هفتمین چاپ از کتاب «سیاست‌های خیابانی: جنبش تهیدستان در ایران» [Street politics: poor people's movement in Iran‬] نوشته آصف بیات و ترجمه سید اسدالله نبوی چاشمی توسط انتشارات شیرازه کتاب ما منتشر شد.

سیاست‌های خیابانی: جنبش تهیدستان در ایران» [Street politics: poor people's movement in Iran‬]  آصف بیات

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، نخستین چاپ این کتاب سال ۱۳۹۱ به بهای ۱۰ هزار تومان توسط انتشارات پردیس دانش منتشر شده بود و چاپ نخستین انتشارات شیرازه کتاب ما از این کتاب سال ۱۳۹۶ به بهای ۲۵ هزار تومان در دسترس مخاطبان قرار گرفت.

کتاب حاضر کوششی است برای به تصویر کشیدن مبارزات آن گروه‌های اجتماعی‌ای که به واسطه عدم تعلق به طبقه یا قشر معینی، سرنوشت، مبارزات و تلاش روزمره‌شان برای بقا، از دید جامعه‌شناسی و علوم سیاسی جدید پنهان مانده است. حاشیه‌نشینان شهری، فروشندگان دوره‌گرد، کارگران روزمزد که همگی در این کتاب و تحت عنوان تهی‌دستان شهری مورد توجه قرار گرفته‌اند در زمره این گروه اجتماعی به شمار می‌روند و مبارزات و تلاش‌های‌شان تحت عنوان سیاست‌های خیابانی در قالب هشت فصل مورد بحث قرار گرفته‌اند.

عناوین فصول هشتگانه کتاب به ترتیب از این قرار است: «پیشروی آرام مردم عادی»، «ترسیم موقعیت تهیدستان جدید»، «گروه‌های فاقد امتیاز و انقلاب اسلامی»، «شورش مسکن، اشغال خانه‌ها و هتل‌ها در سال‌های ۵۷ تا ۵۹»، «سیاست کوچه پس کوچه‌ها: تصرف کنندگان املاک و دولت»، «جنبش بیکاران»، «شورشیان خیابان: سیاست‌های دستفروشی» و «مردم عادی و قدرت دولت».

انتشارات شیرازه کتاب ما، هفتمین چاپ کتاب «سیاست‌های خیابانی: جنبش تهیدستان در ایران» نوشته آصف بیات و ترجمه سیداسدالله نبوی چاشمی را در ۳۲۸ صفحه و بهای ۱۵۰ هزار تومان منتشر کرده است.

................ هر روز با کتاب ...............

انقلابی‌گری‌ای که بر من پدیدار شد، حاوی صورت‌های متفاوتی از تجربه گسیختگی و گسست از وضعیت موجود بود. به تناسب طیف‌های مختلف انقلابیون این گسیختگی و گسست، شدت و معانی متفاوتی پیدا می‌کرد... این طیف از انقلابیون دیروز بدل به سامان‌دهندگان و حامیان نظم مستقر می‌شوند... بخش زیادی از مردان به‌ویژه طیف‌های چپ، جنس زنانه‌تری از انقلابی‌گری را در پیش گرفتند و برعکس... انقلابی‌گری به‌واقع هیچ نخواستن است ...
سند در ژاپن، قداست دارد. از کودکی به مردم می‌آموزند که جزئیات را بنویسند... مستند کردن دانش و تجربه بسیار مهم است... به شدت از شگفت‌زده شدن پرهیز دارند و همیشه دوست دارند همه چیز از قبل برنامه‌ریزی شده باشد... «هانسه» به معنای «خودکاوی» است یعنی تأمل کردن در رفتاری که اشتباه بوده و پذیرفتن آن رفتار و ارزیابی کردن و تلاش برای اصلاحش... فرایند تصمیم‌سازی در ژاپن، نظام رینگی ست. نظام رینگی، نظام پایین به بالا است... این کشور را در سه کلمه توصیف می‌کنم: هارمونی، هارمونی، هارمونی! ...
دکتر مصدق، مهندس بازرگان را مسئول لوله‌کشی آب تهران کرده بود. بعد کودتا می‌شود اما مهندس بازرگان سر کارش می‌ماند. اما آخر هفته‌ها با مرحوم طالقانی و دیگران دور هم جمع می‌شدند و از حکومت انتقاد می‌کردند. فضل‌الله زاهدی، نخست‌وزیر کودتا می‌گوید یعنی چه، تو داری برای من کار می‌کنی چرا از من انتقاد می‌کنی؟ بازرگان می‌گوید من برای تو کار نمی‌کنم، برای مملکت کار می‌کنم، آب لوله‌کشی چه ربطی به کودتا دارد!... مجاهدین بعد از انقلاب به بازرگان ایراد گرفتند که تو با دولت کودتا همکاری کردی ...
توماس از زن‌ها می‌ترسد و برای خود یک تز یا نظریه ابداع می‌کند: دوستی بدون عشق... سابینا یک‌زن نقاش و آزاد از هر قیدوبندی است. اما ترزا دختری خجالتی است که از خانه‌ای آمده که زیر سلطه مادری جسور و بی‌حیا قرار داشته... نمی‌فهمید که استعاره‌ها خطرناک هستند. نباید با استعاره‌ها بازی کرد. استعاره می‌تواند به تولد عشق منجر شود... نزد توماس می‌رود تا جسمش را منحصر به فرد و جایگزین‌ناپذیر کند... متوجه می‌شود که به گروه ضعیفان تعلق دارد؛ به اردوی ضعیفان، به کشور ضعیفان ...
شاید بتوان گفت که سینما غار پیشرفته‌ افلاطون است... کاتلین خون‌آشامی است که از اعتیادش به خون وحشت‌زده شده است و دیگر نمی‌خواهد تسلیم آن شود. به‌عنوان یک خون‌آشام، می‌داند که چگونه خود را از بین ببرد. اما کازانووا می‌گوید: «به این راحتی هم نیست»... پدر خانواده در همان آغاز شکل‌گیری این بحران محل را به‌سرعت ترک کرده و این مادر خانواده است که بچه‌ها را با مهر به آغوش کشیده است. اینجاست که ما با آغاز یک چالش بزرگ اخلاقی مواجه می‌شویم ...