کتاب «هنر مقدس (اصول و روشها)»[Principios y Metodos del Arte Sagrado (Principes et méthodes de l'art sacré)] نوشته تیتوس بورکهارت [Titus Burckhardt] با ترجمه جلال ستاری توسط انتشارات سروش به چاپ دهم رسید.

«هنر مقدس (اصول و روشها)»[Principios y Metodos del Arte Sagrado (Principes et méthodes de l'art sacré)] تیتوس بورکهارت [Titus Burckhardt]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، «هنر مقدس» اصطلاحی برای توصیف آثاری است که حقایق الهی و مفاهیم روحانی را، با وساطت الگوهای رمزیِ غالباً کلی و ثابت، بیان می‌کنند. بنابراین، هنر مقدس ماهیتاً غیرشخصی است، و صور و نظام ساختاری آن - حتی اگر از طبیعت برگرفته شده باشند- به جهان مینوی و روح کلی اشارت دارند.

اغلب آثار هنر هندو، هنر بودایی، هنر اسلامی، و هنر مسیحی قرون وسطی از مصادیق بارز هنر مقدس‌اند. تیتوس بورکهارت (۱۹۰۸-۱۹۸۴ م.) نویسنده کتاب «هنر مقدس» ویژگی دیگری نیز برای هنر مقدس قائل است و آن این است که برای آنکه بتوان هنری را مقدس نامید کافی نیست که موضوع هنر از حقیقتی روحانی نشات گرفته باشد، بلکه باید زبان صوری آن هنر نیز بر وجود همان منبع گواهی دهد.

بورکهارت در این کتاب به چند مبحث خاص در هنر مقدس نیز پرداخته است: تکوین معبد هندو، شمایل نگاری درگاه شکوهمند کلیسای رومی‌وار، مبانی هنر اسلامی، تمثال بودا، منظره در هنر خاور دور، و انحطاط و احیای هنر مسیحی.

چاپ دهم این‌کتاب با ۲۱۲ صفحه، شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۳۰ هزار تومان عرضه شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

درحین اینکه بورخس از ادبیات ناب دفاع می‌کرد، هیچ مشکلی نمی‌دید که با دیکتاتور خورخه رافائل ویدلا برای صرف شام قرار بگذارد؛ با کسی که بار اصلی مسئولیت 30 ‌هزار مرد و زن ناپدیدشده‌ آرژانتینی و صدها کودک ربوده‌شده بر دوش او بود... این سرکوبگری تروریستی ناگزیر به خودسانسوری انجامید... رسانه‌ها و تلویزیون در دست معدود بنگاه‌ها است و آزادی عقیده در آن خیال‌پردازی‌ای بیش نیست ...
چگونه در آسیای رو به رشد ثروت کثیف بیاندوزیم؟... نمی‌خواستم چشم خودم را بر مشکلات واقعی جامعه پاکستان ببندم... برخی از هنرمندان مایل هستند سیاسی باشند؛ برخی مایل هستند تعصبات را به چالش بکشند و برخی دیگر چنین تمایلی ندارند، اما هدف نهایی هنر این است که بیانی از احساس خویشتن باشد...کتاب اول نگاهی نیمه‌آمریکایی به پاکستان است و کتاب دوم نگاهی نیمه‌پاکستانی به آمریکا است ...
هیچ خبری از حجاب راهبه‌ها و سوگند خوردنشان نیست، درعوض آیرا از سنت روایت پیکارسک استفاده می‌کند... مرا آماده کرده‌اند که فرشته‌ باشم، فرشته‌ نگهبان همه‌ مجرمان، دزدها و قاتلان... این کارهای خوبی که در تنهایی و خیالاتش انجام می‌دهد، سزار را تبدیل به راهبه می‌کند. ولی، در زندگی واقعی، او یک دروغگوی قهار است... رمز و راز دروغگوی خوب‌ بودن را فاش می‌کند: «باید خیلی قانع‌کننده وانمود کنی که چیزهای واضح را نمی‌دانی.» ...
متوجه ماده‌مگس جوانی شد که در مرز میان پوره و سس نشسته بود... پوست آبدار و سبزش، بانشاط زیر نور خورشید می‌درخشید... دور کمرش چنان شکننده و ظریف بود که گویا می‌توانست با سبک‌ترین نسیم بشکند... جابه‌جایی حشره و انسان و توصیفات آبدار و تنانه از مگس علاوه بر شوخی شیطنت‌آمیز پلوین با توصیفات رمان‌‌های احساساتی و حتی کلاسیک، کاریکاتورگونه‌ای است گروتسک از وضعیت بشر ...
سیر آفاق و انفس مردی جوان و آمریکایی به‌نام لاری برای یافتن معنای زندگی است که از غرب تا شرق عالم را طی می‌کند... تحت تاثیر زیبایی او نمی‌تواند بدی‌هایش را ببیند... زنی سطحی، حسود و کینه‌توز است... به نظر من آن‌ها که می‌گویند عشق بدون شهوت می‌تواند وجود داشته باشد، چرند می‌گویند. وقتی مردم می‌گویند بعد از آنکه شهوت مرد، عشق هنوز زنده است، دارند از چیز دیگری صحبت می‌کنند که عشق نیست، انس و مهر و همخویی و عادت است ...