کتاب «شورشی سودایی» شامل زندگینامه میخائیل باکونین [Mikhail Bakunin] نوشته ادوارد هلت کار [Edward Hallett Carr] با ترجمه محمود حبیبی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.

شورشی سودایی» شامل زندگینامه میخائیل باکونین [Mikhail Bakunin] نوشته ادوارد هلت کار [Edward Hallett Carr]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر،‌ نسخه اصلی این‌کتاب سال ۱۹۷۵ در لندن چاپ شده است.

میخائیل الکساندروویچ باکونین نظریه‌پرداز آنارشیست روس، متولد ۱۸۱۴ و درگذشته به سال ۱۸۷۶ است. او در رشته فلسفه تحصیل کرد و مانند کارل مارکس از گروه هگلی‌های جوان محسوب می‌شد. باکونین زندگی پر فراز و نشیبی داشته که از شرکت در تظاهرات، دستگیری، تبعید، فرار از تبعید و مهاجرت ساخته شده است.

ادوارد هلت کار نویسنده این‌کتاب، روزنامه‌نگار و محقق انگلیسی است که در این‌اثر خود، ضمن روایت بخشی از تاریخ اروپای قرن نوزدهم، سفرهای مختلف باکونین به شهرهای مختلف قاره سبز را روایت کرده است. این‌سفرها برای تحقق عدالت و آزادی و برابری انجام می‌شدند. هلت‌ کار کتاب «شورشی سودایی» را بهترین زندگینامه تالیفی‌اش دانسته است. او معتقد بود میخائیل باکونین، تجسم کامل روح آزادی در تاریخ است؛ یک پیامبر سودایی که همیشه دنبال نابودی نظم موجود بود و هدفی جز به قدرت رساندن فرد در برابر دولت نداشت. باکونین آرمان‌های آنارشیستی داشت که به‌دلیل ویژگی‌های خاص و ویژه‌شان هرگز عملی نشدند اما هشدارهایی هم درباره نظام‌های دیکتاتور و تمامیت‌خواه داشت که در روزگاران پس از او، مورد استفاده قرار گرفتند.

یکی از مسائلی که در این‌زندگینامه به تصویر کشیده شده، دوقسمتی‌بودن شخصیت آرمان‌گرایان آنارشیست مثل میخائیل باکونین و سر پر سودای آن‌هاست.

کتاب پیش‌رو، ۶ بخش یا کتاب را شامل می‌شود که به‌ترتیب عبارت‌اند از: «کتاب اول: رمانتیک جوان»، «کتاب دوم: ماجراجویی انقلابی»، «کتاب سوم: زنده به گور»، «کتاب چهارم: جان‌یافته»، «کتاب پنجم: باکونین و مارکس» و «کتاب ششم: سال‌های واپسین». این‌بخش‌ها در مجموع، ۳۴ فصل را در بر می‌گیرند.

فصول یک تا ۷ کتاب در بخش اول آمده‌اند که به‌ترتیب عبارت‌اند از: تولد یک شورشی، عشق و متافیزیک، اوج شیدایی، واقعیت پاییزی، برادر و خواهران، هگل و بلینسکی، فرار.

مابین دو جهان، وداع با فلسفه، میان‌پرده سویسی، زندگی در پاریس، درآمدی بر انقلاب، ۱۸۴۸، مرام یک انقلابی، شکست‌خورده هم عناوین فصول ۸ تا ۱۵ هستند که در کتاب دوم آمده‌اند. در کتاب یا بخش سوم هم ۳ بخش ساکسونی اتریشی، روسیه، ماجرای سیبری آمده‌اند. در بخش چهارم کتاب پیش‌رو، فصول نوزدهم تا بیست و چهارم کتاب به این‌ترتیب‌اند: اولین گام‌ها در لندن، سوداهای سیاسی، لهستان، اپیزود سوئدی، فلورانس، ناپل.

اتحادیه صلح و آزادی، شکل‌گیری «ائتلاف»، کنگره بال، ماجرای نچایف، شکست مفتضاحانه در لیون، نیروهای ائتلاف، مارکس در برابر باکونین هم عناوین فصول ۲۵ تا ۳۱ کتاب هستند که در بخش پنجم آن آمده‌اند. ششمین بخش از این‌کتاب هم فصل ۳۲ تا ۳۲ را با این عناوین شامل می‌شود: طرح‌های آخر، باروناتا، مرگ یک خرده‌مالک.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

ترکیب حکومت موقت بیانگر ماهیت نیروهای شورشی بود. در میان این سه‌نفر فقط چشیرنر را که از معاونین مجلس اعیان بود، می‌شود یک رادیکال افراطی و نیز دارای استعداد عوامفریبی دانست. هویبْنر و تُد نماینده نوعی بورژوازی بودند _ پان‌ژرمن و اصلاح‌طلب مشروطه‌خواه. آنها از نقض حق قانونی سلطنت و طرد خشونت‌بار قانون اساسی فرانکفورت بیزار بودند اما انقلابی نبودند. آنها هیچ برنامه اجتماعی‌ای نداشتند و تمایل اسرارآمیز به نابودکردن نیز که موتور حرکت باکونین بود، در آنها مشاهده نمی‌شد. بورژوازی محترم درسدن، همراه با پرولتاریا، ناگهان و به‌طور غیرمنتظره خود را بر کرسی قدرت دید. اما هیچ‌یک تصوری از این‌که با این قدرت به دست‌آمده چه کنند، نداشتند.

این‌کتاب با ۶۳۲ صفحه، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۱۸ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

او «آدم‌های کوچک کوچه»ــ عروسک‌ها، سیاه‌ها، تیپ‌های عامیانه ــ را از سطح سرگرمی بیرون کشید و در قامت شخصیت‌هایی تراژیک نشاند. همان‌گونه که جلال آل‌احمد اشاره کرد، این عروسک‌ها دیگر صرفاً ابزار خنده نبودند؛ آنها حامل شکست، بی‌جایی و ناکامی انسان معاصر شدند. این رویکرد، روایتی از حاشیه‌نشینی فرهنگی را می‌سازد: جایی که سنت‌های مردمی، نه به عنوان نوستالژی، بلکه به عنوان ابزاری برای نقد اجتماعی احیا می‌شوند ...
زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...