همزمان با آیین اختتامیه، برگزیدگان سومین دوره جایزه دعبل خزاعی، کتاب سال عاشورا معرفی شدند.

به گزارش ایرنا، مراسم اختتامیه سومین دوره حایزه دعبل خزاعی، کتاب سال عاشورا، عصر چهارشنبه، در خانه اندیشمندان علوم انسانی، برگزار و برگزیدگان بخش‌های مختلف این رویداد معرفی شدند.

گروه «کودک و نوجوان»

بخش شعر: یک دختر بی‌گوشواره اثر شاهین رهنما، انتشارات به‌نشر
بخش داستان: کنار او فقط تو بوده‌ای نوشته فریبا کلهر از دفتر نشر فرهنگ اسلامی
بخش تصویرگری کودک و نوجوان: مختار؛ دادخواه نینوا با تصویرگری مهرداد شاهوردی، از انتشارات آثار سبز

گروه «هنر»

بخش خوشنویسی: مجموعه گنجینة الاسرار عمان سامانی به خط اکبر نیکخو، منتشر شده توسط نشر آماره
بخش پژوهش هنری: نقوش سقانفارهای مازندران اثر مشترک محمدرضا شریف‌زاده و نسیم رمضان‌پور لمسو، از نشر آوای هدهد.

و در این بخش از کتاب تکیه دولت از بودن، اثر علیرضا قاسم‌خان، انتشارات علمی و فرهنگی، نیز تقدیر شد.
هیئت داوران، در بخش کتاب‌های عکس و همین طور هنرهای تجسمی، هیچ اثری را شایسته تقدیر ندانستند.

گروه «فرهنگ و تاریخ»

بخش پژوهش تاریخی: تصوف ایرانی و عزاداری عاشورا، اثر محمد مشهدی نوش‌آبادی، از انتشارات آرما
بخش پژوهش‌های اجتماعی: آیین‌های تلویزیونی و بازنمایی حزن و فرح مذهبی اثر علی جعفری از نشر آرما

گروه «ترجمه»

روزنامه عاشورا تالیف ترجمه‌ جویا جهانبخش از انتشارات دفتر تبلیغات اسلامی اصفهان و وقعة الطف، ترجمه‌ محمدصادق روحانی، انتشارات کتاب طه.

بخش ترجمه از فارسی هیچ اثری به دبیرخانه نرسیده است.

گروه «ادبیات»

بخش شعر:

ماه ارغوان، اثر عبدالرضا رضایی‌نیا، از انتشارات سلمان پاک
خبر سرخ اثر شهاب سبزواری از انتشارات سوره مهر، شایسته تقدیر دانسته شد.

شکوه شکفتن، اثر محسن حافظی از انتشارات سفیر اردهال

بخش ادبیات داستانی
احضاریه، از علی موذنی، انتشارات اسم

بخش ادبیات غیرداستانی

کاشوب نوشته نفیسه مرشدزاده از نشر اطراف

بخش ادبیات نمایشی
تعزیه‌نامه، نوشته غلامعلی نادعلی‌زاده از نشر سمنگان

و در بخش پژوهش‌های ادبی
تاریخ مرثیه‌نگاری در شهر لکنهو هندوستان اثر کلب عباس از انتشارات منشور سمیر کتاب برگزیده معرفی شد.

کروزوئه نام یکی از رفیقای قدیم دبستانی نویسنده است... آدم خواران باز همراه دو اسیر دیگر، پدیدار می شوند: یک اسپانیایی و دیگری پدر آدینه... او سرسلسله آن نسل از نویسندگانی است که بدون جداشدن از کانون خانگی سفرهای شگفتی را گزارش کرده‌اند... این رمان، که بر اثر سوءتفاهم، غالباً آن را به قفسه ادبیات کودکان تبعید می‌کنند... بلافاصله پس از انتشار رمان دفو، شاهد رویش قارچ‌آسای تقلیدها بوده‌ایم: رابینسون نامه‌ها (تقلید با شاخ و برگ، نمایشنامه، نقیضه یا پارودیا، و جز آن) ...
مطبوعات در اوایل مشروطیت از سویی بلندگوی منورالفکرها بود برای برانگیختن توده‌ها به‌ سمت استقرار حکومت مبتنی بر قانون و عدالت و آزادی و از طرفی، تنها پناهگاهی بود که مردم عادی می‌توانستند مشکلات و دردهای فردی و اجتماعی خود را بازگو کنند... از گشنگی ننه دارم جون می‌دم / گریه نکن فردا بهت نون می‌دم!... دهخدا هنگام نوشتن مقالات «چرند و پرند» 28 سال داشته است ...
کاردینال برگولیوی اصلاح‌طلب و نوگرا و کاردینال راتسینگرِ سنت‌گرا و نوستیز... کلیسایی که به ازدواج عقاید عصری خاص درآید، در عصر بعد بیوه خواهد شد!... یکی از کوتاهی و قصورش در برابر نظام استبدادی وقت آرژانتین در جوانی سخن می‌گوید و در همکاری مصلحتی‌اش با آن نظام سرکوبگر در جهت حفظ دوستان تردید می‌کند... دیگری هم کوتاهی و قصور در رسیدگی قاطع به بحث کودک‌آزاری کشیشان کلیسا... ...
طرح جلدی از رمان «غرور تعصب» اثر جین آستن و نیز طرح جلدی از مجموعه داستان «دوبلینی‌ها» اثر جیمز جویس در میان این آثار دیده می‌شوند. رمان «غرور تعصب» تا به امروز بیش از 30 بار در ایران ترجمه و منتشر شده است. همچنین «دوبلینی‌ها»ی جیمز جویس نیز تا به حال 6 بار و توسط ناشران مختلف ترجمه و به چاپ رسیده است. ...
کشور دستخوش آشوب ملی است و جوانان بنگالی به اعمال تروریستی روی آورده‌اند... می‌خواهد همسرش او را از روی انتخاب آزادانه‌ای، آن‌چنان که هست، دوست بدارد، نه به زور رشته‌های ازدواجی که خانواده‌ها تحمیل می‌کنند... گمان می‌کند که او را دوست دارد و خیلی دیر متوجه پستی او می‌شود. ...