نشر نیلوفر سومین چاپ ترجمه منیژه اذکایی از رمان «پدرخوانده» [The Godfather] اثر ماریو پوزو [Mario Puzo] را عرضه کرد.

پدر خوانده» [The Godfather] اثر ماریو پوزو [Mario Puzo]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، سومین چاپ ترجمه «پدرخوانده» در ۵۸۰ صفحه و بهای ۲۶۵ هزار تومان به‌تازگی توسط نشر نیلوفر عرضه شده است. چاپ نخست این کتاب بهار سال ۱۳۹۶ با شمارگان ۱۶۵۰ نسخه و بهای ۳۹ هزار تومان منتشر شده بود.

رمان «پدرخوانده» با جمله‌ای از بالزاک شروع می‌شود: «در پس هر ثروتی جنایتی نهفته است.» و در کتاب تمام جنایت‌های نهفته بازگو می‌شوند. این کتاب از ابتدای انتشارش در سال ۱۹۶۹ همواره محبوب کتاب‌خوانان در سرتاسر دنیا بوده است. در همان سال انتشار این کتاب در رتبه اول پرفروش‌ترین کتاب‌های نیویورک تایمز قرار گرفت. در دو سال اول انتشار، فروش آن به بیش از ۹ میلیون نسخه رسید و ۶۷ هفته در لیست پرفروش‌ترین کتاب‌های نیویورک تایمز باقی ماند. کتاب پدرخوانده در ژانر مافیایی و جنایی به علت باورپذیر بودن داستان و نشان دادن بعد انسانی اعضای مافیا از لحاظ اجتماعی بسیار اهمیت دارد.

این کتاب برای عامه مردم مانند دروازه‌ای به دنیای مافیای ایتالیاست. در کتاب زندگی خانواده مافیایی کورلئونه که سردسته آن ویتو کورلئونه است، در خلال سال‌های ۱۹۴۵ تا ۱۹۵۵ نوشته شده است. تصویری که از این خانواده برای خواننده ترسیم می‌شود، خشونت‌آمیز و بسیار دردناک است. شاید دون کورلئونه از معدود شخصیت‌های سیاهی باشد که هزاران نفر با آن همدردی کرده‌اند. در اصل ماریو پوزو با خلق شخصیت دون ویتو کورلئونه به جاودانگی رسید. همانطور که اشاره شد دون کورلئونه رئیس یکی از بزرگ‌ترین باندهای مافیاست. اما شگفت آن‌که، «دون» را به‌رغم تمام دلایلی که در محکوم ساختن او و اعمالش در دست هست، مخاطب دوست می‌دارد و هنر نویسنده همین است: آفریدن چیزی زیبا از امری مخوف. پدرخوانده روایتی است عمیقاً اسطوره‌ای از مناسبات سطحی گانگستری. دون کورلئونه آمیزه شگفتی است از خیر و شر. او آشتی‌بخش این دو نیروی سازگار است.

از کتاب پدرخوانده سه‌گانه‌ای به کارگردانی فرانسیس فورد کاپولا اقتباس شده که خود ماریو پوزو فیلم‌نامه آن را نوشته است. موفقیت فیلم تا جایی پیش رفت که او برای فیلم‌نامه فیلم پدرخوانده اسکار بهترین فیلم‌نامه اقتباسی را دریافت کرد. هر سه فیلم به موفقیتی باورنکردنی دست یافتند و جزو صد فیلم برتر تاریخ سینما شدند.

................ هر روز با کتاب ...............

تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...
می‌خواستم این امکان را از خواننده سلب کنم؛ اینکه نتواند نقطه‌ای بیابد و بگوید‌ «اینجا پایانی خوش برای خودم می‌سازم». مقصودم این بود که خواننده، ترس را در تمامی عمق واقعی‌اش تجربه کند... مفهوم «شرف» درحقیقت نام و عنوانی تقلیل‌یافته برای مجموعه‌ای از مسائل بنیادین است که در هم تنیده‌اند؛ مسائلی همچون رابطه‌ فرد و جامعه، تجدد، سیاست و تبعیض جنسیتی. به بیان دیگر، شرف، نقطه‌ تلاقی ده‌ها مسئله‌ ژرف و تأثیرگذار است ...
در شوخی، خود اثر مایه خنده قرار می‌گیرد، اما در بازآفرینی طنز -با احترام به اثر- محتوای آن را با زبان تازه ای، یا حتی با وجوه تازه ای، ارائه می‌دهی... روان شناسی رشد به ما کمک می‌کند بفهمیم کودک در چه سطحی از استدلال است، چه زمانی به تفکر عینی می‌رسد، چه زمانی به تفکر انتزاعی می‌رسد... انسان ایرانی با انسان اروپایی تفاوت دارد. همین طور انسان ایرانیِ امروز تفاوت بارزی با انسان هم عصر «شاهنامه» دارد ...
مشاوران رسانه‌ای با شعار «محصول ما شک است» می‌کوشند ابهام بسازند تا واقعیت‌هایی چون تغییرات اقلیمی یا زیان دخانیات را زیر سؤال ببرند. ویلیامسن در اینجا فلسفه را درگیر با اخلاق و سیاست می‌بیند: «شک، اگر از تعهد به حقیقت جدا شود، نه ابزار آزادی بلکه وسیله گمراهی است»...تفاوت فلسفه با گفت‌وگوی عادی در این است که فیلسوف، همان پرسش‌ها را با نظام‌مندی، دقت و منطق پی می‌گیرد ...