چهار کتاب از مجموعه‌ «داستان‌های زندگی» راهی بازار کتاب شده است.

«آلبرت اینشتین» [Albert Einstein] نوشته ویل مارا[Mara, Wil] با ترجمه شهاب‌الدین عباسی، «فلورانس نایتینگل» [Florence nightingal] نوشته کیتسون جازینکا[Kitson Jazynka] با ترجمه سحر حدیقه، «کاترین جانسون» [Katherine Johnson] نوشته ابونی جیو ویلکینز[Wilkins, Ebony]با ترجمه آزاده اتحاد و «مارتین لوتر کینگ» [Martin Luther King Jr] نوشته لوری کاکهون [Calkhoven, Laurie

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایسنا، کتاب‌های «آلبرت اینشتین» [Albert Einstein] نوشته ویل مارا[Mara, Wil] با ترجمه شهاب‌الدین عباسی، «فلورانس نایتینگل» [Florence nightingal] نوشته کیتسون جازینکا[Kitson Jazynka] با ترجمه سحر حدیقه، «کاترین جانسون» [Katherine Johnson] نوشته ابونی جیو ویلکینز[Wilkins, Ebony]با ترجمه آزاده اتحاد و «مارتین لوتر کینگ» [Martin Luther King Jr] نوشته لوری کاکهون [Calkhoven, Laurie] با ترجمه نازنین نیکوسرشت، هر یک در ۱۲۸ صفحه و با قیمت ۲۰ هزار تومان در نشر خزه منتشر شده‌اند.

در معرفی ناشر از این مجموعه آمده است: «داستان‌های زندگی» مجموعه‌ای مبتکرانه از زندگی‌نامه‌ مشاهیر جهان است، شخصیت‌هایی که به علم و فرهنگ و دستاوردهای انسانی بشر کمک‌های شایان ‌توجهی کرده‌اند. کتاب‌های این مجموعه از واقعیت‌های معمول فراتر می‌روند و زندگیِ واقعی و هیجان‌انگیز جالب‌توجه‌ترین چهره‌های تاریخ را به شکلی نو بیان می‌کنند.  این کتاب‌ها پر از طرح و تصویر و نقشه و نمودار و واژه‌نامه و نقل‌قول‌های الهام‌بخش و اطلاعات مفید هستند. در هر کتاب هم عکس‌ها و تصاویری آمده که بعضی از آن‌ها برای اولین‌بار به صورت عمومی منتشر می‌شوند.

کتاب‌های «آلبرت اینشتین»، «فلورانس نایتینگل»، «کاترین جانسون» و «مارتین لوتر کینگ» همگی با تصویرگری‌های شارلوت ایجر همراه هستند و همانند نسخه‌های اصلی‌شان، در قطع و یونیفرم واحدی در ایران منتشر شده‌اند.

................ هر روز با کتاب ...............

آرزوی توصیف آنچه را در کودکی با برادرم، جنو دیده بودم، داشتم... اشعارم خیلی شاعرانه و سانتی‌مانتال بودند... اصلا از شعرهایم خوشم نمی‌آید... این کتاب خودنگاره‌ترین اثرم بود. هر چیزی که در آن توصیف کرده‌ام واقعا روی داده است... موهای او از حیرت سفید شدند... لغت‌نامه از همه کتاب‌ها مهم‌تر است... او خارجی بود و دولت نمی‌توانست کارخانه‌های افراد خارجی را ملی کند. به همین خاطر کشته شد ...
شرکت در اعتصابات کارگری، میل به گیاه‌خواری، بستری‌شدن در تیمارستان، تمایلات همجنس‌گرایانه و… وجوه اشتراکی است که تشخیص راوی، اف، پیرمرد منحرف و نیز پیرمردی که سردسته‌ تروریست‌ها خوانده می‌شود را از یکدیگر برای مخاطب با دشواری همراه می‌کند... تصمیم او مبنی بر تطهیر روح خود از طریق خودآزاری جسمی بهانه‌ای می‌شود تا راوی با تعابیر طنزآمیزی چون محراب‌های فسقلی پلاستیکی، صلیب‌های تزیینی، قدیسه تقلبی و زلم‌زیمبوهای مذهبی به تمسخر کلیسا و اربابان آن بپردازد ...
می‌خواستم از بازی سرنوشت بنویسم. از اینکه چطور فردی که خود را در آستانه مرگ می‌بیند و آماده پذیرش آن است، ناگهان... با مرگ مرتضی و به اسارت درآمدن زلیخا... با به دنیا آمدن «یوسف» بار دیگر زلیخا به زندگی برمی‌گردد... تصور معمول ما همیشه این بوده که آنچه در دوره‌های مختلف تاریخی ایران از سر گذرانده‌ایم تنها مختص به تاریخ ما و ایران زمین بوده است ...
فرزندان هیزم‌شکنی فقیر، به نام تیل‌تیل و میتیل... در شب عید نوئل چراغانی کاخ همسایه را بی‌رشک و حسد تماشا کنند... کافی است دانه‌ی الماس را به آهستگی بچرخانند تا روح اشیا و جانوران را که از چشم افراد گیج پنهان می‌مانند، ببینند... به درون «کاخ شب» راه می‌یابند... نخستین منزل «سرزمین خاطرات» است... در «قلمرو آینده» با کودکانی که در آینده باید زاده شوند، آشنا می‌گردند... ...
محض سرگرمی طاووس پرورش می‌دهد... زوج جوانی که به تازگی فرزند نوزاد خود را از دست داده اند... به مجرد کوچکترین بحث و جدلی یکدیگر را متهم می‌کنند: تو خودی نیستی... پس از مرگ شوهر همه شیرهای آب خانه را باز می‌کند... به درمانگاه سقط جنین مراجعه می‌کنند تا بچه را سقط کنند... رابطه خوبی با پدر مجسمه‌سازش ندارد... همه‌ یتیم‌ها را جز دوقلوهایی که در جنگ کشته می‌شوند، سر و سامان می‌دهد ...