مجموعه ۳ جلدی «من و لوبیا» نوشته الیف (الف) آکارداش با ترجمه بهاره فریس‌آبادی توسط انتشارات‌ آفرینگان منتشر شد.

به گزارش مهر، کتاب‌های این‌مجموعه با توافق و واگذاری حق نشر آثار توسط انتشارات اِدام در ترکیه به انتشارات آفرینگان، ترجمه و در ایران چاپ شده‌اند. کتاب‌های این‌مجموعه به روایت دختری نوجوان اختصاص دارند که ۵ سال پس از یادگرفتن خواندن و نوشتن می‌خواهد داستان زندگی‌اش را بنویسد. به‌همین‌دلیل دست به نگارش خاطرات مشترک خود با برادرش لوبیا می‌زند. این‌دختر ۱۱ ساله، خاطرات چهار و سال و نیم ابتدایی زندگی‌اش را به‌خاطر نمی‌آورد؛ می‌ماند شش سال و نیم باقی‌مانده.

راوی کتاب‌های پیش رو، پیش از خود، دو خواهر و یک برادر بزرگتر دارد که لوبیا باشد! او با بیان این‌هشدار که کتابش مخصوص بچه‌هاست و قرار نیست دست هیچ‌بزرگتری به آن برسد، پیش از شروع فصل اول کتاب «برادرم لوبیا!» این تذکر را داده است: «افراد بالای هجده‌سال نمی‌توانند از این صفحه جلوتر بروند.»

«برادرم لوبیا!» اولین‌عنوان این‌مجموعه است که عنوان فرعی‌اش این است: «دور از دسترس بزرگسالان نگهداری شود.» همان‌طور که عنوان دو جلد دیگر مجموعه، چنین است: «نوشتن رهایم نمی‌کند!» و «داستان خودت را بنویس.»

من و لوبیا، ماجرای کره بادام‌زمینی، قایم موشک، تنها با لوبیا، جنگ‌بازی، یک‌گونی برنج پر از سنگریزه، استاد ساعت‌ساز، تیر و کمان، اکراس کچل، تهاجم، پسرهای محله، لحاف، چندطبقه عینک، لاهماجون، نوشتن، عناوین ۱۵ فصل «برادرم لوبیا!» هستند.

این‌کتاب با ۹۹ صفحه مصور،‌ شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۲ هزار تومان منتشر شده است.

جلد دوم این‌مجموعه «من، برادرم لوبیا و خانواده دیوانه‌ام» نام دارد. در این‌کتاب، راوی داستان می‌گوید از وقتی نوشتن کتابش را شروع کرده، دیوانگی‌های اهل خانه‌اش تمامی ندارند و او هم نمی‌تواند به هیچ‌کاری برسد. دیوانه‌بازی‌های لوبیا کم بوده که حالا کارهای عدس هم به آن اضافه شده است!

نوشتن رهایم نمی‌کند!،‌ داربوکا، باز دوباره لوبیا، دیوانه‌بازی پنهان، فصل گربه، عشق شکلات، خودخواه‌ترین دیوانه، کارهای پیچیده، زنگ‌ها، مجله‌ام و لوبیا، دفتر یادداشت، عناوین ۱۱ فصل دومین جلد مجموعه «من و لوبیا!» هستند.

این‌کتاب هم با ۶۷ صفحه مصور، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۸ هزار تومان عرضه شده است.

«دفتر یادداشتِ برادرم لوبیا» هم سومین کتاب این‌مجموعه است که خلاف دو کتاب پیشین که نسخه‌ اصلی‌شان، سال ۲۰۱۶ چاپ شده‌، در سال ۲۰۱۷ منتشر شده است.

در سومین جلد مجموعه پیش‌رو،‌ بحث بر سر نویسندگی و این است که از کجا باید شروع کرد. راوی کتاب در این‌جلد،‌ راه‌ها و فوت‌وفن‌های نویسندگی را با زبانی ساده، همراه با فرمول به مخاطب آموزش می‌دهد.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

ذوق‌زده نشو! قرار نیست کسی به‌ت پول، آبنبات یا شکلات بدهد!

حالا زمان آن است که موضوعی را که انتخاب کرده‌ای پیچ و تاب دهی و ماجراها را به هم ببافی. مرکز داستان را درست در کف دستت قرار بده. یعنی آنچه قصد داری با این داستان تعریف کنی و هدف اصلی‌ات از نوشتن این داستان است، درست در مرکز باشد. همه چیزهای دیگری را هم که باقی می‌مانند باید اطراف آن بچینی. به این صورت می‌توانی بدون منحرف شدن از اصل موضوع، یا همان ماجرا، داستانت را به بهترین شکل بسازی. این کار به روان بودن داستانت هم کمک می‌کند. هر وقت که در نقطه‌ای از داستان گیر کردی یا دچار سردرگمی شدی، بلافاصله دستت را باز کن و چیزی را که در مرکز قرار داده بودی ببین و به خاطر بیاور.

این‌کتاب با ۶۴ صفحه مصور،‌ شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۸ هزار تومان به بازار نشر آمده است.

هفته‌هاست که حتی یک ماهی نیامده است که به طعمه‌ی قلاب‌های او دهن بزند، ولی ناامید نمی‌شود و برای بار هشتاد و پنجم راه دریا را در پیش می‌گیرد... وقت ظهر، ماهی بزرگی به قلاب می‌اندازد... ماهی در اعماق حرکت می‌کند و قایق را به دنبال خود می‌کشد...ماهی‌گیر پیر زمزمه می‌کند: «ای ماهی، من دوستت دارم و احترامت می‌گذارم، خیلی احترامت می‌گذارم. ولی تو را خواهم کشت»... ماهی سیمین‌فامْ سرانجام خط‌های ارغوانی پوست خود را بر سطح دریا نشان می‌دهد ...
به رغم کم‌حجم بودنش در واقع یک کتابخانه عظیم است... یکی از چالش‌های زمخشری در تفسیر کشاف این بود که مثلا با عرفا گلاویز است، چون عقل کلی که عرفا مطرح می‌کنند برای‌شان قابل قبول نیست... از لحاظ نگرشی من اشعری هستم و ایشان گرایشات اعتزالی دارد... حاکم مکه وقتی می‌بیند زمخشری به مکه می‌رود، می‌گوید اگر تو نمی‌آمدی، من می‌خواستم به خوارزم بیایم و تقاضا کنم این متن را به پایان برسانی... هنوز تصحیح قابل قبولی از آن در اختیار نداریم ...
نخستین بخش از سه‌گانه‌ پی‌پی جوراب‌بلند در کشتی و پی‌پی جوراب‌بلند در دریاهای جنوب... دخترکی نه‌ساله به تنهایی در خانه‌ای چوبی در وسط باغی خودرو، واقع در یکی از شهرهای کوچک سوئد، زندگی می‌کند... تقریباً یتیم است، زیرا که مادرش مرده است و پدرش در جزیره‌ی دوردستی در آفریقا حکومت می‌کند... با شادی آمیخته به ترس خود را به دست ماجراهای افسارگسیخته‌ای می‌سپارند... برداشت‌های سنتی از تعلیم و تربیت را دگرگون می‌کند ...
شرکت در اعتصابات کارگری، میل به گیاه‌خواری، بستری‌شدن در تیمارستان، تمایلات همجنس‌گرایانه و… وجوه اشتراکی است که تشخیص راوی، اف، پیرمرد منحرف و نیز پیرمردی که سردسته‌ تروریست‌ها خوانده می‌شود را از یکدیگر برای مخاطب با دشواری همراه می‌کند... تصمیم او مبنی بر تطهیر روح خود از طریق خودآزاری جسمی بهانه‌ای می‌شود تا راوی با تعابیر طنزآمیزی چون محراب‌های فسقلی پلاستیکی، صلیب‌های تزیینی، قدیسه تقلبی و زلم‌زیمبوهای مذهبی به تمسخر کلیسا و اربابان آن بپردازد ...
می‌خواستم از بازی سرنوشت بنویسم. از اینکه چطور فردی که خود را در آستانه مرگ می‌بیند و آماده پذیرش آن است، ناگهان... با مرگ مرتضی و به اسارت درآمدن زلیخا... با به دنیا آمدن «یوسف» بار دیگر زلیخا به زندگی برمی‌گردد... تصور معمول ما همیشه این بوده که آنچه در دوره‌های مختلف تاریخی ایران از سر گذرانده‌ایم تنها مختص به تاریخ ما و ایران زمین بوده است ...