کتاب مینیاتور ایرانی در نسخه‌های خطی شاهنامه از سوی ریما علاء الدین نویسنده سوری ترجمه و به وسیله انتشارات علاء الدین سوری به چاپ رسید.

به گزارش مهر، این کتاب که از تالیفات نادر کتابخانه‌های  بین‌المللی به‌حساب می‌آید برای اولین‌بار در سال1935 میلادی در شهر لیننگراد روسیه انتشار یافت.این کتاب که توسط دو نویسنده روسی به نامهای کرز الیان و دیاگونوف تالیف شده مشتمل بر آثار تصویری ارزشمندی با سبک مینیاتوری دقیق است.

در کتاب مذکور وقایع و حوادث داستانهای شاهنامه از سوی نقاشان متبحر در هنر مینیاتور به زیبایی به تصویر کشیده شده‌است. این کتاب به‌لحاظ علمی به دلیل استفاده از اسناد و مدارک معتبر و تجزیه وتحلیلهای عمیق از مراجع و مآخذ معتبر به‌شمار می‌رود.

نویسندگان در مقدمه این کتاب، شاهنامه فردوسی را یکی از مهمترین آثار منتشر شده در ده قرن گذشته قلمداد کرده‌اند و میزان  توجه اقشار مختلف جامعه را به این کتاب یکی از دلایل ارزش بالای آن می‌دانند.

نویسندگان علاوه بر ارائه توضیح در خصوص سیر پیشرفت مینیاتور در حماسه شاهنامه به موضوع پیشرفت تصویر در نسخه‌های خطی شاهنامه پرداخته‌اند و آن ‌را یک واقعه مهم در تاریخچه ییشرفت هنر تصویری در ایران شمرد‌ه‌اند.

او «آدم‌های کوچک کوچه»ــ عروسک‌ها، سیاه‌ها، تیپ‌های عامیانه ــ را از سطح سرگرمی بیرون کشید و در قامت شخصیت‌هایی تراژیک نشاند. همان‌گونه که جلال آل‌احمد اشاره کرد، این عروسک‌ها دیگر صرفاً ابزار خنده نبودند؛ آنها حامل شکست، بی‌جایی و ناکامی انسان معاصر شدند. این رویکرد، روایتی از حاشیه‌نشینی فرهنگی را می‌سازد: جایی که سنت‌های مردمی، نه به عنوان نوستالژی، بلکه به عنوان ابزاری برای نقد اجتماعی احیا می‌شوند ...
زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...