مجموعه ۳ جلدی «من و لوبیا» نوشته الیف (الف) آکارداش با ترجمه بهاره فریس‌آبادی توسط انتشارات‌ آفرینگان منتشر شد.

به گزارش مهر، کتاب‌های این‌مجموعه با توافق و واگذاری حق نشر آثار توسط انتشارات اِدام در ترکیه به انتشارات آفرینگان، ترجمه و در ایران چاپ شده‌اند. کتاب‌های این‌مجموعه به روایت دختری نوجوان اختصاص دارند که ۵ سال پس از یادگرفتن خواندن و نوشتن می‌خواهد داستان زندگی‌اش را بنویسد. به‌همین‌دلیل دست به نگارش خاطرات مشترک خود با برادرش لوبیا می‌زند. این‌دختر ۱۱ ساله، خاطرات چهار و سال و نیم ابتدایی زندگی‌اش را به‌خاطر نمی‌آورد؛ می‌ماند شش سال و نیم باقی‌مانده.

راوی کتاب‌های پیش رو، پیش از خود، دو خواهر و یک برادر بزرگتر دارد که لوبیا باشد! او با بیان این‌هشدار که کتابش مخصوص بچه‌هاست و قرار نیست دست هیچ‌بزرگتری به آن برسد، پیش از شروع فصل اول کتاب «برادرم لوبیا!» این تذکر را داده است: «افراد بالای هجده‌سال نمی‌توانند از این صفحه جلوتر بروند.»

«برادرم لوبیا!» اولین‌عنوان این‌مجموعه است که عنوان فرعی‌اش این است: «دور از دسترس بزرگسالان نگهداری شود.» همان‌طور که عنوان دو جلد دیگر مجموعه، چنین است: «نوشتن رهایم نمی‌کند!» و «داستان خودت را بنویس.»

من و لوبیا، ماجرای کره بادام‌زمینی، قایم موشک، تنها با لوبیا، جنگ‌بازی، یک‌گونی برنج پر از سنگریزه، استاد ساعت‌ساز، تیر و کمان، اکراس کچل، تهاجم، پسرهای محله، لحاف، چندطبقه عینک، لاهماجون، نوشتن، عناوین ۱۵ فصل «برادرم لوبیا!» هستند.

این‌کتاب با ۹۹ صفحه مصور،‌ شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۲ هزار تومان منتشر شده است.

جلد دوم این‌مجموعه «من، برادرم لوبیا و خانواده دیوانه‌ام» نام دارد. در این‌کتاب، راوی داستان می‌گوید از وقتی نوشتن کتابش را شروع کرده، دیوانگی‌های اهل خانه‌اش تمامی ندارند و او هم نمی‌تواند به هیچ‌کاری برسد. دیوانه‌بازی‌های لوبیا کم بوده که حالا کارهای عدس هم به آن اضافه شده است!

نوشتن رهایم نمی‌کند!،‌ داربوکا، باز دوباره لوبیا، دیوانه‌بازی پنهان، فصل گربه، عشق شکلات، خودخواه‌ترین دیوانه، کارهای پیچیده، زنگ‌ها، مجله‌ام و لوبیا، دفتر یادداشت، عناوین ۱۱ فصل دومین جلد مجموعه «من و لوبیا!» هستند.

این‌کتاب هم با ۶۷ صفحه مصور، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۸ هزار تومان عرضه شده است.

«دفتر یادداشتِ برادرم لوبیا» هم سومین کتاب این‌مجموعه است که خلاف دو کتاب پیشین که نسخه‌ اصلی‌شان، سال ۲۰۱۶ چاپ شده‌، در سال ۲۰۱۷ منتشر شده است.

در سومین جلد مجموعه پیش‌رو،‌ بحث بر سر نویسندگی و این است که از کجا باید شروع کرد. راوی کتاب در این‌جلد،‌ راه‌ها و فوت‌وفن‌های نویسندگی را با زبانی ساده، همراه با فرمول به مخاطب آموزش می‌دهد.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

ذوق‌زده نشو! قرار نیست کسی به‌ت پول، آبنبات یا شکلات بدهد!

حالا زمان آن است که موضوعی را که انتخاب کرده‌ای پیچ و تاب دهی و ماجراها را به هم ببافی. مرکز داستان را درست در کف دستت قرار بده. یعنی آنچه قصد داری با این داستان تعریف کنی و هدف اصلی‌ات از نوشتن این داستان است، درست در مرکز باشد. همه چیزهای دیگری را هم که باقی می‌مانند باید اطراف آن بچینی. به این صورت می‌توانی بدون منحرف شدن از اصل موضوع، یا همان ماجرا، داستانت را به بهترین شکل بسازی. این کار به روان بودن داستانت هم کمک می‌کند. هر وقت که در نقطه‌ای از داستان گیر کردی یا دچار سردرگمی شدی، بلافاصله دستت را باز کن و چیزی را که در مرکز قرار داده بودی ببین و به خاطر بیاور.

این‌کتاب با ۶۴ صفحه مصور،‌ شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۸ هزار تومان به بازار نشر آمده است.

ایران را با شیلی مقایسه کرده‌اند و از اینکه چرا محمدرضا شاه همچون پینوشه با حمایت آمریکا انقلابیون را در ایران سرکوب نکرده و حمام خون راه نینداخته ناراضی هستند... یک نظامی خودساخته و گستاخ با تغییراتی برق آسا برای ایجاد ترقیاتی که بیشتر از سطح فرهنگ و سواد او بود یا جوانی ضعیف که اگر چه تربیت و آموزشی عالی داشت اما عملا در پانزده سال نخست سلطنتش قدرتی نداشت ...
سیمین جان، عزیز دلم، دختر سیاه‌سوخته شیرازی، چه بگویم؟ عمرم! جان من به لب آمد تا کاغذت رسید... سیمین جان، یک خریت کرده‌ام که ناچارم برایت بنویسم... هوای تو را بو کردم و در جست‌وجوی تو زیر همه درخت‌ها را گشتم ... همین‌طور گریه می‌کردم و هق‌هق‌کنان می‌رفتم... همین یک دسته کوچک مو کافی است... دانه دانه مرتب کرده‌ام و وسط آن را با یک نوار کوچک چسب روی یکی از عکس‌هایت چسبانده‌ام و بو می‌کنم. و راستی چه خوب بوی تو را دارد ...
گروهی از دانش‌آموزان انگلیسی هشت تا سیزده ساله... نخست می‌کوشند تا سازمان اجتماعی و سیاسی ثابتی برقرار کنند... بعد از آنکه ماده خوکی را به نحو وحشتناکی می‌کشند توتمی تأسیس می‌کنند... جزیره به صورت جهنمی درمی‌آید. شکارچیانِ ژولیده‌مو، با بدن نقاشی‌شده، مانند جنگجویان، مسلح به نیزه و تشنه‌ی خون... قصه قابل تفسیرهای مختلف (فرویدی، جامعه‌شناختی و مابعدالطبیعی) است ...
در آغاز دهه‌ی 60 انتشار یافت که خود شاهد جنبش فرهنگی نیرومندی بود: در امریکای شمالی، نخستین نسلی که با تلویزیون بزرگ شده بود، به سن رشد می‌رسید... گسترش فرهنگ کتاب اندیشه‌ی فردیت و ساختار اجتماعی دولت ملی را پدید آورد... با کشف الکتریسیته در مرحله‌ی چهارم تحول، جریان جایگزینی یک «کهکشان» تازه، با «کهکشان گوتنبرگ» آغاز می‌شود... نسل‌هایی که با تلویزیون و دیگر رسانه‌های نوین بزرگ شده‌اند، این توانایی را می‌یابند که آن یکپارچگی روانی جامعه‌ی قبیله‌ای را در «دهکده‌ی جهانی» برقرار سازند ...
مرد جوانی که همیشه در میان بومیان امریکایی زندگی کرده است... آنچه را می‌اندیشد ساده‌دلانه می‌گوید و آنچه را می‌خواهد انجام می‌دهد... داوری‌هایی به‌اصطلاح «ساده‌لوحانه» ولی آکنده از خردمندی بر زبانش جاری می‌شود... او را غسل تعمید می‌دهند... به مادر تعمیدی خود دل می‌بندد... یک کشیش یسوعی به او چنین تفهیم می‌کند که به هربهایی شده است، ولو به بهای شرافتش، باید او را از زندان رها سازد... پزشکان بر بالین او می‌شتابند و در نتیجه، او زودتر می‌میرد! ...