یی‌یون لی [Yiyun Li] با «کتاب غاز» [The Book of Goose] برنده جایزه پن فاکنر 2023 [PEN/Faulkner Award] در حوزه داستان شد.

یی‌یون لی [Yiyun Li] «کتاب غاز» [The Book of Goose]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا؛ یی‌یون لی 15 هزار دلار به عنوان جایزه پن/فاکنر دریافت می‌کند که در سال‌های گذشته به نویسندگانی مثل فیلیپ راث، آن پچت و دیشا فیلیاو داده شده است.

یی‌یون لی، نویسنده چینی ساکن آمریکا و سردبیر مجله ادبی پابلیک اسپیس در بروکلین است. لی پیش از این برنده جایزه پن/همینگوی برای «هزار سال دعای خوب» و برنده جایزه پن/جین آستین برای «جایی که دلایل به پایان می‌رسد» شده بود. او همچنین دسامبر گذشته جایزه پن/مالامود را برای برتری در داستان کوتاه دریافت کرد.

روز سه‌شنبه، داوران پن/ فاکنر یی‌یون را به خاطر نوشتن «رمانی خیره‌کننده و بر هم زننده کلیشه‌های رایج» تحسین کردند. این کتاب قبلا در فهرست اولیه نامزدهای جایزه اندرو کارنگی 2023 برای برتری در ادبیات داستانی قرار گرفته بود.

در بیانیه داوران آمده است: «این کتاب، داستان یک دوستی پیچیده بین دو دختر است که به سوی یکدیگر می‌روند و از هم دور می‌شوند. نثر کتاب منحصربفرد است. شخصیت‌های اصلی داستان، اگنس و فابین، با نبوغ خاص و جاه‌طلبی‌های جسورانه، ما را تسخیر کردند.»

دیگر نامزدهای دریافت جایزه پن/فاکنر، جاناتان اسکوفری برای «اگر بعد از تو زنده بمانم»، کاترین هارلان برای «جسم‌های میوه‌دار»، دیون ایروینگ برای «جزایر» و لورا وارل برای «ریتم شیرین و نرم»، هر یک 5 هزار دلار جایزه دریافت خواهند کرد.

جایزه پن/فاکنر که هر سال به «بهترین آثار داستانی منتشر شده توسط ساکنان آمریکا» اهدا می‌شود، در سال 1981 بنیان‌گذاری شد. از جمله برندگان پیشین این جایزه می‌توان به آنی پرولکس برای «کارت پستال»، مایکل کانینگهام برای «ساعت‌ها» و دیشا فیلیاو برای «زندگی مخفیانه زنان کلیسا» اشاره کرد.

................ هر روز با کتاب ...............

جنگیدن با فرهنگ کار عبثی است... این برادران آریایی ما و برادران وایکینگ، مثل اینکه سحرخیزتر از ما بوده‌اند و رفته‌اند جاهای خوب دنیا مسکن کرده‌اند... ما همین چیزها را نداریم. کسی نداریم از ما انتقاد بکند... استالین با وجود اینکه خودش گرجی بود، می‌خواست در گرجستان نیز همه روسی حرف بزنند...من میرم رو میندازم پیش آقای خامنه‌ای، من برای خودم رو نینداخته‌ام برای تو و امثال تو میرم رو میندازم... به شرطی که شماها برگردید در مملکت خودتان خدمت کنید ...
اگر بخواهم فیلمی بسازم که بگویم دروغ چیز بدی است باور نمی‌کنند، چون دروغ یک امر جاری در این مملکت است. قبحش از بین رفته... ما بچه‌مسلمان بودیم. اما می‌گفتند این مسلمان نیست... وقتی به آدمی که در کار سینماست می‌گویند اجازه کار نداری، یعنی با شکنجه او را می‌کشند... می‌توانند من را زمین بزنند اما نمی‌توانند من را روی زمین نگه دارند، من بلند می‌شوم... فردین عاشقانه مردم را دوست داشت ...
غالباً خشونتِ خود را زیر نام «دفاع از خود» پنهان می‌کنند. باتلر می‌پرسد: این «خود» کیست که حق دارد برای دفاع از بقای خود، دیگری را نابود کند؟ او پیشنهاد می‌دهد که ما باید «خود» را نه به عنوان یک فردِ مجزا، بلکه به عنوان بخشی از یک کلِ پیوسته تعریف کنیم. اگر من به تو آسیب بزنم، درواقع به ساختاری که بقای خودم به آن وابسته است آسیب زده‌ام ...
20 سال پیش خانه در دامنه‌ی آتشفشان کردیم؛ بدان امید که چشم بر حقیقت بگشاییم... شرح همسایگی خاکستر و دود و آتش؛ نه گفتنی ست، نه خواندنی؛ که ما این خانه‌ی دور از نفت! به شوق و رغبت برگزیده بودیم و هیچ منت و ملامتی بر هیچ دولت و صنف و حزب و نماینده‌ای نداشتیم و نداریم ...
او اگرچه همچون «همینگوی»، روایتگری را مقدم بر توصیف‌گری «زولا» قرار می‌دهد، اما این روایتگری کاملا «ایرانیزه» و بومی شده است... نویسنده با تشخص‌بخشی به کلیسای «تارگمانچاتس» از این بنا، یک شخصیت تاریخی در داستان می‌آفریند، شخصیتی ارمنی! در قلب تهران... ملک بدرقه، شکارچی کلمات مقدس و فاتحه‌های سرگردان است، ملکی که مأمور است فاتحه‌های فرستاده‌شده و سرگردان را برای افراد بی‌وارث و بد‌وراث شکار کند ...