رمان «فرار کن» [Run away] نوشته هارلن کوبن [Harlan Coben] را نشر آموت منتشر کرد.

فرار کن» [Run away]  هارلن کوبن [Harlan Coben]

به گزارش کتاب نیوز، رمان «فرار کن» که با ترجمه محدثه احمدی منتشر شده است؛ از رازی بزرگ پس از سی سال پرده برمی‌دارد.

هارلن کوبن (1962- ) نویسنده ای آمریکایی است که رمان‌هایی در سبک معمایی و مهیج کار می‌نویسند. در داستان‌های او معمولاً به رویدادها، قتل یا تصادف‌های مهیب گذشته اشاره می‌شود. در میان کارهای او، دو مجموعه وجود دارد که هرکدام یک شخصیت اصلی ثابت دارند و ماجراها در نیویورک و نیوجرسی رخ می‌دهند. از طرفی بعضی شخصیت‌ها در میان رمان‌هایش مشترک هستند.

محدثه احمدی مترجم کتاب در معرفی این اثر گفته است: طی سال‌های اخیر کم‌کم به ژانر معمایی علاقه‌مند شدم و در این بین با کتاب‌های هارلن کوبن نیز آشنا شدم و حدود ۷۰ درصد آثار او را خواندم و کتاب‌ها و موضوعات مختلف آن را دوست داشتم و به همین دلیل یکی از کتاب‌های او را به نام «جنگل» ترجمه کردم که در نشر آموت به چاپ رسید. کتاب «فرار کن» علاوه بر بحث جنایی و معمایی، درون‌مایه‌ای خانوادگی هم داشت که برایم جالب بود و تصمیم بر ترجمه کتاب گرفتم.

او درباره فرمول خاص داستان‌های هارلن کوبن عنوان کرد: هارلن کوبن معمولا برای روایت داستان‌هایش یک فرمول خاص دارد و این است که در داستان یک معمایی کشف می‌شود که به زمان‌های قدیم‌ مربوط است و بعد از این‌همه سال این راز برملا و همین امر موجب می‌شود یک‌‌سری اتفاقات و رازهای قدیمی دیگر هم برای حل مساله مطرح شوند.
در کتاب «فرار کن» هم‌ باتوجه به همین فرمول، ماجرا به ۲۰ – ۳۰ سال پیش بازمی‌گردد که یک‌سری اتفافات باعث می‌شود این راز زنده شود و روی زندگی الان افراد مختلف تاثیر بگذارد. همچنین علاوه‌بر جنبه‌های جنایی داستان و قتل‌هایی که در آن رخ می‌دهد بحث اعتیاد، فرزندمحوری و روابط زناشویی هم‌ در کتاب مطرح شده است و حتی گذری به مسایل سیاسی و مذهبی هم داشته است.

«فرار کن» نوشته هارلن کوبن در 488 صفحه و قیمت 122هزارتومان در دسترس علاقمندان قرار گرفته است.

................ هر روز با کتاب ...............

کتاب جدید کانمن به مقایسه موارد زیادی در تجارت، پزشکی و دادرسی جنایی می‌پردازد که در آنها قضاوت‌ها بدون هیچ دلیل خاصی بسیار متفاوت از هم بوده است... عواملی نظیر احساسات شخص، خستگی، محیط فیزیکی و حتی فعالیت‌های قبل از فرآیند تصمیم‌گیری حتی اگر کاملاً بی‌ربط باشند، می‌توانند در صحت تصمیمات بسیار تاثیر‌گذار باشند... یکی از راه‌حل‌های اصلی مقابله با نویز جایگزین کردن قضاوت‌های انسانی با قوانین یا همان الگوریتم‌هاست ...
لمپن نقشی در تولید ندارد، در حاشیه اجتماع و به شیوه‌های مشکوکی همچون زورگیری، دلالی، پادویی، چماق‌کشی و کلاهبرداری امرار معاش می‌کند... لمپن امروزی می‌تواند فرزند یک سرمایه‌دار یا یک مقام سیاسی و نظامی و حتی یک زن! باشد، با ظاهری مدرن... لنین و استالین تا جایی که توانستند از این قشر استفاده کردند... مائو تسه تونگ تا آنجا پیش رفت که «لمپن‌ها را ذخایر انقلاب» نامید ...
نقدی است بی‌پرده در ایدئولوژیکی شدن اسلامِ شیعی و قربانی شدن علم در پای ایدئولوژی... یکسره بر فارسی ندانی و بی‌معنا نویسی، علم نمایی و توهّم نویسنده‌ی کتاب می‌تازد و او را کاملاً بی‌اطلاع از تاریخ اندیشه در ایران توصیف می‌کند... او در این کتاب بی‌اعتنا به روایت‌های رقیب، خود را درجایگاه دانایِ کل قرار داده و با زبانی آکنده از نیش و کنایه قلم زده است ...
به‌عنوان پیشخدمت، خدمتکار هتل، نظافتچی خانه، دستیار خانه سالمندان و فروشنده وال‌مارت کار کرد. او به‌زودی متوجه شد که حتی «پست‌ترین» مشاغل نیز نیازمند تلاش‌های ذهنی و جسمی طاقت‌فرسا هستند و اگر قصد دارید در داخل یک خانه زندگی کنید، حداقل به دو شغل نیاز دارید... آنها از فرزندان خود غافل می‌شوند تا از فرزندان دیگران مراقبت کنند. آنها در خانه‌های نامرغوب زندگی می‌کنند تا خانه‌های دیگران بی‌نظیر باشند ...
تصمیم گرفتم داستان خیالی زنی از روستای طنطوره را بنویسم. روستایی ساحلی در جنوب شهر حیفا. این روستا بعد از اشغال دیگر وجود نداشت و اهالی‌اش اخراج و خانه‌هایشان ویران شد. رمان مسیر رقیه و خانواده‌اش را طی نیم قرن بعد از نکبت 1948 تا سال 2000 روایت می‌کند و همراه او از روستایش به جنوب لبنان و سپس بیروت و سپس سایر شهرهای عربی می‌رود... شخصیت کوچ‌داده‌شده یکی از ویژگی‌های بارز جهان ما به شمار می‌آید ...