کتاب «تاریخ معماری عثمانی» نوشته گادفری گودوین با ترجمه اردشیر اشراقی روانه بازار کتاب شد. مولف در گزارش خود از معماری عثمانی شیوه گاهشماری یا وقایع‌نگاری را در پیش گرفته و در خلال آن مباحثی را از منظر تاریخی ارایه می‌دهد.

به گزارش ایبنا، کتاب «تاریخ معماری عثمانی» اثر «گودوین» تاریخ پژوه پرتغالی در سال 1971 منتشر شد. این کتاب در حوزه تاریخ معماری عثمانی بسیار مهم محسوب می‌شود.

مترجم کتاب نخستین چاپ این کتاب را اثری جامع، کامل و منسجم در حوزه تاریخ معماری عثمانی می‌داند؛ به گونه‌ای که امروزه نیز جایگاه خود را به عنوان تنها گزارش جامع و تفصیلی از معماری دو قرن اخیر ترکیه به زبان انگلیسی حفظ کرده است.

مولف در گزارش خود از معماری عثمانی شیوه گاهشماری یا وقایع‌نگاری را در پیش گرفته و در خلال آن مباحث فراوانی را از منظر تاریخی درباره جنگ‌ها و فتوحات، سنت‌ها و آموزه‌های دینی، ساختار فرهنگی، سیاسی و اجتماعی این دوره ارایه کرده است.

وی نه تنها مساجد بزرگ را توصیف می‌کند بلکه به تشریح طرح، نقشه و کارکرد بناهای گرداگرد مساجد نظیر مدارس، حمام‌ها، خانه‌های بزرگ، مطبخ‌خانه‌ها، منبع‌ها، و آب انبارها آرامگاه‌ها و بازارها و نیز بررسی باروها، فواره‌ها و پل‌ها می‌پردازد.

کتاب «تاریخ معماری عثمانی» نشان می‌دهد که این معماری صرف نظر از تاثیراتی که از ایران، بیزانس و دیگر سبک‌ها پذیرفته، خود سبکی جدا است. نیز با توجه به اینکه قرن هفدهم شاهد پیشرفتی در معماری شهری بود که به سبک باروک ترکی انجامید با اشاره به این سبک، تاثیر آن بر مکتب هنری رمانتیک غرب که عمدتا مغفول مانده است، بررسی شده.
 
در این اثر کوشیده شده تا با اشاره به گسترش قلمرو عثمانی، آمیختگی آن با اقوام و نژادهای مختلف از جمله یونانی، ارمنی و اسلاو، نظام حکومتی، مشی دینی جامعه عثمانی و تاثیر آنها بر معماری این دوره نشان داده شود.

مترجم در مقدمه طی نوشتاری می‌گوید، تمدن اسلامی در قرن نهم هجری با گسترش به سمت شمال تا سرزمین‌های جنوبی روسیه، در آسیای صغیر پایگاهی معتبر یافت. با فتح قسطنطنیه به دست سلطان محمد معروف به «فاتح» و روی کار آمدن سلسله عثمانی در سال 857ق. سبک هنر و معماری دوره عثمانی در استانبول – پایتخت مرکزی دولت عثمانی- به شدت تحت تاثیر معماری بیزانس است.
 
نخستین حاکمان دودمان عثمانی سران قبایل کوچکی از شبانان و غازیان بودند که در سرحدات اسلامی سکونت داشتند. پیروان آنان دسته پرشماری از ترکان اغز بودند که پیش از حمله چنگیزخان از آسیای میانه به آناتولی گریختند. اینان سرانجام در منطقه سر دسته‌های این قبایل ترک و اربابان بی‌چون و چرای رعایای خود بودند و این رابطه، اگرچه با کاهش تدریجی نیروی آنها همراه بود، در سرتاسر تاریخ آنان ادامه یافت.

پیروزی‌های عثمانیان موجب آشنایی آنان با اقوام بسیار متفاوتی همچون یونانیان، ارمنیان و اسلاوها گردید که زیر پرچم رهبران مذهبی خود جوامع ملی یا شبه مستقلی را درون حکومت تشکیل می‌دادند.
جامعه عثمانی در اطاعت از تعالیم دینی و به کار بستن آنها میانه‌رو بود و این ویژگی در معماری آنان نیز دیده می‌شد.

کتاب «تاریخ معماری عثمانی» از یازده فصل «پیش از تسخیر بورسه»، «بورسه-نخستین مساجد»، «بورسه-مسجد سبز و پس از آن»، «از ادرنه تا استانبول»، «سرآغاز راهی سترگ-بایزید دوم»، «سنان-پله‌های پیشرفت»، «استاد سنان»، «افول قدرت‌ها»، «مقدمات دگرگونی»، «سبک باروک و بعد از آن»، «خانه‌های عثمانی» و دو ضمیمه «سپاه ینی‌چری و نظام وقف و دارالاطعام» تشکیل شده است.

کتاب نوشته گادفری گودوین است و توسط اردشیر اشراقی ترجمه شده. این اثر در شمارگان 2000 نسخه و با قیمت 19000 تومان از سوی موسسه تالیف، ترجمه و نشر آثار هنری «متن» به فروش می‌رسد. کتاب شامل 521 تصویر و 81 نقشه است.

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...