیگر نامزدهای دریافت جایزه پن/فاکنر، جاناتان اسکوفری برای «اگر بعد از تو زنده بمانم»، کاترین هارلان برای «جسم‌های میوه‌دار»، دیون ایروینگ برای «جزایر» و لورا وارل برای «ریتم شیرین و نرم»، هر یک 5 هزار دلار جایزه دریافت خواهند کرد.

جایزه پن/فاکنر که هر سال به «بهترین آثار داستانی منتشر شده توسط ساکنان آمریکا» اهدا می‌شود، در سال 1981 بنیان‌گذاری شد. از جمله برندگان پیشین این جایزه می‌توان به آنی پرولکس برای «کارت پستال»، مایکل کانینگهام برای «ساعت‌ها» و دیشا فیلیاو برای «زندگی مخفیانه زنان کلیسا» اشاره کرد.

................ هر روز با کتاب ...............

تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...
می‌خواستم این امکان را از خواننده سلب کنم؛ اینکه نتواند نقطه‌ای بیابد و بگوید‌ «اینجا پایانی خوش برای خودم می‌سازم». مقصودم این بود که خواننده، ترس را در تمامی عمق واقعی‌اش تجربه کند... مفهوم «شرف» درحقیقت نام و عنوانی تقلیل‌یافته برای مجموعه‌ای از مسائل بنیادین است که در هم تنیده‌اند؛ مسائلی همچون رابطه‌ فرد و جامعه، تجدد، سیاست و تبعیض جنسیتی. به بیان دیگر، شرف، نقطه‌ تلاقی ده‌ها مسئله‌ ژرف و تأثیرگذار است ...
در شوخی، خود اثر مایه خنده قرار می‌گیرد، اما در بازآفرینی طنز -با احترام به اثر- محتوای آن را با زبان تازه ای، یا حتی با وجوه تازه ای، ارائه می‌دهی... روان شناسی رشد به ما کمک می‌کند بفهمیم کودک در چه سطحی از استدلال است، چه زمانی به تفکر عینی می‌رسد، چه زمانی به تفکر انتزاعی می‌رسد... انسان ایرانی با انسان اروپایی تفاوت دارد. همین طور انسان ایرانیِ امروز تفاوت بارزی با انسان هم عصر «شاهنامه» دارد ...
مشاوران رسانه‌ای با شعار «محصول ما شک است» می‌کوشند ابهام بسازند تا واقعیت‌هایی چون تغییرات اقلیمی یا زیان دخانیات را زیر سؤال ببرند. ویلیامسن در اینجا فلسفه را درگیر با اخلاق و سیاست می‌بیند: «شک، اگر از تعهد به حقیقت جدا شود، نه ابزار آزادی بلکه وسیله گمراهی است»...تفاوت فلسفه با گفت‌وگوی عادی در این است که فیلسوف، همان پرسش‌ها را با نظام‌مندی، دقت و منطق پی می‌گیرد ...