کتاب «شورشی سودایی» شامل زندگینامه میخائیل باکونین [Mikhail Bakunin] نوشته ادوارد هلت کار [Edward Hallett Carr] با ترجمه محمود حبیبی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.

شورشی سودایی» شامل زندگینامه میخائیل باکونین [Mikhail Bakunin] نوشته ادوارد هلت کار [Edward Hallett Carr]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر،‌ نسخه اصلی این‌کتاب سال ۱۹۷۵ در لندن چاپ شده است.

میخائیل الکساندروویچ باکونین نظریه‌پرداز آنارشیست روس، متولد ۱۸۱۴ و درگذشته به سال ۱۸۷۶ است. او در رشته فلسفه تحصیل کرد و مانند کارل مارکس از گروه هگلی‌های جوان محسوب می‌شد. باکونین زندگی پر فراز و نشیبی داشته که از شرکت در تظاهرات، دستگیری، تبعید، فرار از تبعید و مهاجرت ساخته شده است.

ادوارد هلت کار نویسنده این‌کتاب، روزنامه‌نگار و محقق انگلیسی است که در این‌اثر خود، ضمن روایت بخشی از تاریخ اروپای قرن نوزدهم، سفرهای مختلف باکونین به شهرهای مختلف قاره سبز را روایت کرده است. این‌سفرها برای تحقق عدالت و آزادی و برابری انجام می‌شدند. هلت‌ کار کتاب «شورشی سودایی» را بهترین زندگینامه تالیفی‌اش دانسته است. او معتقد بود میخائیل باکونین، تجسم کامل روح آزادی در تاریخ است؛ یک پیامبر سودایی که همیشه دنبال نابودی نظم موجود بود و هدفی جز به قدرت رساندن فرد در برابر دولت نداشت. باکونین آرمان‌های آنارشیستی داشت که به‌دلیل ویژگی‌های خاص و ویژه‌شان هرگز عملی نشدند اما هشدارهایی هم درباره نظام‌های دیکتاتور و تمامیت‌خواه داشت که در روزگاران پس از او، مورد استفاده قرار گرفتند.

یکی از مسائلی که در این‌زندگینامه به تصویر کشیده شده، دوقسمتی‌بودن شخصیت آرمان‌گرایان آنارشیست مثل میخائیل باکونین و سر پر سودای آن‌هاست.

کتاب پیش‌رو، ۶ بخش یا کتاب را شامل می‌شود که به‌ترتیب عبارت‌اند از: «کتاب اول: رمانتیک جوان»، «کتاب دوم: ماجراجویی انقلابی»، «کتاب سوم: زنده به گور»، «کتاب چهارم: جان‌یافته»، «کتاب پنجم: باکونین و مارکس» و «کتاب ششم: سال‌های واپسین». این‌بخش‌ها در مجموع، ۳۴ فصل را در بر می‌گیرند.

فصول یک تا ۷ کتاب در بخش اول آمده‌اند که به‌ترتیب عبارت‌اند از: تولد یک شورشی، عشق و متافیزیک، اوج شیدایی، واقعیت پاییزی، برادر و خواهران، هگل و بلینسکی، فرار.

مابین دو جهان، وداع با فلسفه، میان‌پرده سویسی، زندگی در پاریس، درآمدی بر انقلاب، ۱۸۴۸، مرام یک انقلابی، شکست‌خورده هم عناوین فصول ۸ تا ۱۵ هستند که در کتاب دوم آمده‌اند. در کتاب یا بخش سوم هم ۳ بخش ساکسونی اتریشی، روسیه، ماجرای سیبری آمده‌اند. در بخش چهارم کتاب پیش‌رو، فصول نوزدهم تا بیست و چهارم کتاب به این‌ترتیب‌اند: اولین گام‌ها در لندن، سوداهای سیاسی، لهستان، اپیزود سوئدی، فلورانس، ناپل.

اتحادیه صلح و آزادی، شکل‌گیری «ائتلاف»، کنگره بال، ماجرای نچایف، شکست مفتضاحانه در لیون، نیروهای ائتلاف، مارکس در برابر باکونین هم عناوین فصول ۲۵ تا ۳۱ کتاب هستند که در بخش پنجم آن آمده‌اند. ششمین بخش از این‌کتاب هم فصل ۳۲ تا ۳۲ را با این عناوین شامل می‌شود: طرح‌های آخر، باروناتا، مرگ یک خرده‌مالک.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

ترکیب حکومت موقت بیانگر ماهیت نیروهای شورشی بود. در میان این سه‌نفر فقط چشیرنر را که از معاونین مجلس اعیان بود، می‌شود یک رادیکال افراطی و نیز دارای استعداد عوامفریبی دانست. هویبْنر و تُد نماینده نوعی بورژوازی بودند _ پان‌ژرمن و اصلاح‌طلب مشروطه‌خواه. آنها از نقض حق قانونی سلطنت و طرد خشونت‌بار قانون اساسی فرانکفورت بیزار بودند اما انقلابی نبودند. آنها هیچ برنامه اجتماعی‌ای نداشتند و تمایل اسرارآمیز به نابودکردن نیز که موتور حرکت باکونین بود، در آنها مشاهده نمی‌شد. بورژوازی محترم درسدن، همراه با پرولتاریا، ناگهان و به‌طور غیرمنتظره خود را بر کرسی قدرت دید. اما هیچ‌یک تصوری از این‌که با این قدرت به دست‌آمده چه کنند، نداشتند.

این‌کتاب با ۶۳۲ صفحه، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۱۸ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...