ایبنا گزارش داد: «امضای مرموز» اثر ژرژ سیمنون، با ترجمه کریم کشاورز، روانه بازار کتاب ایران شده و اثر دیگری به نام «شبی در چهار راه» نیز از همین نویسنده و مترجم، در راه کتاب‌فروشی‌های ایران است. «امضای مرموز»، از 10 فصل تشکیل شده است و یکی دیگر از داستان‌های پلیسی سیمنون است که کارآگاه مگره، شخصیت مطرح داستان‌های پلیسی، در آن حضور دارد. اصل این کتاب به زبان فرانسه نوشته شده و ترجمه آن، از نسخه انگلیسی‌اش، به نام «Signature Mystery»، به فارسی ترجمه شده است.

 «شبی در چهار راه»، رمانی پلیسی از نویسنده بلژیکی،
ژرژ سیمنون، است که نخستین بار در سال 1931 میلادی منتشر شد و یک سال بعد، فیلمی سینمایی نیز با اقتباس از آن ساخته شد. این اثر یکی از نخستین رمان‌هایی است که شخصیتی «کارآگاه مگره» را به دنیای داستان‌های پلیسی وارد کرد. داستانِ کتاب «شبی در چهار راه»، درباره قتل فردی به نام ایساک گلدبرگ، تاجر الماس، است و ماجراهای کتاب، در اطراف پاریس، روی می‌دهد. این کتاب، ماجراهای گروهی را روایت می‌کند که به صورت اتفاقی گلدبرگ را به قتل می‌رسانند.

 
ژرژ سیمنون در سال 1989 میلادی از دنیا رفت و بیش از دویست رمان و تعداد زیادی داستان کوتاه از خود بر جای گذاشت.

 رمان «امضای مرموز»، در 191 صفحه و با قیمت چهار هزار تومان، از سوی انتشارات «نگاه» منتشر شده و «شبی در چهار راه» هم به زودی از سوی همین انتشارات روانه بازار کتاب می‌شود.

تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...
می‌خواستم این امکان را از خواننده سلب کنم؛ اینکه نتواند نقطه‌ای بیابد و بگوید‌ «اینجا پایانی خوش برای خودم می‌سازم». مقصودم این بود که خواننده، ترس را در تمامی عمق واقعی‌اش تجربه کند... مفهوم «شرف» درحقیقت نام و عنوانی تقلیل‌یافته برای مجموعه‌ای از مسائل بنیادین است که در هم تنیده‌اند؛ مسائلی همچون رابطه‌ فرد و جامعه، تجدد، سیاست و تبعیض جنسیتی. به بیان دیگر، شرف، نقطه‌ تلاقی ده‌ها مسئله‌ ژرف و تأثیرگذار است ...
در شوخی، خود اثر مایه خنده قرار می‌گیرد، اما در بازآفرینی طنز -با احترام به اثر- محتوای آن را با زبان تازه ای، یا حتی با وجوه تازه ای، ارائه می‌دهی... روان شناسی رشد به ما کمک می‌کند بفهمیم کودک در چه سطحی از استدلال است، چه زمانی به تفکر عینی می‌رسد، چه زمانی به تفکر انتزاعی می‌رسد... انسان ایرانی با انسان اروپایی تفاوت دارد. همین طور انسان ایرانیِ امروز تفاوت بارزی با انسان هم عصر «شاهنامه» دارد ...
مشاوران رسانه‌ای با شعار «محصول ما شک است» می‌کوشند ابهام بسازند تا واقعیت‌هایی چون تغییرات اقلیمی یا زیان دخانیات را زیر سؤال ببرند. ویلیامسن در اینجا فلسفه را درگیر با اخلاق و سیاست می‌بیند: «شک، اگر از تعهد به حقیقت جدا شود، نه ابزار آزادی بلکه وسیله گمراهی است»...تفاوت فلسفه با گفت‌وگوی عادی در این است که فیلسوف، همان پرسش‌ها را با نظام‌مندی، دقت و منطق پی می‌گیرد ...