هیات داوران بخش علمی بیست‌ودومین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی کانون همزمان با برگزاری ویژه‌برنامه هفته پژوهش، چهار عنوان مقاله را به عنوان آثار برگزیده این بخش معرفی کرد.

به گزارش ایسنا به نقل از اداره کل روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، مریم جلالی دبیر بخش علمی بیست‌ودومین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی با بیان این‌که ۱۷۵ عنوان مقاله به دبیرخانه جشنواره ارسال شده بود، گفت: از بین آثار ارسالی ۱۱۴ عنوان مقاله کیفیت لازم را برای داوری داشت که پس از بررسی‌ از سوی هیات داوران، ۵۵ مقاله به مرحله دوم راه یافت.

او افزود: از این تعداد هشت عنوان مقاله برای انتشار در نشریه علمی تخصصی «پژوهش در ادبیات کودک و نوجوان» دانشگاه شهید بهشتی انتخاب و در پایان چهار اثر به عنوان مقاله‌های برتر معرفی شد.

بر اساس رای داوران، آرزو نجفیان و سارا رزقی با مقاله «تاثیر استفاده از اصول صرف طبیعی در کتاب‌های قصه کودک بر جذب مخاطب» به عنوان رتبه اول، فاطمه رنجبر با مقاله «واکاوی اشتراکات و تنوع مضامین، مولفه‌ها و شیوه‌های اجرایی در فرهنگ قصه‌گویی ایرانی و خارجی» به عنوان رتبه دوم، و فاطمه فرزانه با مقاله «بررسی نقش مبلمان شهری در ترویج قصه‌گویی» و معصومه کریمی و زهرا زارعی با مقاله «قصه‌گویی دیجیتال رویکردی نوین برای آموزش شهروندان جهانی و تبادلات بین‌المللی» به صورت مشترک به عنوان رتبه سوم معرفی شدند.

مریم جلالی دبیر علمی جشنواره، حسن ذوالفقاری عضو هیات علمی دانشگاه تربیت مدرس و مریم شریف‌نسب عضو هیات علمی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، به عنوان هیات داوران بخش علمی بیست‌ودومین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی آثار این بخش را مورد بررسی و داوری قرار دادند.

مرحله پایانی بیست‌ودومین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی از ۲۶ تا ۳۰ آذر در تهران، خیابان حجاب، مرکز آفرینش‌های فرهنگی هنری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برگزار خواهد شد.

آدمی هرگز برای خرابیهایی که به بار آورده چنین انگیزه‌­های خوبی نداشته است... یک روزنامه­‌نویس انگلیسی به نام فاول، که نقش نظاره‌­گر آسان­­‌طلب و بی‌­غم را ایفا می­‌کند؛ فوئنگ، معشوقه زیبای ویتنامی وی که نه زیاده اهل معنی است و نه زیاده شهوی؛ و آلدن پایل، جوان آمریکایی اهل بوستون... فاولر ناچار می‌­شود کینه خود را به عنوان عاشقِ معشوق از کف داده بروز دهد. ...
تقریبا همه کسانی که برای انقلاب و کشور جنگیده‌اند درست بعد از دستگیری اعتراف می‌کنند که خائن‌اند! ... با انتشار مخفیانه کتاب و نشریه و برگزاری مخفیانه جلسات ادواری سعی می‌کنند چراغ نوشتن و فرهنگ را زنده نگه ‌دارند... تحولاتی که زیرپوسته ظاهرا بدون تغییر جامعه در حال تغییر است... منجر به تغییری تدریجی در حکومت شود و با دموکراسی پیش از جنگ پیوند یابد و آینده‌ای بیاید ...
نثر و زبان سرگذشت حاجی بابای اصفهانی آنچنان فوق‌العاده بود که گفته شد اصل این کتاب ایرانی است... «کتاب احمد یا سفینه طالبی»، در‌واقع کتابی درسی در قالب روایی و داستانی است. جلد اول آن ۱۸ صحبت در شناخت جهان است، جلد دوم در چهار صحبت به قوانین مدنی می‌پردازد و جلد سوم مسائل‌الحیات است. رمانی است علمی که در قالب یادداشت‌های روزانه نوشته‌شده و شاید بتوان آن را نخستین داستان مدرن فارسی با شخصیت کودک دانست. ...
به دارالوكاله‌ای فلاكت‌زده می‌رویم در وال‌ استریت؛ جایی كه میرزابنویسی غریب در آن خیره به دیواری آجری می‌ایستد و ساعت‌ها به آن خیره می‌شود... اغلب در پاسخ به درخواست دیگران برای انجام‌دادن كاری می‌گوید ترجیح می‌دهد انجامش ندهد... جالب اینجاست که فیلسوفانی مثل ژیل دلوز، ژاك رانسیر، جورجو آگامبن، اسلاوی ژیژك، آنتونیو نگری و مایكل هارت به این داستان پرداخته‌اند! ...
داستان‌هاي من بر خانم‌ها بيشتر تاثير گذاشته است... آن نوع نویسندگی و تلقی از نویسندگی که توسط جوایز، نشریات و مجلات دهه 80 حمایت می‌شد دیگر وجود ندارد... آرمان این است ما چیزی بنویسیم که تبدیل به تصویر شود... 4 زن دارم. می‌شود گفت 4 زن جذاب... موضوع 99 درصد داستان‌هایی که در کارگاه‌های داستان‌نویسی خوانده می‌شد، خیانت بود... سانسور موفق عمل کرده و نفس نویسنده ایرانی را گرفته و و نویسنده ایرانی هم مبارزه نکرده ...