کتاب «گریه نکن بچه‌جان» [Weep not child‬] نوشته انگوگی وا تیونگو [Ngugi wa Thiongo] با ترجمه مهدی غبرایی از سوی انتشارات افق به کتاب‌فروشی‌ها رسید.

گریه نکن بچه‌جان» [Weep not child‬] انگوگی وا تیونگو [Ngugi wa Thiongo]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، این کتاب -که در سری کتاب‌های «شاهکارهای پنج‌میلی‌متری» از این ناشر به چاپ رسیده است- روایت رنجی است که از ناآرامی‌ها، تنش‌ها، در گیری‌های داخلی و استعمار بر قاره‌ی آفریقا روا داشته می‌شود.

در پشت جلد کتاب می‌خوانیم: «ما امروز به همین دلیل اینجاییم. همه‌ی سیاه‌ها با هم برادرند. با هم باید یک‌صدا فریاد بزنیم: «زمان آن فرارسیده! مردم ما را به حال خود بگذارید! ما زمین خود را می‌خواهیم. همین حالا.»

انگوگی وا تیونگو(1938-) نویسنده‌ای کنیایی است که در چند سال اخیر از او به عنوان یکی از برندگان احتمالی جایزه‌ی نوبل یاد شده است. او به خاطر نظریات انتقادی بارها تحت تعقیب حکومت کنیا قرار گرفته.» آثار او در حوزه‌های رمان، داستان کوتاه، مقاله، نمایش‌نامه و تحقیق به بیش از 17 زبان ترجمه شده است.

کتاب «گریه نکن بچه جان» نوشته انگوگی وا تیونگو، در 104 صفحه، در قطع رقعی، جلد شومیز، یه قیمت 16 هزار تومان و با ترجمه مهدی غبرایی، از سوی انتشارات افق به کتاب‌فروشی‌ها راه یافت.

................ هر روز با کتاب ...............

با نگارش رساله‌ای درباره ابن‌سینا، از دانشگاه آکسفورد دکترا گرفت... در دانشگاه شیکاگو به عنوان استاد اندیشه اسلامی فعالیت کرد... ارایه راه‌حلی بر روش تفسیری سنتی آیه به آیه مسلمانان... تاثیر متقابل وحی الهی و تاریخ یعنی تاثیر جامعه عصر نزول قرآن... رویکرد ناقص، گزینشی و بیرون‌نگر به قرآن را نقد می‌کرد و از اینکه هنوز مفسران معاصر از این روش برای فهم قرآن استفاده می‌کنند، ناراضی بود ...
گوشه‌هایی مهم از تاریخ تجدد در ایران... 6 محصل مسلمان از ایران، برای آموختن علوم جدید و آشنایی با تمدن غرب وارد لندن می‌شوند... روبه‌رو شدن با تندروهای مسیحی، تبشیری های متعصب، حلقه‌ی فراماسون‌های پنهان کار، انجمن‌های کارگری رادیکال... جامعه‌ای که تصویر دقیقی از آن در آثار جین آستین ترسیم شده است... یکی از آنها نام کتاب خاطرات خود از این سفر را «حیرت نامه» نامید ...
ماجرای گروه پیکان سیاه در زمان جنگ گل‌ها در انگلستان اتفاق می‌افتد... پدر ریچارد را کشته است تا بتواند قیم او شود و از دارایی‌اش سوءاستفاده کند... ریاکار، خائن، مرافعه‌جو و پیمان‌شکن است و حتی حاضر است در گرماگرم جنگ تغییر تابعیت بدهد تا بتواند از بدبختی شکست‌خوردگان بهره‌برداری کند... جان، در واقع جواناست! دختری یتیم که سر دانیل، قصد دارد او را به همسری ریچارد دربیاورد ...
بازنویسی بخشی از روایت هفت پیکر... یکی از چکمه‌های سمانه گم می‌شود... کابوس‌های جوانی را حکایت می‌کند که خاطرات پدر مرده‌اش، شهر زادگاهش یعنی اصفهان و رودخانه زاینده رود او را به مرز پریشانی می‌رساند... روایت‌گر پسر خنگی است که تا پیش از رفتن به مدرسه حرف نمی‌زند... باید به تنهایی چند اسیر عراقی را به پشت جبهه منتقل کند... تصمیم می گیرد که با همسر واقعی اش همبازی شود ...
ماجرای رستم و سهراب، تنها موردی است که در آن پدری ناخواسته فرزندش را -چون که معترض حکومت شاه ایران شده بود- می‌کشد و تراژدی فرزندکشی را رقم می‌زند... تنها زن باقرآباد که بلد است از روی کتاب شعر بخواند... با یکه‌بزن‌های دیگر به طمع پول همراه شده تا دل «آذر» را به دست بیاورد... اما آذر دلش برای زندگی با «گروهبان رستمی» هوایی شده... معلوم نمی‌شود این مادر متفاوت و قوی، چه تأثیری در زندگی سالار داشته ...