رمان «هرگز نمیر» [Never Die] نوشته راب جی. هیز [Rob J. Hayes] به‌تازگی با ترجمه محمد عباس‌آبادی توسط نشر چترنگ منتشر و راهی بازار نشر شد.

هرگز نمیر» [Never Die]  راب جی. هیز [Rob J. Hayes]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، نسخه اصلی این‌کتاب که یکی از عناوین مجموعه «ادبیات فانتزی» نشر چترنگ است، سال ۲۰۱۹ منتشر شده است.

راب جی. هیز نویسنده انگلیسی این‌کتاب، رمان‌های فانتزی با حال وهوای سامورایی‌ و شمشیرزنی ژاپنی می‌نویسد و در این‌رمانش هم، جایی در شرق دور و زمانی که خیلی دور است، امپراطور ده پادشاه در هوسا باعث قحطی و فقر شده و خدایان را خشمگین کرده است. راب جی. هیز پس از امتحان مشاغل مختلف، نویسندگی را انتخاب کرد و دنیای ذهنی خود را روی کاغذ آورد که نتیجه‌اش رمان‌های فانتزی او هستند. او در سال ۲۰۱۷ برنده جایزه SPFBO شد.

در قصه «هرگز نمیر» که مانند دیگر آثار نویسنده‌اش، در فضایی چینی و ژاپنی جریان دارد،‌ دوران امپراطور ده‌پادشاه به سر رسیده و پسربچه‌ای به‌نام آین مأموریت دارد او را به سزای اعمالش برساند. با شرایطی که برای این‌کار وجود دارد، پسرک نمی‌تواند به‌تنهایی از پس این‌کار بربیاید. بنابراین باید از قهرمانان دوره‌گرد کمک بگیرد. اما برای این‌که قهرمانان دوره‌گرد بتوانند به خدمت پسرک چشم‌سفید یعنی آین در بیایند، ابتدا باید بمیرند.

رمان «هرگز نمیر» در ۴۲ فصل نوشته شده است. این‌رمان بی‌شباهت به انیمه‌های ژاپنی نیست و با عناصری چون ارواح انتقام‌جو، قدرت‌های رزمی فوق‌بشری، شینیگامی و ... شبیه آثار سینمایی است.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

زیهائو گفت: «ایتامی!» و سنگ کوچکی به سمت او پرت کرد. سنگ با برخورد به پای چو کمانه کرد و او توانست نگاهش را از آین برگیرد. «می‌خواستی راجع به شمشیرهات بهمون بگی.»
چو غلاف را از کمربندش باز کرد و در دامانش گذاشت. دو شمشیر در یک غلاف؛ یکی کاتانا، شمشیری فولادی که صدها بار تا و چکش‌کاری شده بود و دیگری ...
«توی ایپیا رسمه که یه شینتی بعد از اتمام آموزش‌هاش یه شمشیر مخصوص خودش سفارش بده. به همین دلیل وقتی همه آزمون‌هام رو با موفقیت پشت سر گذاشتم و استادها من رو لایق عنوانم دونستن، به یه سفر زیارتی به شهر اوکان رفتم که میفونه، بهترین شمشیرساز تاریخ، اونجا زندگی می‌کنه.» چو در آن‌سوی نور آتش لبخند زد. «وقتی ازش خواستم شمشیرم رو درست کنه، قبول نکرد. نه مسئله پول بود، نه مسئله احترام. وقتی بهم نگاه کرد، گفت نمی‌تونه تصمیم بگیره که کدوم من به کدوم شمشیر نیاز داره. فکر کردم یه پیرمرد دیوونه‌ست؛ ولی دیوونه بود یا نه رو نمی‌دونم؛ مردم بی‌دلیل کسی رو تحسین نمی‌کنن.

این‌کتاب با ۳۳۹ صفحه، شمارگان ۶۰۰ نسخه و قیمت ۱۰۰ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...