نشر کویر کتاب «مأموریت من در بغداد؛ روزشمار خاطرات پرویز افشاری» را چاپ و روانه بازار کرد.

مأموریت من در بغداد؛ روزشمار خاطرات پرویز افشاری

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، پرویز افشاری، نویسنده و دیپلمات سابق ایرانی و وکیل پایه یک دادگستری است. او در زمره اولین دیپلمات‌های اعزامی به بغداد بعد از خاتمه جنگ تحمیلی و اشغال کویت توسط عراق و برقراری مجدد رابطه سیاسی بین ایران و عراق در 25 مهرماه 1369 بوده و از آنجا که مأموریتش تا 20 خرداد 1370 ادامه یافته و در متن و بطن تحولات روابط دو کشور قرار داشته، تلاش کرده تا برای ثبت در تاریخ، روز شمار خاطرات مأموریت 238 روزه خود را در بغداد، در اختیار علاقه‌مندان به تاریخ روابط ایران و عراق قرار دهد.

فهرست مطالب گنجانده شده در کتاب عبارت است از: «پیشگفتار»، «بررسی مختصر سابقه روابط ایران و عراق از دوره عثمانی تا پیروزی انقلاب اسلامی در بهمن ماه 1357»، «روزشمار خاطرات مأموریت 238 روزه در عراق» و «تحولات روابط دو کشور بعد از خاتمه مأموریت ثابت در عراق تا زمان سرنگونی رژیم بعثی».

تشخیص میزان مقبولیت کتاب در صلاحیت خواننده نکته‌سنج خواهد بود. از نویسنده این خاطرات قبلا هم کتاب «سفیر بدون سفارت، وکیل بدون موکل» خاطرات 34 سال خدمت در وزارت امورخارجه توسط انتشارات کویر و کتب صدر اعظم‌های سلسله قاجاریه و نخست وزیران سلسله قاجاریه توسط وزارت امورخارجه چاپ و منتشر شده است.

پرویز افشاری در مقدمه کتاب آورده است: «در کتاب خاطرات خدمت خود در وزارت خارجه که تحت عنوان سفیر بدون سفارت، وکیل بدون موکل، خاطرات 34 سال خدمت در وزارت امور خارجه که در سال 1394 از سوی انتشارات کویر چاپ و در اختیار علاقه‌مندان قرار گرفت تحولات مربوط به ماموریت 238 روزه در عراق به صورت ماه شمار و مختصر مکتوب گردید ولی از آنجا که کتاب مخصوصا بخش مربوط به ماموریت عراق با استقبال خوانندگان به ویژه همکاران وزارت امورخارجه‌ای مواجه شده و نظر به گذشت 30 سال از مدیریت در عراق و سرنگونی رژیم بعثی در این کشور و برچیده شدن پایگاه منافقین در عراق بر آن شدم تا رویدادهای این ماموریت حساس را به صورت روزشمار و با ذکر ریز تحولات روابط دو کشور پس از برقراری مجدد رابطه سیاسی در مهر ماه سال 1369 مکتوب و در اختیار علاقه‌مندان قرار دهم.

نشر کویر کتاب «مأموریت من در بغداد: روزشمار خاطرات پرویز افشاری» با 105 صفحه و قیمت 45هزار تومان چاپ و روانه بازار شد.

................ هر روز با کتاب ...............

زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...