مراسم جایزه پِن آمریکا برگزار و برندگان در بخش‌های مختلف معرفی شدند. در مراسم امسال جایزه پِن از تام استاپرد، نمایشنامه‌نویس معروف آمریکایی هم برای خدمات ارزنده‌اش به دنیای ادبیات تقدیر به عمل آمد.
 
به گزارش ایبنا، به نقل از وبسایت رسمی پِن، بنیاد جایزه پِن آمریکا برندگان سال 2020 را در چند بخش داستان، زندگینامه، مقاله‌نوسی، آثار غیرداستانی، کتاب کودک، ترجمه، شعر، و نمایشنامه اعلام کرد.
 
«نام خانوادگی‌اش» نوشته میمی لاک برنده بخش کتاب‌اولی‌ها شد. پنج کتاب به عنوان نامزد نهایی بنیاد پِن در بخش کتاب‌اولی‌ها، که به نام نویسنده آمریکایی رابرت وورث بنگهان خوانده می‌شود، انتخاب شده بودند. جایزه کتاب اولی جایزه پِن به نویسنده‌ای اهدا می‌شود که اولین رمان و مجموعه داستان کوتاهش را در سال 2019 منتشر کرده باشد. «موزه جنگ تروا» نوشته پاپاتیا بوکاک، «سابرینا و کورینا» نوشته کالی فاجاردو، «درمان‌های خانگی» نوشته ژوآن وانگ، «زیاد» نوشته برایان واشنگتن دیگر نامزدهای نهایی در بخش کتاب‌اولی‌ها بودند.
 
«قبر روی دیوار» نوشته براندون شیمادا به عنوان برنده بخش کتاب آزاد معرفی شد. در بخش کتاب آزاد که به بهترین اثر نویسندگان رنگین‌پوست، که آثارشان را در سال 2019 در آمریکا منتشر کرده‌اند، اهدا می‌شود پنج نویسنده حضور داشتند. «برای خودت قایقی بساز» نوشته کامون فلیکس، «رکورددار باش» نوشته کارمن اسمیت، «اِررو» نوشته مایا فیلیپز، «وقتی آن‌ها می‌خوابند» نوشته راکل ریورا، «ما سایه‌ای طرح‌ریزی کردیم» نوشته موریس کارلوس رافین دیگر نامزدهای نهایی بخش آزاد بودند.
 
«ده عشق نیشینو» نوشته هیرومی کاواکامی از زبان ژاپنی موفق به دریافت جایزه پِن در بخش ترجمه شد. در بخش ترجمه نیز جایزه قلم به نویسندگانی اهدا می‌شود که آثاری را از کشورهای مختلف به زبان انگلیسی ترجمه کرده باشند. پنج اثر در این بخش به عنوان نامزدهای نهایی معرفی شده بودند. ترجمه آثار ایتالیایی و فرانسوی، ژاپنی، اسپانیایی، و لهستانی هر کدام با یک کتاب در این فهرست حضور داشتند. شناخته‌شده‌ترین نویسنده حاضر در این بخش اولگا توگارچوک، برنده نوبل ادبیات 2019 با داستان «استخوان‌های مرده را شخم بزن» بود که موفق به دریافت جایزه نشد.
 
«احیایِ وحش: تعمقی بر فضای طبیعت اُهایو» نوشته دبورا فلمینگ برنده بخش مقاله‌نویسی جایزه پِن شد. جایزه 10 هزار دلاری دیامونشتاین –اشپیلفوگل نیز به نویسندگانی اهدا می‌شود که هنر مقاله‌نویسی را به عنوان بخشی از ادبیات به همگان یادآوری می‌کنند. مجموعه مقالات مختلفی از انتشاراتی چون رندوم هاوس، نیویورک ریویو، کنت، و بروان لیتل در فهرست نهایی امسال بودند. رندوم هاوس با دو کتاب حضور پررنگی در این فهرست داشت اما در نهایت انتشارات کِنت برنده جایزه پِن شد.
 
«خواهران و شورشیان: کشمکش برای روح آمریکا» نوشته ژاکلین دُد هال برنده بخش مقاله‌نویس بنیاد پِن شد. بخش 5 هزار دلاری زندگینامه‌نویسی به نام بوگارد وِلد خوانده می‌شود.
 
در بخش آثار هنجارشکن «وقتی دلایل به پایان می‌رسند» نوشته یون لی از انتشارات رندوم هاوس به عنوان برنده انتخاب شد. آثار هنجارشکن، که به نام جان اشتاین خوانده می‌شود، از آثاری تقدیر به عمل می‌آورد که محدویت‌های فرم داستانی را پشت سر بگذارند و فرمی جدید خلق کنند.
 
در مراسم امسال از تام استاپرد، نمایشنامه‌نویس معروف آمریکایی برای خدمات ارزنده به ادبیات تقدیر به عمل آمد و جایزه مایک نیکولاس را دریافت کرد. علاوه بر این، ام. نوربیس فیلیپ جایزه ناباکوف برای دستاوردهای ادبی بین‌المللی دریافت کرد.
 
بنیاد جایزه پِن امسال  330 هزار دلار به نویسندگان و مترجمین اهدا کرد. هیئت داوران جایزه قلم آمریکا متشکل از نویسندگان برنده جایزه‌های مهم، فروشندگان کتاب، و منتقدین است. پیش از این افرادی چون جورج ساندرز، آدا لیمون، و هیلتون آلس جزء هیئت داوران این جایزه بوده‌اند.
 
جایزه قلم آمریکا 50 سال است که تلاش می‌کند استعدادهای ادبی کشور آمریکا را به دنیا معرفی کند. مدیران مؤسسه قلم معتقدند با در نظر گرفتن آثار ترجمه و آثار نویسندگان رنگین‌پوست نه تنها آثار ادبی را ارج می‌نهند بلکه از آزادی بیان در ایالات متحده دفاع می‌کنند.

................ هر روز با کتاب ...............

پس از ۲۰ سال به موطن­‌شان بر می­‌گردند... خود را از همه چیز بیگانه احساس می‌­کنند. گذشت روزگار در بستر مهاجرت دیار آشنا را هم برای آنها بیگانه ساخته است. ایرنا که که با دل آکنده از غم و غصه برگشته، از دوستانش انتظار دارد که از درد و رنج مهاجرت از او بپرسند، تا او ناگفته‌­هایش را بگوید که در عالم مهاجرت از فرط تنهایی نتوانسته است به کسی بگوید. اما دوستانش دلزده از یک چنین پرسش­‌هایی هستند ...
ما نباید از سوژه مدرن یک اسطوره بسازیم. سوژه مدرن یک آدم معمولی است، مثل همه ما. نه فیلسوف است، نه فرشته، و نه حتی بی‌خرده شیشه و «نایس». دقیقه‌به‌دقیقه می‌شود مچش را گرفت که تو به‌عنوان سوژه با خودت همگن نیستی تا چه رسد به اینکه یکی باشی. مسیرش را هم با آزمون‌وخطا پیدا می‌کند. دانش و جهل دارد، بلدی و نابلدی دارد... سوژه مدرن دنبال «درخورترسازی جهان» است، و نه «درخورسازی» یک‌بار و برای همیشه ...
همه انسان‌ها عناصری از روباه و خارپشت در خود دارند و همین تمثالی از شکافِ انسانیت است. «ما موجودات دوپاره‌ای هستیم و یا باید ناکامل بودن دانشمان را بپذیریم، یا به یقین و حقیقت بچسبیم. از میان ما، تنها بااراده‌ترین‌ها به آنچه روباه می‌داند راضی نخواهند بود و یقینِ خارپشت را رها نخواهند کرد‌»... عظمت خارپشت در این است که محدودیت‌ها را نمی‌پذیرد و به واقعیت تن نمی‌دهد ...
در کشورهای دموکراتیک دولت‌ها به‌طور معمول از آموزش به عنوان عاملی ثبات‌بخش حمایت می‌کنند، در صورتی که رژیم‌های خودکامه آموزش را همچون تهدیدی برای پایه‌های حکومت خود می‌دانند... نظام‌های اقتدارگرای موجود از اصول دموکراسی برای حفظ موجودیت خود استفاده می‌کنند... آنها نه دموکراسی را برقرار می‌کنند و نه به‌طور منظم به سرکوب آشکار متوسل می‌شوند، بلکه با برگزاری انتخابات دوره‌ای، سعی می‌کنند حداقل ظواهر مشروعیت دموکراتیک را به دست آورند ...
نخستین، بلندترین و بهترین رمان پلیسی مدرن انگلیسی... سنگِ ماه، در واقع، الماسی زردرنگ و نصب‌شده بر پیشانی یک صنمِ هندی با نام الاهه ماه است... حین لشکرکشی ارتش بریتانیا به شهر سرینگاپاتام هند و غارت خزانه حاکم شهر به وسیله هفت ژنرال انگلیسی به سرقت رفته و پس از انتقال به انگلستان، قرار است بر اساس وصیت‌نامه‌ای مکتوب، به دخترِ یکی از اعیان شهر برسد ...