اقتباس جدیدی از رمان قطور «جنگ و صلح» نوشته لئو تولستوی در شبکه بی‌بی‌سی تولید می‌شود.

به گزارش خبرآنلاین، متن این سریال را اندرو دیویس می‌نویسد که با نوشتن اپیزودهایی برای سریال «خانه پوشالی» ساخته دیوید فینچر و با بازی کوین اسپیسی و مجموعه فیلم‌های «بریجیت جونز» با بازی رنه زلوگر شهرت دارد.
این سریال در شش قسمت یک ساعته تولید می‌شود و قرار است سال 2015 روی آنتن شبکه بی‌بی‌سی1 برود.
داستان سریال به رمان قرن نوزدهمی تولستوی که داستانش در روسیه ویران‌شده در جنگ می‌گذرد وفادار مانده است. با توجه به زمانبندی سریال، بسیاری از عناصر فلسفی این رمان طولانی نادیده گرفته می‌شوند و سریال بیشتر بر روابط انسانی، عشق‌ها و درگیری‌های خانوادگی تمرکز می‌کند.
خبر تولید «جنگ و صلح» همزمان شده با تولید چند سریال فاخر دیگر در بی‌بی‌سی. دنی کوهن، یکی از مقامات بی‌بی‌سی گفت: «رمان «جنگ و صلح» واقعا یک اثر حماسی است و هدف از تولید آن ارائه سریالی با بالاترین کیفیت و تاثیر است.»
اندرو دیویس نیز درمورد نوشتن متن سریال گفت: «این رمان فقط یک شاهکار نیست، بلکه اثری به شدت خوش‌خوان و متنی بسیار مناسب برای سریال شدن است. این رمان روایت جذاب، بامزه و احساساتی عشق، جنگ و زندگی خانوادگی است... شخصیت‌ها بسیار طبیعی هستند و به راحتی می‌شود با آنها احساس نزدیکی کرد.»
شهرت دیویس در تلویزیون بریتانیا به اقباس سال 1995 او از رمان «غرور و تعصب» جین آستین با بازی کالین فرث و اقتباس سال 2008 او از رمان «عقل و احساس» جین آستین برمی‌گردد.
او در سینما هم برای همکاری در نوشتن فیلمنامه مجموعه فیلم‌های «خاطرات بریجیت جونز» براساس رمان‌های هلن فیلدینگ و همکاری در اقتباس از «خیاط پاناما» نوشته جان لوکاره برای فیلمی به همین نام به کارگردانی جان بورمن و بازی پیرس برازنان شهرت دارد.
شبکه بی‌بی‌سی پیش از این در فاصله 1972 تا 1974 سریال «جنگ و صلح» با بازی آنتونی هاپکینز را روی آنتن فرستاده بود.
در «جنگ و صلح» رویدادهای بزرگ تاریخی آغاز سده نوزدهم ( نبرد 1805-1806 اوسترلیتز و نبرد 1812-1813 بارادینو و حریق مسکو)،‌ ماجراهای زندگی دو خانواده اشرافی، ‌یعنی خانواده باکونسکی و راستوف،‌ روایت می‌شود.
تولستوی این رمان را در سال 1869 منتشر کرد و به سرعت به یکی از کلاسیک‌های دنیای ادبیات بدل شد، این رمان یکی از طولانی‌ترین رمان‌های قرن است و چاپ اول روسی آن 1225 صفحه بود.
اقتباس‌های تلویزیونی، سینمایی و تئاتری متعددی از «جنگ و صلح» شده است و مشهورترین اقتباس سینمایی از این رمان در سال 1956 به کارگردانی کینگ ویدور و با بازی آدری هپبورن و پیتر فاندا در 208 دقیقه ساخته شد.

هالیوود ریپورتر

انسان تا عاشق نشود از خودمحوری و انانیت رهایی ندارد... باورهای زندگی‌ساز... وقتی انسان خودش را با یک باور یا یک تئوری یکی بداند، این موجب می‌شود هر که به نظر او حمله کرد، فکر کند به او حمله شده ... باورهای ما باید آزموده باشند نه ارثی... چون حقیقت تلخ است، انسان برای شیرین‌کردن زندگی به تعمیم‌های شتاب‌زده روی می‌آورد... مجموعه درس‌گفتارهای ملکیان درباره اخلاق کاربستی ...
در تور دار و دسته فاگین پیر می‌افتد. یهودی دزدی که در محله‌‌های فقیرنشین لندن بر دزدان و فواحش پادشاهی می‌کند... تا امروز، نزدیک به 20 بار و با فیلمنامه‌های متفاوت بر روی پرده سینما و تلویزیون رفته است... الیور به اشتباه به جای دزد دستگیر شده است و مالباخته که شخصی فرهیخته است با قاضی دادگاه درباره‌ی حقوق متهم جدل می‌کند. طنز تلخ دیکنز در نقد دستگاه قضایی... خدا رو شکر کن که این کتابفروش ازت شکایت نکرد! ...
فیلمنامه‌ بر اساس رمان جین هنف کورلیتز نگاشته شده... زوج میانسالی با بازی نیکول کیدمن در نقش «گریس فریزر» تراپیست و روانکاور و هیو گرانت در نقش «جاناتان سش فریزر» پزشک و جراح بیماری‌های سرطانی... سانتی‌مانتالیسم رایج در فیلم ترغیبی است برای به رخ کشیدن لایف استایلی از زندگی لاکچری... هنرپیشه و آوازه‌خوان ایتالیایی به عنوان راس سوم مثلث عشقی... زنی نقاش با درونیات مالیخولیایی که به دنبال گمشده درون خود است ...
فرهنگ ما همیشه در تار و پود عنکبوت سیاست گرفتار بوده است. به دلیل نبود نهاد‌های سیاسی و اجتماعی آزاد... وقتی می‌خواهند کتابی یا نویسنده‌ای را بکوبند و محو کنند از حربه «سکوت» و «ندیده» گرفتن استفاده می‌کنند... نمایش‌هایی که از دل کلیسا بیرون آمدند و راجع به مصلوب شدن (شهادت) عیسی مسیح هستند را «تعزیه‌های مسیحی» می‌خوانند... بنام تعزیه، دفتر و دستک دارند ولی چند جلد از این کتاب نخریدند... پهلوی «تکیه دولت» را خراب می‌کند بعد از انقلاب هم تالار «تئاتر شیر و خورشید» تبریز را ...
در نقش پدر دوقلوها ... فیلمنامه‌ی این اثر اقتباسی بومی شده از رمان اریش کستنر است... هنرنمایی مرحوم ناصر چشم آذر در مقام نویسنده‌ی ترانه‌های متن... دغدغه‌های ذهنی خانواده‌ها و روش حل مساله به سبک ایرانی؛ مخصوصا حضور پررنگ مادربزرگ بچه‌ها در داستان، از تفاوت‌های مثبت فیلمنامه با رمان مبدا است... استفاده‌ی به‌جا و جذاب کارگردان از ترانه‌های کودکانه در پرورش شخصیت آهنگساز ایرانی از دیگر نقاط قوت اقتباس پوراحمد است ...